the Week of Proper 16 / Ordinary 21
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
Read the Bible
Geneva Bible
Deuteronomy 34:7
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- CondensedParallel Translations
Moses was one hundred twenty years old when he died; his eyes were not weak, and his vitality had not left him.
Moshe was one hundred twenty years old when he died: his eye was not dim, nor his natural force abated.
And Moses was an hundred and twenty years old when he died: his eye was not dim, nor his natural force abated.
Now Moses was a hundred and twenty years old when he died; his sight was not impaired and his vigor had not abated.
Moses was 120 years old when he died. His eye was undimmed, and his vigor unabated.
Moses was one hundred twenty years old when he died. His eyes were not weak, and he was still strong.
Moses was 120 years old when he died, but his eye was not dull nor had his vitality departed.
Although Moses was a hundred and twenty years old when he died, his eyesight was not dim, nor his natural strength abated.
Although Moses was 120 years old when he died, his eyesight was not dim, nor had his vigor left him.
Now Moses was 120 years old when he died; his eye was not dim, nor his vigor abated.
Moses was a hundred twenty years old when he died, yet his eyesight was still good, and his body was strong.
Moshe was 120 years old when he died, with eyes undimmed and vigor undiminished.
And Moses was a hundred and twenty years old when he died; his eye was not dim, nor his natural force abated.
Moses was 120 years old when he died. He was as strong as ever, and his eyes were still good.
And Moses was a hundred and twenty years old when he died; but his eye was not dim, nor the skin of his cheeks wrinkled.
Moses was a hundred and twenty years old when he died; he was as strong as ever, and his eyesight was still good.
And Moses was a son of a hundred and twenty years at his death; his eye had not become dim, nor had his natural force abated.
And Moses was an hundreth and twentye yeare olde whan he dyed: his eyes were not dymme, and his chekes were not fallen.
And Moses was a hundred and twenty years old when he died: his eye was not dim, nor his natural force abated.
And Moses at his death was a hundred and twenty years old: his eye had not become clouded, or his natural force become feeble.
Moyses was an hundred and twentie yeres olde when he dyed: his eye was not dymme, nor his naturall force abated.
And Moses was a hundred and twenty years old when he died: his eye was not dim, nor his natural force abated.
And Moses was an hundred and twentie yeeres olde when he died: his eye was not dimme, nor his naturall force abated.
And Moses was a hundred and twenty years old at his death; his eyes were not dimmed, nor were his natural powers destroyed.
And Moses was an hundred and twenty years old when he died: his eye was not dim, nor his natural force abated.
Moses was a hundred and twenty years old when he died, yet his eyes were not weak, and his vitality had not diminished.
Moises was of an hundrid and twenti yeer whanne he diede; his iye dasewide not, nethir hise teeth weren stirid.
And Moses [is] a son of a hundred and twenty years when he dieth; his eye hath not become dim, nor hath his moisture fled.
And Moses was a hundred and twenty years old when he died: his eye was not dim, nor his natural force abated.
And Moses [was] a hundred and twenty years old when he died: his eye was not dim, nor his natural force abated.
Moses was one hundred twenty years old when he died: his eye was not dim, nor his natural force abated.
Moses was one hundred and twenty years old when he died. His eyes were not dim nor his natural vigor diminished.
Moses was 120 years old when he died, yet his eyesight was clear, and he was as strong as ever.
Moses was 120 years old when he died. But his eyes were not weak, and his strength had not left him.
Moses was one hundred twenty years old when he died; his sight was unimpaired and his vigor had not abated.
Now, Moses, was a hundred and twenty years old, when he died, - his eye had not dimmed, nor had his freshness fled.
Moses was a hundred and twenty years old when he died: his eye was not dim, neither were his teeth moved.
Moses was a hundred and twenty years old when he died; his eye was not dim, nor his natural force abated.
Moses was 120 years old when he died. His eyesight was sharp; he still walked with a spring in his step. The People of Israel wept for Moses in the Plains of Moab thirty days. Then the days of weeping and mourning for Moses came to an end.
Although Moses was one hundred and twenty years old when he died, his eye was not dim, nor his vigor abated.
Contextual Overview
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
an hundred: Deuteronomy 31:2, Acts 7:23, Acts 7:30, Acts 7:36
his eye: Genesis 27:1, Genesis 48:10, Joshua 14:10, Joshua 14:11
natural force abated: Heb. moisture fled
Reciprocal: Genesis 47:9 - have not Exodus 7:7 - General 2 Samuel 19:32 - fourscore 1 Kings 14:4 - for his eyes Job 33:25 - return Job 42:16 - an Psalms 90:10 - The days
Cross-References
Afterward Abimelech called Abraham, and said vnto him, What hast thou done vnto vs? and what haue I offeded thee, that thou hast brought on me and on my kingdome this great sinne? thou hast done things vnto me that ought not to be done.
(Nowe Iaakob heard that he had defiled Dinah his daughter, and his sonnes were with his cattell in the fielde: therefore Iaakob helde his peace, vntill they were come.)
Then Hamor the father of Shechem went out vnto Iaakob to commune with him.
Aske of me abundantly both dowrie and giftes, and I will giue as ye appoint me, so that ye giue me the maide to wife.
Then the sonnes of Iaakob answered Shechem and Hamor his father, talking deceitfully, because he had defiled Dinah their sister,
Onely herein will the men consent vnto vs for to dwell with vs, and to be one people, if all the men children among vs be circumcised as they are circumcised.
And on the thirde day (when they were sore) two of the sonnes of Iaakob, Simeon and Leui, Dinahs brethren tooke either of them his sworde and went into the citie boldly, and slue euery male.
His sonnes and his sonnes sonnes with him, his daughters and his sonnes daughters, and al his seede brought he with him into Egypt.
Speake vnto the children of Israel, saying, If any shall sinne through ignorance, in any of the commandementes of the Lord, (which ought not to be done) but shall doe contrary to any of them,
And if the whole Congregation of Israel shall sinne through ignorance, and the thing be hid from the eyes of the multitude, and haue done against any of the commaundementes of the Lorde which should not be done, and haue offended:
Gill's Notes on the Bible
And Moses [was] an hundred and twenty years old when he died,.... Which age of his may be divided into three equal periods, forty years in Pharaoh's court, forty years in Midian, and forty in the care and government of Israel, in Egypt and in the wilderness; so long he lived, though the common age of man in his time was but threescore years and ten, Psalms 90:10; and what is most extraordinary is,
his eyes were not dim; as Isaac's were, and men at such an age, and under, generally be:
nor his natural force abated; neither the rigour of his mind nor the strength of his body; his intellectuals were not decayed, his memory and judgment; nor was his body feeble, and his countenance aged; his "moisture" was not "fled" m, as it may be rendered, his radical moisture; he did not look withered and wrinkled, but plump and sleek, as if he was a young man in the prime of his days: this may denote the continued use of the ceremonial law then to direct to Christ, and the force of the moral law as in the hands of Christ, requiring obedience and conformity to it, as a rule of walk and conversation, 1 Corinthians 9:21.
m So Ainsworth.
Clarke's Notes on the Bible
Verse Deuteronomy 34:7. His eye was not dim — Even at the advanced age of a hundred and twenty; nor his natural force abated - he was a young man even in old age, notwithstanding the unparalleled hardships he had gone through. See the account of his life at the end of this chapter (Deuteronomy 34:10).