Lectionary Calendar
Thursday, May 15th, 2025
the Fourth Week after Easter
the Fourth Week after Easter
video advertismenet
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Read the Bible
Geneva Bible
Esther 6:7
And Haman answered the King, The man whome the King would honour,
Jump to:Bible Study Tools • Parallel Bible Verse • Bible Contextual Overview • Bible Cross-References • Gill's Bible Notes
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- BakerEncyclopedias:
- InternationalDevotionals:
- EveryParallel Translations
Christian Standard Bible®
Haman told the king, “For the man the king wants to honor:
Haman told the king, “For the man the king wants to honor:
Hebrew Names Version
Haman said to the king, For the man whom the king delights to honor,
Haman said to the king, For the man whom the king delights to honor,
King James Version
And Haman answered the king, For the man whom the king delighteth to honour,
And Haman answered the king, For the man whom the king delighteth to honour,
English Standard Version
And Haman said to the king, "For the man whom the king delights to honor,
And Haman said to the king, "For the man whom the king delights to honor,
New Century Version
So he answered the king, "This is what you could do for the man you want very much to honor.
So he answered the king, "This is what you could do for the man you want very much to honor.
New English Translation
So Haman said to the king, "For the man whom the king wishes to honor,
So Haman said to the king, "For the man whom the king wishes to honor,
Amplified Bible
So Haman said to the king, "For the man whom the king desires to honor,
So Haman said to the king, "For the man whom the king desires to honor,
New American Standard Bible
Therefore Haman said to the king, "For the man whom the king desires to honor,
Therefore Haman said to the king, "For the man whom the king desires to honor,
World English Bible
Haman said to the king, For the man whom the king delights to honor,
Haman said to the king, For the man whom the king delights to honor,
Legacy Standard Bible
Then Haman said to the king, "For the man whom the king delights to honor,
Then Haman said to the king, "For the man whom the king delights to honor,
Berean Standard Bible
And Haman told the king, "For the man whom the king is delighted to honor,
And Haman told the king, "For the man whom the king is delighted to honor,
Contemporary English Version
So he replied, "Your Majesty, if you wish to honor a man,
So he replied, "Your Majesty, if you wish to honor a man,
Complete Jewish Bible
So Haman answered the king, "For a man the king wants to honor,
So Haman answered the king, "For a man the king wants to honor,
Darby Translation
And Haman answered the king, For the man whom the king delights to honour,
And Haman answered the king, For the man whom the king delights to honour,
Easy-to-Read Version
So Haman answered the king, "Do this for the man the king loves to honor:
So Haman answered the king, "Do this for the man the king loves to honor:
George Lamsa Translation
And Haman answered the king, For the man whom the king delights to honor,
And Haman answered the king, For the man whom the king delights to honor,
Good News Translation
So he answered the king, "Have royal robes brought for this man—robes that you yourself wear. Have a royal ornament put on your own horse.
So he answered the king, "Have royal robes brought for this man—robes that you yourself wear. Have a royal ornament put on your own horse.
Lexham English Bible
So Haman said to the king, "For a man whom the king wishes to honor,
So Haman said to the king, "For a man whom the king wishes to honor,
Literal Translation
And Haman answered the king, For the man whom the king delights to honor,
And Haman answered the king, For the man whom the king delights to honor,
Miles Coverdale Bible (1535)
And Aman sayde vnto the kynge: Let the man vnto whom the kynge wolde be glad to do worshippe, be broughte hither,
And Aman sayde vnto the kynge: Let the man vnto whom the kynge wolde be glad to do worshippe, be broughte hither,
American Standard Version
And Haman said unto the king, For the man whom the king delighteth to honor,
And Haman said unto the king, For the man whom the king delighteth to honor,
Bible in Basic English
And Haman, answering the king, said, For the man whom the king has delight in honouring,
And Haman, answering the king, said, For the man whom the king has delight in honouring,
Bishop's Bible (1568)
And Haman aunswered the king: Let the man whom the king pleaseth to bring vnto worship, be brought hither,
And Haman aunswered the king: Let the man whom the king pleaseth to bring vnto worship, be brought hither,
JPS Old Testament (1917)
And Haman said unto the king: 'For the man whom the king delighteth to honour,
And Haman said unto the king: 'For the man whom the king delighteth to honour,
King James Version (1611)
And Haman answered the king, For the man whom the king delighteth to honour,
And Haman answered the king, For the man whom the king delighteth to honour,
Brenton's Septuagint (LXX)
and he said to the king, As for the man whom the king wishes to honour,
and he said to the king, As for the man whom the king wishes to honour,
English Revised Version
And Haman said unto the king, For the man whom the king delighteth to honour,
And Haman said unto the king, For the man whom the king delighteth to honour,
Wycliffe Bible (1395)
and he answeride, The man, whom the kyng couetith to onoure,
and he answeride, The man, whom the kyng couetith to onoure,
Update Bible Version
And Haman said to the king, For the man whom the king delights to honor,
And Haman said to the king, For the man whom the king delights to honor,
Webster's Bible Translation
And Haman answered the king, For the man whom the king delighteth to honor,
And Haman answered the king, For the man whom the king delighteth to honor,
New King James Version
And Haman answered the king, "For the man whom the king delights to honor,
And Haman answered the king, "For the man whom the king delights to honor,
New Living Translation
So he replied, "If the king wishes to honor someone,
So he replied, "If the king wishes to honor someone,
New Life Bible
Then Haman said to the king, "For the man whom the king wants to honor,
Then Haman said to the king, "For the man whom the king wants to honor,
New Revised Standard
So Haman said to the king, "For the man whom the king wishes to honor,
So Haman said to the king, "For the man whom the king wishes to honor,
J.B. Rotherham Emphasized Bible
So Haman said unto the king, - As touching the man in whose honour, the king, delighteth,
So Haman said unto the king, - As touching the man in whose honour, the king, delighteth,
Douay-Rheims Bible
Answered: The man whom the king desireth to honour,
Answered: The man whom the king desireth to honour,
Revised Standard Version
and Haman said to the king, "For the man whom the king delights to honor,
and Haman said to the king, "For the man whom the king delights to honor,
Young's Literal Translation
And Haman saith unto the king, `The man in whose honour the king hath delighted,
And Haman saith unto the king, `The man in whose honour the king hath delighted,
New American Standard Bible (1995)
Then Haman said to the king, "For the man whom the king desires to honor,
Then Haman said to the king, "For the man whom the king desires to honor,
Contextual Overview
4 And the King sayde, Who is in the court? (Now Haman was come into the inner court of the Kings house, that he might speake vnto the King to hang Mordecai on the tree that he had prepared for him.) 5 And the Kings seruants said vnto him, Behold, Haman standeth in the court. And the King sayd, Let him come in. 6 And when Haman came in, the King saide vnto him, What shalbe done vnto ye man, whom the King will honour? Then Haman thought in his heart, To whom would the King do honour more then to me? 7 And Haman answered the King, The man whome the King would honour, 8 Let them bring for him royall apparell, which the King vseth to weare, and the horse that the King rideth vpon, and that the crowne royall may be set vpon his head. 9 And let the raiment and the horse be deliuered by the hand of one of the Kings most noble princes, & let them apparel the man (whome the King will honour) and cause him to ride vpon the horse thorow the streete of the citie, and proclayme before him, Thus shall it be done vnto the man, whome the King will honour. 10 Then the King said to Haman, Make haste, take the rayment and the horse as thou hast said, and doe so vnto Mordecai the Iewe, that sitteth at the Kings gate: let nothing fayle of all that thou hast spoken. 11 So Haman tooke the rayment and the horse, and arayed Mordecai, and brought him on horse backe thorowe the streete of the citie, and proclaymed before him, Thus shall it be done to the man whom the King will honour.
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
whom the king: etc. Heb. in whose honour the king delighteth, Esther 6:9, Esther 6:11
Reciprocal: Genesis 41:42 - his ring
Cross-References
Genesis 6:1
So when men beganne to be multiplied vpon the earth, and there were daughters borne vnto them,
So when men beganne to be multiplied vpon the earth, and there were daughters borne vnto them,
Genesis 6:2
Then the sonnes of God sawe the daughters of men that they were faire, & they tooke them wiues of all that they liked.
Then the sonnes of God sawe the daughters of men that they were faire, & they tooke them wiues of all that they liked.
Genesis 6:3
Therefore the Lord saide, My Spirit shall not alway striue with man, because he is but flesh, and his dayes shalbe an hundreth & twentie yeeres.
Therefore the Lord saide, My Spirit shall not alway striue with man, because he is but flesh, and his dayes shalbe an hundreth & twentie yeeres.
Genesis 6:4
There were gyants in the earth in those dayes: yea, and after that the sonnes of God came vnto the daughters of men, and they had borne them children, these were mightie men, which in olde time were men of renoume.
There were gyants in the earth in those dayes: yea, and after that the sonnes of God came vnto the daughters of men, and they had borne them children, these were mightie men, which in olde time were men of renoume.
Genesis 6:20
Of the foules, after their kinde, and of the cattell after their kind, of euery creeping thing of the earth after his kinde, two of euery sort shall come vnto thee, that thou mayest keepe them aliue.
Of the foules, after their kinde, and of the cattell after their kind, of euery creeping thing of the earth after his kinde, two of euery sort shall come vnto thee, that thou mayest keepe them aliue.
Genesis 6:22
Noah therefore did according vnto all, that God commanded him: euen so did he.
Noah therefore did according vnto all, that God commanded him: euen so did he.
Psalms 37:20
But the wicked shall perish, and the enemies of the Lord shall be consumed as the fatte of lambes: euen with the smoke shall they consume away.
But the wicked shall perish, and the enemies of the Lord shall be consumed as the fatte of lambes: euen with the smoke shall they consume away.
Proverbs 10:27
The feare of the Lord increaseth the dayes: but the yeeres of the wicked shalbe diminished.
The feare of the Lord increaseth the dayes: but the yeeres of the wicked shalbe diminished.
Proverbs 16:4
The Lord hath made all things for his owne sake: yea, euen the wicked for the day of euill.
The Lord hath made all things for his owne sake: yea, euen the wicked for the day of euill.
Hosea 4:3
Therefore shall the land mourne, and euery one that dwelleth therein, shall be cut off, with the beasts of the fielde, and with the foules of the heauen, and also the fishes of the sea shall be taken away.
Therefore shall the land mourne, and euery one that dwelleth therein, shall be cut off, with the beasts of the fielde, and with the foules of the heauen, and also the fishes of the sea shall be taken away.
Gill's Notes on the Bible
And Haman answered the king,.... At once, being very prompt to suggest the honours he hoped to have done to himself:
for the man whom the king delighteth to honour; let the following things be done.