Lectionary Calendar
Sunday, May 11th, 2025
the Fourth Sunday after Easter
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

Geneva Bible

Esther 9:2

The Iewes gathered themselues together into their cities throughout all the prouinces of the King Ahashuerosh, to lay hande on such as sought their hurt, and no man coulde withstande them: for the feare of them fel vpon al people.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Month;  

Dictionaries:

- Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Kill, Killing;   Holman Bible Dictionary - Esther;   Hastings' Dictionary of the Bible - Anaiah;  

Devotionals:

- Every Day Light - Devotion for June 25;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
In each of King Ahasuerus’s provinces the Jews assembled in their cities to attack those who intended to harm them. Not a single person could withstand them; fear of them fell on every nationality.
Hebrew Names Version
the Yehudim gathered themselves together in their cities throughout all the provinces of the king Achashverosh, to lay hand on such as sought their hurt: and no man could withstand them; for the fear of them was fallen on all the peoples.
King James Version
The Jews gathered themselves together in their cities throughout all the provinces of the king Ahasuerus, to lay hand on such as sought their hurt: and no man could withstand them; for the fear of them fell upon all people.
English Standard Version
The Jews gathered in their cities throughout all the provinces of King Ahasuerus to lay hands on those who sought their harm. And no one could stand against them, for the fear of them had fallen on all peoples.
New Century Version
The Jews met in their cities in all the empire of King Xerxes in order to attack those who wanted to harm them. No one was strong enough to fight against them, because all the other people living in the empire were afraid of them.
New English Translation
The Jews assembled themselves in their cities throughout all the provinces of King Ahasuerus to strike out against those who were seeking their harm. No one was able to stand before them, for dread of them fell on all the peoples.
Amplified Bible
The Jews assembled in their cities throughout the provinces of King Ahasuerus (Xerxes) to apprehend those who wanted to do them harm; and no one could stand before them, for the fear of them [and their God] had fallen on all the peoples.
New American Standard Bible
The Jews assembled in their cities throughout the provinces of King Ahasuerus to attack those who sought to harm them; and no one could stand against them, because the dread of them had fallen on all the peoples.
World English Bible
the Jews gathered themselves together in their cities throughout all the provinces of the king Ahasuerus, to lay hand on such as sought their hurt: and no man could withstand them; for the fear of them was fallen on all the peoples.
Legacy Standard Bible
The Jews assembled in their cities throughout all the provinces of King Ahasuerus to send forth their hand against those who sought their calamity; and no one could stand before them, for the dread of them had fallen on all the peoples.
Berean Standard Bible
In each of the provinces of King Xerxes, the Jews assembled in their cities to attack those who sought to harm them. No man could withstand them, because the fear of them had fallen upon all peoples.
Contemporary English Version
and in the cities of every province they came together to attack their enemies. Everyone was afraid of the Jews, and no one could do anything to oppose them.
Complete Jewish Bible
the Jews assembled in their cities throughout all the provinces of King Achashverosh to attack anyone who tried to do them harm; and no one was able to withstand them; because all the peoples were afraid of them.
Darby Translation
the Jews gathered themselves together in their cities throughout the provinces of king Ahasuerus, to lay hand on such as sought their hurt. And no man could withstand them; for the fear of them had fallen upon all the peoples.
Easy-to-Read Version
The Jews met together in their cities in all the provinces of King Xerxes so that they would be strong enough to attack the people who wanted to destroy them. No one was strong enough to stand against them. They were afraid of the Jews.
George Lamsa Translation
The Jews gathered themselves together in their cities throughout all the provinces of King Akhshirash to attack such as sought their hurt; and no man could withstand them; for the fear of them fell upon all people.
Good News Translation
In the Jewish quarter of every city in the empire the Jews organized to attack anyone who tried to harm them. People everywhere were afraid of them, and no one could stand against them.
Lexham English Bible
the Jews gathered in their cities in all the provinces of King Ahasuerus to strike against those who sought their destruction, and no one could withstand them, as the fear of them fell on all the people.
Literal Translation
the Jews assembled in their cities in all the provinces of King Ahasuerus to stretch out a hand against those seeking their evil. And no man stood in their presence, for their fear fell on all the peoples.
Miles Coverdale Bible (1535)
Then gathered the Iewes together in their cities within all ye londes of kynge Ahasuerus, to laye honde on soch as wolde do the euell, & no man coulde withstonde them: for ye feare of the was come ouer all people.
American Standard Version
the Jews gathered themselves together in their cities throughout all the provinces of the king Ahasuerus, to lay hand on such as sought their hurt: and no man could withstand them; for the fear of them was fallen upon all the peoples.
Bible in Basic English
On that day, the Jews came together in their towns through all the divisions of the kingdom of Ahasuerus, for the purpose of attacking all those who were attempting evil against them: and everyone had to give way before them, for the fear of them had come on all the peoples.
Bishop's Bible (1568)
For then gathered the Iewes together in their cities within all the prouinces of king Ahasuerus, to lay hande on such as woulde do them euill, and no man could withstand them: for the feare of them was come ouer all people.
JPS Old Testament (1917)
the Jews gathered themselves together in their cities throughout all the provinces of the king Ahasuerus, to lay hand on such as sought their hurt; and no man could withstand them; for the fear of them was fallen upon all the peoples.
King James Version (1611)
The Iewes gathered themselues together in their cities, throughout all the prouinces of the king Ahasuerus, to lay hand on such as sought their hurt, and no man could withstand them: for the feare of them fell vpon all people.
Brenton's Septuagint (LXX)
In that day the adversaries of the Jews perished: for no one resisted, through fear of them.
English Revised Version
the Jews gathered themselves together in their cities throughout all the provinces of the king Ahasuerus, to lay hand on such as sought their hurt: and no man could withstand them; for the fear of them was fallen upon all the peoples.
Wycliffe Bible (1395)
And thei weren gaderid togidere bi alle citees, castels, and places, to stretche forth hond ayens her enemyes and pursueris; and no man was hardi to ayenstonde, for the drede of her gretnesse hadde persid alle puplis.
Update Bible Version
the Jews gathered themselves together in their cities throughout all the provinces of the king Ahasuerus, to lay hand on such as sought their hurt: and no man could withstand them; for the fear of them had fallen on all the peoples.
Webster's Bible Translation
The Jews assembled in their cities throughout all the provinces of the king Ahasuerus, to lay hand on such as sought their hurt: and no man could withstand them; for the fear of them fell upon all people.
New King James Version
The Jews gathered together in their cities throughout all the provinces of King Ahasuerus to lay hands on those who sought their harm. And no one could withstand them, because fear of them fell upon all people.
New Living Translation
The Jews gathered in their cities throughout all the king's provinces to attack anyone who tried to harm them. But no one could make a stand against them, for everyone was afraid of them.
New Life Bible
The Jews gathered in their cities in all the parts of the nation of King Ahasuerus to hurt those who wanted to kill them. No one could stand in front of them, for the fear of them had come upon all the people.
New Revised Standard
the Jews gathered in their cities throughout all the provinces of King Ahasuerus to lay hands on those who had sought their ruin; and no one could withstand them, because the fear of them had fallen upon all peoples.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
the Jews assembled themselves together in their cities, throughout all the provinces of King Ahasuerus, to thrust forth a hand against them who were seeking their hurt, and, no man, stood before them, for the dread of them had fallen upon all the peoples.
Douay-Rheims Bible
And they gathered themselves together in every city, and town, and place, to lay their hands on their enemies, and their persecutors. And no one durst withstand them, for the fear of their power had gone through every people.
Revised Standard Version
the Jews gathered in their cities throughout all the provinces of King Ahasu-e'rus to lay hands on such as sought their hurt. And no one could make a stand against them, for the fear of them had fallen upon all peoples.
Young's Literal Translation
the Jews have been assembled in their cities, in all provinces of the king Ahasuerus, to put forth a hand on those seeking their evil, and no man hath stood in their presence, for their fear hath fallen on all the peoples.
THE MESSAGE
lass="passage-text">
New American Standard Bible (1995)
The Jews assembled in their cities throughout all the provinces of King Ahasuerus to lay hands on those who sought their harm; and no one could stand before them, for the dread of them had fallen on all the peoples.

Contextual Overview

1 So in the twelft moneth, which is the moneth Adar, vpon the thirteenth daye of the same, when the Kings commandement and his decree drew neere to be put in execution, in the day that the enemies of the Iewes hoped to haue power ouer them (but it turned contrary: for the Iewes had rule ouer them that hated them) 2 The Iewes gathered themselues together into their cities throughout all the prouinces of the King Ahashuerosh, to lay hande on such as sought their hurt, and no man coulde withstande them: for the feare of them fel vpon al people. 3 And all the rulers of the prouinces, and the princes and the captaines, and the officers of the King exalted the Iewes: for the feare of Mordecai fell vpon them. 4 For Mordecai was great in the kings house, and the report of him went through all the prouinces: for this man Mordecai waxed greater and greater. 5 Thus the Iewes smote all their enemies with strokes of the sworde and slaughter, and destruction, and did what they woulde vnto those that hated them. 6 And at Shushan the palace slewe the Iewes and destroyed fiue hundreth men, 7 And Parshandatha, and Dalphon, and Aspatha, 8 And Poratha, and Adalia, and Aridatha, 9 And Parmashta, and Arisai, and Aridai, and Vaiezatha, 10 The ten sonnes of Haman, ye sonne of Ammedatha, the aduersarie of the Iewes slewe they: but they layd not their hands on the spoyle.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

gathered: Esther 9:10, Esther 9:16, Esther 8:11

as sought: Deuteronomy 2:30, Joshua 11:20, Psalms 71:13, Psalms 71:24, Isaiah 8:9

the fear: Esther 8:17, Genesis 35:5, Exodus 23:27, Joshua 2:9

Reciprocal: Esther 9:15 - gathered themselves

Cross-References

Genesis 1:28
And God blessed them, and God said to them, Bring forth fruite and multiplie, and fill the earth, and subdue it, and rule ouer the fish of the sea, and ouer the foule of the heauen, & ouer euery beast that moueth vpon the earth.
Genesis 2:19
So the Lorde God formed of the earth euery beast of the fielde, and euery foule of the heauen, and brought them vnto the man to see howe he would call them: for howsoeuer the man named the liuing creature, so was the name thereof.
Genesis 9:4
But flesh with the life thereof, I meane, with the blood thereof, shall ye not eate.
Genesis 9:8
God spake also to Noah & to his sonnes with him, saying,
Genesis 9:20
Noah also began to be an husband man and planted a vineyard.
Genesis 9:22
And when Ham the father of Canaan sawe the nakednesse of his father, he tolde his two brethren without.
Genesis 9:23
Then tooke Shem & Iapheth a garment, and put it vpon both their shoulders, and went backwarde, and couered the nakednesse of their father with their faces backwarde: so they sawe not their fathers nakednesse.
Genesis 35:5
Then they went on their iourney, and the feare of God was vpon the cities that were roud about them: so that they did not followe after the sonnes of Iaakob.
Leviticus 26:6
And I will sende peace in the land, and ye shall sleepe and none shal make you afraid: also I will rid euill beastes out of the lande, and the sworde shall not go through your lande.
Leviticus 26:22
I will also sende wilde beastes vpon you, which shall spoyle you, and destroy your cattell, & make you fewe in number: so your hye waies shalbe desolate.

Gill's Notes on the Bible

The Jews gathered themselves together in their cities, throughout all the provinces of King Ahasuerus,.... Wherever they lived:

to lay hand on such as sought their hurt; who not only threatened them what they would do on this day, but were risen up in arms in quest of them:

and no man could withstand them, for the fear of them fell upon all people; when they understood that Haman was hanged, and Mordecai the Jew advanced, and that the queen herself was a Jew, and that the Jews had the royal grant to act both defensively and offensively; and no doubt but the panic was of God.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile