Lectionary Calendar
Wednesday, May 14th, 2025
the Fourth Week after Easter
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

Geneva Bible

Esther 8:3

And Ester spake yet more before the King, and fell downe at his feete weeping, & besought him that he would put away the wickednes of Haman the Agagite, and his deuice that he had imagined against the Iewes.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Ring;   Salutations;   Thompson Chain Reference - Esther;   Queens;   Women;   Torrey's Topical Textbook - Feet, the;   Salutations;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Agag;   Easton Bible Dictionary - Agagite;   Fausset Bible Dictionary - Agag;   Holman Bible Dictionary - Esther;   Hastings' Dictionary of the Bible - Adoration;   Agagite;   Morrish Bible Dictionary - Agagite ;   People's Dictionary of the Bible - Agag;   Amalek;   Smith Bible Dictionary - A'gag;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Adoration;   Agagite;   Kitto Biblical Cyclopedia - Attitudes;   The Jewish Encyclopedia - Darius Iii;  

Devotionals:

- Every Day Light - Devotion for June 26;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
Then Esther addressed the king again. She fell at his feet, wept, and begged him to revoke the evil of Haman the Agagite and his plot he had devised against the Jews.
Hebrew Names Version
Ester spoke yet again before the king, and fell down at his feet, and begged him with tears to put away the mischief of Haman the Agagite, and his device that he had devised against the Yehudim.
King James Version
And Esther spake yet again before the king, and fell down at his feet, and besought him with tears to put away the mischief of Haman the Agagite, and his device that he had devised against the Jews.
English Standard Version
Then Esther spoke again to the king. She fell at his feet and wept and pleaded with him to avert the evil plan of Haman the Agagite and the plot that he had devised against the Jews.
New Century Version
Once again Esther spoke to the king. She fell at the king's feet and cried and begged him to stop the evil plan that Haman the Agagite had planned against the Jews.
New English Translation
Then Esther again spoke with the king, falling at his feet. She wept and begged him for mercy, that he might nullify the evil of Haman the Agagite which he had intended against the Jews.
Amplified Bible
Then Esther spoke again to the king and fell down at his feet and wept and implored him to avert the evil plot of Haman the Agagite and his plan which he had devised against the Jews [because the decree to annihilate the Jews was still in effect].
New American Standard Bible
Then Esther spoke again to the king, fell at his feet, wept, and pleaded for his compassion to avert the evil scheme of Haman the Agagite and his plot which he had devised against the Jews.
World English Bible
Esther spoke yet again before the king, and fell down at his feet, and begged him with tears to put away the mischief of Haman the Agagite, and his device that he had devised against the Jews.
Legacy Standard Bible
Then Esther spoke again to the king, fell at his feet, wept, and implored him to repeal the evil scheme of Haman the Agagite and his scheme which he had devised against the Jews.
Berean Standard Bible
And once again, Esther addressed the king. She fell at his feet weeping and begged him to revoke the evil scheme of Haman the Agagite, which he had devised against the Jews.
Contemporary English Version
Once again Esther went to speak to the king. This time she fell down at his feet, crying and begging, "Please stop Haman's evil plan to have the Jews killed!"
Complete Jewish Bible
Again Ester spoke to the king; she fell at his feet and begged him with tears to put an end to the mischief Haman the Agagi had caused by the scheme he had worked out against the Jews.
Darby Translation
And Esther spoke yet again before the king, and fell down at his feet, and besought him with tears to put away the mischief of Haman the Agagite, and his device which he had devised against the Jews.
Easy-to-Read Version
Then Esther spoke to the king again. She fell at the king's feet and began crying. She begged the king to cancel the evil plan of Haman the Agagite. Haman had thought up the plan to hurt the Jews.
George Lamsa Translation
And Esther came back and spoke again before the king, and fell down at his feet and besought him and entreated him earnestly to put away the mischief of Haman the Agagite and his device that he had devised against the Jews.
Good News Translation
Then Esther spoke to the king again, throwing herself at his feet and crying. She begged him to do something to stop the evil plot that Haman, the descendant of Agag, had made against the Jews.
Lexham English Bible
And Esther again spoke before the king, and she fell before his feet and wept, pleading for his grace to avert Haman the Agagite's evil plan and the plot that he devised against the Jews.
Literal Translation
And Esther spoke yet again before the king and fell down at his feet. And she begged him with tears to put away the evil of Haman the Agagite, and his purpose which he had plotted against the Jews.
Miles Coverdale Bible (1535)
And Hester spake yet more before the kynge, and fell downe at his fete, & besought him, that he wolde put awaye the wyckednes of Aman the Agagite, and his deuice that he had ymagined against ye Iewes.
American Standard Version
And Esther spake yet again before the king, and fell down at his feet, and besought him with tears to put away the mischief of Haman the Agagite, and his device that he had devised against the Jews.
Bible in Basic English
Then Esther again came before the king, falling down at his feet, and made request to him with weeping, that he would put a stop to the evil purposes of Haman the Agagite and the designs which he had made against the Jews.
Bishop's Bible (1568)
And Esther spake yet more before the king, and fel downe at his feete weping, and besought him that he would put away the wickednesse of Haman the Agagite, and his deuice that he had imagined against the Iewes.
JPS Old Testament (1917)
And Esther spoke yet again before the king, and fell down at his feet, and besought him with tears to put away the mischief of Haman the Agagite, and his device that he had devised against the Jews.
King James Version (1611)
And Esther spake yet againe before the king, and fell downe at his feet, and besought him with teares, to put away the mischiefe of Haman the Agagite, and his deuice, that he had deuised against the Iewes.
Brenton's Septuagint (LXX)
And she spoke yet again to the king, and fell at his feet, and besought him to do away the mischief of Aman, and all that he had done against the Jews.
English Revised Version
And Esther spake yet again before the king, and fell down at his feet, and besought him with tears to put away the mischief of Haman the Agagite, and his device that he had devised against the Jews.
Wycliffe Bible (1395)
And Hester was not appaied with these thingis, and felde doun to the feet of the kyng, and wepte, and spak to hym, and preiede, that he schulde comaunde the malice of Aaman of Agag, and hise worste castis, whiche he hadde thouyte out ayens Jewis, `to be maad voide.
Update Bible Version
And Esther spoke yet again before the king, and fell down at his feet, and implored him with tears to put away the mischief of Haman the Agagite, and his device that he had devised against the Jews.
Webster's Bible Translation
And Esther spoke yet again before the king, and fell down at his feet, and besought him with tears to put away the mischief of Haman the Agagite, and his device that he had devised against the Jews.
New King James Version
Now Esther spoke again to the king, fell down at his feet, and implored him with tears to counteract the evil of Haman the Agagite, and the scheme which he had devised against the Jews.
New Living Translation
Then Esther went again before the king, falling down at his feet and begging him with tears to stop the evil plot devised by Haman the Agagite against the Jews.
New Life Bible
Then Esther spoke again to the king. She fell at his feet and cried and begged him to stop the sinful plan of Haman the Agagite, the plan he had made against the Jews.
New Revised Standard
Then Esther spoke again to the king; she fell at his feet, weeping and pleading with him to avert the evil design of Haman the Agagite and the plot that he had devised against the Jews.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Yet again, spake Esther before the king, and fell down at his feet, - and wept and made supplication unto him, to cause the mischief of Haman the Agagite to pass away, even the plot which he had plotted against the Jews.
Douay-Rheims Bible
And not content with these things, she fell down at the king’s feet and wept, and speaking to him besought him, that he would give orders that the malice of Aman the Agagite, and his most wicked devices which he had invented against the Jews, should be of no effect.
Revised Standard Version
Then Esther spoke again to the king; she fell at his feet and besought him with tears to avert the evil design of Haman the Ag'agite and the plot which he had devised against the Jews.
Young's Literal Translation
And Esther addeth, and speaketh before the king, and falleth before his feet, and weepeth, and maketh supplication to him, to cause the evil of Haman the Agagite to pass away, and his device that he had devised against the Jews;
THE MESSAGE
Then Esther again spoke to the king, falling at his feet, begging with tears to counter the evil of Haman the Agagite and revoke the plan that he had plotted against the Jews. The king extended his gold scepter to Esther. She got to her feet and stood before the king. She said, "If it please the king and he regards me with favor and thinks this is right, and if he has any affection for me at all, let an order be written that cancels the bulletins authorizing the plan of Haman son of Hammedatha the Agagite to annihilate the Jews in all the king's provinces. How can I stand to see this catastrophe wipe out my people? How can I bear to stand by and watch the massacre of my own relatives?"
New American Standard Bible (1995)
Then Esther spoke again to the king, fell at his feet, wept and implored him to avert the evil scheme of Haman the Agagite and his plot which he had devised against the Jews.

Contextual Overview

3 And Ester spake yet more before the King, and fell downe at his feete weeping, & besought him that he would put away the wickednes of Haman the Agagite, and his deuice that he had imagined against the Iewes. 4 And the King held out the golden scepter toward Ester. Then arose Ester, and stood before the King, 5 And sayd, If it please the King, & if I haue found fauour in his sight, and the thing be acceptable before the King, and I please him, let it be written, that the letters of the deuice of Haman the sonne of Ammedatha the Agagite may be called againe, which he wrote to destroy the Iewes, that are in all the Kings prouinces. 6 For how can I suffer and see the euil, that shall come vnto my people? Or howe can I suffer and see the destruction of my kinred? 7 And the King Ahashuerosh sayde vnto the Queene Ester, & to Mordecai the Iewe, Behold, I haue giuen Ester the house of Haman, whome they haue hanged vpon the tree, because he layd hand vpon the Iewes. 8 Write yee also for the Iewes, as it liketh you in the Kinges name, and seale it with the Kings ring (for the writings written in the Kings name, and sealed with the Kings ring, may no man reuoke) 9 Then were the Kings Scribes called at the same time, euen in the thirde moneth, that is the moneth Siuan, on the three and twentieth day thereof: and it was written, according to all as Mordecai commanded, vnto the Iewes and to the princes, and captaines, and rulers of the prouinces, which were from India euen vnto Ethiopia, an hundreth and seuen and twentie prouinces, vnto euery prouince, according to the writing thereof, and to euery people after their speache, and to the Iewes, according to their writing, and according to their language. 10 And hee wrote in the King Ahashuerosh name, and sealed it with the Kings ring: and he sent letters by postes on horsebacke and that rode on beastes of price, as dromedaries and coltes of mares. 11 Wherein the King graunted the Iewes (in what cities so euer they were) to gather theselues together, and to stand for their life, & to roote out, to slay & to destroy al the power of the people & of the prouince that vexed them, both children and women, and to spoyle their goods: 12 Vpon one day in all the prouinces of King Ahashuerosh, euen in the thirteenth day of the twelft moneth, which is the moneth Adar.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

fell: 1 Samuel 25:24, 2 Kings 4:27

besought him with tears: Heb. she wept and besought him, Isaiah 38:2, Hosea 12:4, Hebrews 5:7

mischief: Esther 3:8-15, Esther 7:4

Reciprocal: Proverbs 31:26 - openeth Ezekiel 11:2 - General Daniel 6:8 - according

Cross-References

Genesis 7:11
In the sixe hundreth yeere of Noahs life in the second moneth, the seuetenth day of the moneth, in the same day were all the fountaines of the great deepe broken vp, and the windowes of heauen were opened,
Genesis 7:24
And the waters preuailed vpon the earth an hundreth and fiftie dayes.

Gill's Notes on the Bible

And Esther spake yet again before the king,.... Went into his presence, without being called for as before, with a new petition:

and fell down at his feet, and besought him with tears; the more to work upon his affections, and move him to grant her request; which she might be the more encouraged to hope for, through the success she already had:

to put away the mischief of Haman the Agagite, and his device that he had devised against the Jews; to revoke, abolish, and make void a mischievous scheme Haman had devised against the Jews, to root out the whole nation of them in the Persian empire.

Barnes' Notes on the Bible

Though Haman was dead, his work was not yet undone. The royal decree had gone forth, and, according to Persian notions, could not be directly recalled or reversed Esther 8:8. Mordecai did not dare, without express permission from the king, to take any steps even to stay execution. And Esther, being in favor, once more took the initiative.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile