Lectionary Calendar
Saturday, July 12th, 2025
the Week of Proper 9 / Ordinary 14
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Geneva Bible

Exodus 23:32

Thou shalt make no couenant with them, nor with their gods:

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Alliances;   Company;   Fellowship;   The Topic Concordance - Covenant;   Idolatry;   Service;   Snares;   Torrey's Topical Textbook - Alliance and Society with the Enemies of God;   Covenants;   Jews, the;  

Dictionaries:

- Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Building;   Destroy, Destruction;   Deuteronomy, Theology of;   God;   Idol, Idolatry;   Mission;   War, Holy War;   Easton Bible Dictionary - Gibeon;   Idolatry;   League;   Fausset Bible Dictionary - Leviticus;   Pentateuch;   Holman Bible Dictionary - Covenant;   Exodus, Book of;   Pentateuch;   Hastings' Dictionary of the Bible - Canon of the Old Testament;   Covenant, Book of the;   David;   Ethics;   Hexateuch;   Law;   Leviticus;   Priests and Levites;   Ten Commandments;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Government of the Hebrews;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Alliance;   Covenant, in the Old Testament;   Covenant, the Book of the;   Cruel;   Deuteronomy;   Gods;   Law in the Old Testament;   Leviticus;   Treaty;   The Jewish Encyclopedia - Commandments, the 613;   Covenant;  

Parallel Translations

Hebrew Names Version
You shall make no covenant with them, nor with their gods.
King James Version
Thou shalt make no covenant with them, nor with their gods.
Lexham English Bible
You will not make a covenant with them and with their gods.
New Century Version
You must not make an agreement with those people or with their gods.
New English Translation
"You must make no covenant with them or with their gods.
Amplified Bible
"You shall not make a covenant with them or with their gods.
New American Standard Bible
"You shall make no covenant with them or with their gods.
Legacy Standard Bible
You shall cut no covenant with them or with their gods.
Contemporary English Version
But you must not make any agreements with them or with their gods.
Complete Jewish Bible
You are not to make a covenant with them or with their gods.
Darby Translation
Thou shalt make no covenant with them, nor with their gods.
Easy-to-Read Version
"You must not make any agreements with any of those people or their gods.
English Standard Version
You shall make no covenant with them and their gods.
George Lamsa Translation
You shall make no covenant with them, nor with their idols.
Good News Translation
Do not make any agreement with them or with their gods.
Christian Standard Bible®
You must not make a covenant with them or their gods.
Literal Translation
You shall not cut a covenant for them and for their gods.
Miles Coverdale Bible (1535)
Thou shalt make no couenaunt wt them ner with their goddes,
American Standard Version
Thou shalt make no covenant with them, nor with their gods.
Bible in Basic English
Make no agreement with them or with their gods.
Bishop's Bible (1568)
Thou shalt make no couenaunt with them, nor with theyr gods.
JPS Old Testament (1917)
Thou shalt make no covenant with them, nor with their gods.
King James Version (1611)
Thou shalt make no couenant with them, nor with their gods.
Brenton's Septuagint (LXX)
Thou shalt make no covenant with them and their gods.
English Revised Version
Thou shalt make no covenant with them, nor with their gods.
Berean Standard Bible
You shall make no covenant with them or with their gods.
Wycliffe Bible (1395)
thou schalt not make boond of pees with hem, nethir with `the goddis of hem.
Young's Literal Translation
thou dost not make a covenant with them, and with their gods;
Update Bible Version
You shall make no covenant with them, nor with their gods.
Webster's Bible Translation
Thou shalt make no covenant with them, nor with their gods.
World English Bible
You shall make no covenant with them, nor with their gods.
New King James Version
You shall make no covenant with them, nor with their gods.
New Living Translation
"Make no treaties with them or their gods.
New Life Bible
Make no agreement with them or their gods.
New Revised Standard
You shall make no covenant with them and their gods.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Thou shalt not make with them or with their gods, a covenant:
Douay-Rheims Bible
Thou shalt not enter into league with them, nor with their gods.
Revised Standard Version
You shall make no covenant with them or with their gods.
THE MESSAGE
"Don't make any deals with them or their gods. They are not to stay in the same country with you lest they get you to sin by worshiping their gods. Beware. That's a huge danger."
New American Standard Bible (1995)
"You shall make no covenant with them or with their gods.

Contextual Overview

20 Behold, I send an Angel before thee, to keepe thee in the way, and to bring thee to the place which I haue prepared. 21 Beware of him, and heare his voyce, and prouoke him not: for he will not spare your misdeedes, because my name is in him. 22 But if thou hearken vnto his voyce, & do all yt I speake, the I wil be an enemie vnto thine enemies, and will afflict them that afflict thee. 23 For mine Angel shall go before thee, & bring thee vnto the Amorites, and the Hittites, and the Perizzites, and the Canaanites, the Hiuites, and the Iebusites, and I will destroy them. 24 Thou shalt not bow downe to their gods, neither serue them, nor doe after the workes of them: but vtterly ouerthrowe them, and breake in pieces their images. 25 For ye shall serue the Lord your God, and he shall blesse thy bread and thy water, & I will take all sickenes away from the middes of thee. 26 There shall none cast their fruite nor be baren in thy lande: the number of thy dayes will I fulfill. 27 I will send my feare before thee, & will destroy all the people among whome thou shalt go: and I will make all thine enemies turne their backes vnto thee: 28 And I will sende hornets before thee, which shal driue out the Hiuites, the Canaanites, and the Hittites from thy face. 29 I will not cast them out from thy face in one yeere, least the land grow to a wildernes: & the beasts of the field multiplie against thee.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

shalt make: Exodus 34:12, Exodus 34:15, Deuteronomy 7:2, Joshua 9:14-23, 2 Samuel 21:1, 2 Samuel 21:2, Psalms 106:35, 2 Corinthians 6:15

nor with: Numbers 25:1, Numbers 25:2, Deuteronomy 7:16

Reciprocal: Deuteronomy 31:5 - according Joshua 24:15 - or the gods Judges 1:27 - the Canaanites Judges 2:2 - And ye shall 1 Samuel 11:1 - Make 1 Kings 11:2 - Ye shall not go in Ezra 9:12 - give not Ezra 9:14 - join in

Gill's Notes on the Bible

Thou shalt make no covenant with them,.... A covenant of peace, a league, a confederacy, so as to take them to be their allies and friends; but they were always to consider them as their enemies, until they had made an utter end of them; though the Gibeonites by craft and guile obtained a league of them; but the methods they took to get it show they had some knowledge of this law, that the Israelites might not, or at least would not, make any league or covenant with the inhabitants of the land of Canaan. This may be also extended to marriage covenants, which they were forbid to make with them; which yet they did, and proved a snare to them, for this brought them to makes a covenant with their gods, and serve them, which is here also forbidden:

nor with their gods; making vows unto them, promising to serve them, if they would do such and such things for them.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Exodus 23:32. Thou shalt make no covenant with them — They were incurable idolaters, and the cup of their iniquity was full. And had the Israelites contracted any alliance with them, either sacred or civil, they would have enticed them into their idolatries, to which the Jews were at all times most unhappily prone; and as God intended that they should be the preservers of the true religion till the coming of the Messiah, hence he strictly forbade them to tolerate idolatry.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile