Lectionary Calendar
Monday, April 27th, 2026
the Fourth Week after Easter
the Fourth Week after Easter
video advertismenet
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Read the Bible
Geneva Bible
Exodus 36:33
And he made the middest barre to shoote through the boards, from the one end to ye other.
Jump to:Bible Study Tools • Parallel Bible Verse • Bible Contextual Overview • Bible Cross-References • Gill's Bible Notes
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- FaussetEncyclopedias:
- CondensedParallel Translations
Hebrew Names Version
He made the middle bar to pass through in the midst of the boards from the one end to the other.
He made the middle bar to pass through in the midst of the boards from the one end to the other.
King James Version
And he made the middle bar to shoot through the boards from the one end to the other.
And he made the middle bar to shoot through the boards from the one end to the other.
Lexham English Bible
And he made the middle bar to run in the midst of the frames from end to end.
And he made the middle bar to run in the midst of the frames from end to end.
New Century Version
They made the middle crossbar run along the entire length of each side and rear of the Tent. It was set halfway up the frames.
They made the middle crossbar run along the entire length of each side and rear of the Tent. It was set halfway up the frames.
New English Translation
He made the middle bar to reach from end to end in the center of the frames.
He made the middle bar to reach from end to end in the center of the frames.
Amplified Bible
And he made the middle bar pass through [horizontally] halfway up the boards from one end to the other.
And he made the middle bar pass through [horizontally] halfway up the boards from one end to the other.
New American Standard Bible
And he made the middle bar to pass through in the center of the boards from end to end.
And he made the middle bar to pass through in the center of the boards from end to end.
Legacy Standard Bible
And he made the middle bar to pass through in the center of the boards from end to end.
And he made the middle bar to pass through in the center of the boards from end to end.
Complete Jewish Bible
He made the middle crossbar so that it extended from one end of the planks to the other, halfway up.
He made the middle crossbar so that it extended from one end of the planks to the other, halfway up.
Darby Translation
And he made the middle bar in the midst of the boards reach from one end to the other.
And he made the middle bar in the midst of the boards reach from one end to the other.
Easy-to-Read Version
They made the middle brace so that it passed through the frames from one end to the other.
They made the middle brace so that it passed through the frames from one end to the other.
English Standard Version
And he made the middle bar to run from end to end halfway up the frames.
And he made the middle bar to run from end to end halfway up the frames.
George Lamsa Translation
And they made the middle bar to pass through the boards from the one end to the other.
And they made the middle bar to pass through the boards from the one end to the other.
Good News Translation
The middle crossbar, set halfway up the frames, extended from one end of the Tent to the other.
The middle crossbar, set halfway up the frames, extended from one end of the Tent to the other.
Christian Standard Bible®
He made the central crossbar run through the middle of the supports from one end to the other.
He made the central crossbar run through the middle of the supports from one end to the other.
Literal Translation
And he made the middle bar to go through the middle of the boards, from end to end.
And he made the middle bar to go through the middle of the boards, from end to end.
Miles Coverdale Bible (1535)
and made the barres to shute thorow the bordes, from the one ende to the other,
and made the barres to shute thorow the bordes, from the one ende to the other,
American Standard Version
And he made the middle bar to pass through in the midst of the boards from the one end to the other.
And he made the middle bar to pass through in the midst of the boards from the one end to the other.
Bible in Basic English
The middle rod was made to go right through the rings of all the boards from one end to the other.
The middle rod was made to go right through the rings of all the boards from one end to the other.
Bishop's Bible (1568)
And he made the myddest barre to shut through the boordes, euen from the one ende to the other.
And he made the myddest barre to shut through the boordes, euen from the one ende to the other.
JPS Old Testament (1917)
And he made the middle bar to pass through in the midst of the boards from the one end to the other.
And he made the middle bar to pass through in the midst of the boards from the one end to the other.
King James Version (1611)
And he made the middle barre to shoot thorow the boards from the one end to the other.
And he made the middle barre to shoot thorow the boards from the one end to the other.
Brenton's Septuagint (LXX)
And they made golden bells, and put the bells on the border of the tunic round about between the pomegranates:
And they made golden bells, and put the bells on the border of the tunic round about between the pomegranates:
English Revised Version
And he made the middle bar to pass through in the midst of the boards from the one end to the other.
And he made the middle bar to pass through in the midst of the boards from the one end to the other.
Berean Standard Bible
He made the central crossbar to run through the center of the frames, from one end to the other.
He made the central crossbar to run through the center of the frames, from one end to the other.
Wycliffe Bible (1395)
He made also another barre, that schulde come bi the myddil tables fro corner til to corner.
He made also another barre, that schulde come bi the myddil tables fro corner til to corner.
Young's Literal Translation
and he maketh the middle bar to enter into the midst of the boards from end to end;
and he maketh the middle bar to enter into the midst of the boards from end to end;
Update Bible Version
And he made the middle bar to pass through in the midst of the boards from the one end to the other.
And he made the middle bar to pass through in the midst of the boards from the one end to the other.
Webster's Bible Translation
And he made the middle bar to shoot through the boards from the one end to the other.
And he made the middle bar to shoot through the boards from the one end to the other.
World English Bible
He made the middle bar to pass through in the midst of the boards from the one end to the other.
He made the middle bar to pass through in the midst of the boards from the one end to the other.
New King James Version
And he made the middle bar to pass through the boards from one end to the other.
And he made the middle bar to pass through the boards from one end to the other.
New Living Translation
He made the middle crossbar to attach halfway up the frames; it ran all the way from one end of the Tabernacle to the other.
He made the middle crossbar to attach halfway up the frames; it ran all the way from one end of the Tabernacle to the other.
New Life Bible
He made the long, straight cross-piece for the center to pass through from end to end.
He made the long, straight cross-piece for the center to pass through from end to end.
New Revised Standard
He made the middle bar to pass through from end to end halfway up the frames.
He made the middle bar to pass through from end to end halfway up the frames.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And he made the middle bar, - to run along in the midst of the boards, from end to end.
And he made the middle bar, - to run along in the midst of the boards, from end to end.
Douay-Rheims Bible
He made also another bar, that might come by the midst of the boards from corner to corner.
He made also another bar, that might come by the midst of the boards from corner to corner.
Revised Standard Version
And he made the middle bar to pass through from end to end halfway up the frames.
And he made the middle bar to pass through from end to end halfway up the frames.
New American Standard Bible (1995)
He made the middle bar to pass through in the center of the boards from end to end.
He made the middle bar to pass through in the center of the boards from end to end.
Contextual Overview
14 Also he made curtaines of goates heare for the couering vpon the Tabernacle: he made them to the nomber of eleuen curtaines. 15 The length of one curtaine had thirtie cubites, & the bredth of one curtaine foure cubites: the eleuen curtaines were of one cise. 16 And hee coupled fiue curtaines by themselues, and sixe curtaines by themselues: 17 Also he made fiftie strings vpon the edge of one curtaine in the seluedge in the coupling, & fiftie strings made hee vpon the edge of the other curtaine in the second coupling. 18 He made also fiftie taches of brasse to couple the couering that it might be one. 19 And he made a couering vpon the pauilion of rams skinnes dyed red, and a couering of badgers skinnes aboue. 20 Likewise he made the boards for the Tabernacle, of Shittim wood to stand vp. 21 The length of a board was ten cubites, and the bredth of one board was a cubite, & an halfe. 22 One board had two tenons, set in order as the feete of a ladder, one against another: thus made he for all the boardes of the Tabernacle. 23 So he made twentie boardes for the South side of the Tabernacle, euen full South.
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
Cross-References
Isaiah 34:6
The sword of the Lord is filled with blood: it is made fat with the fat & with the blood of the lambes & the goates, with the fat of the kidneis of the rams: for the Lord hath a sacrifice in Bozrah, and a great slaughter in the land of Edom.
The sword of the Lord is filled with blood: it is made fat with the fat & with the blood of the lambes & the goates, with the fat of the kidneis of the rams: for the Lord hath a sacrifice in Bozrah, and a great slaughter in the land of Edom.
Isaiah 63:1
Who is this that commeth from Edom, with red garments from Bozrah? hee is glorious in his apparel and walketh in his great strength: I speake in righteousnesse, and am mightie to saue.
Who is this that commeth from Edom, with red garments from Bozrah? hee is glorious in his apparel and walketh in his great strength: I speake in righteousnesse, and am mightie to saue.
Jeremiah 49:13
For I haue sworne by my selfe, sayeth the Lord, that Bozrah shall be waste, and for a reproche, and a desolation, and a curse, and all the cities thereof shall be perpetuall desolations.
For I haue sworne by my selfe, sayeth the Lord, that Bozrah shall be waste, and for a reproche, and a desolation, and a curse, and all the cities thereof shall be perpetuall desolations.
Jeremiah 49:22
Behold, he shall come vp, and flie as the Egle, and spreade his wings ouer Bozrah, and at that day shall the heart of the strong men of Edome be as the heart of a woman in trauaile.
Behold, he shall come vp, and flie as the Egle, and spreade his wings ouer Bozrah, and at that day shall the heart of the strong men of Edome be as the heart of a woman in trauaile.
Amos 1:12
Therefore will I send a fire vpon Teman, and it shall deuoure the palaces of Bozrah.
Therefore will I send a fire vpon Teman, and it shall deuoure the palaces of Bozrah.
Micah 2:12
I will surely gather thee wholy, O Iaakob: I will surely gather the remnant of Israel: I will put them together as the sheepe of Bozrah, euen as the flocke in the mids of their folde: the cities shall be full of brute of the men.
I will surely gather thee wholy, O Iaakob: I will surely gather the remnant of Israel: I will put them together as the sheepe of Bozrah, euen as the flocke in the mids of their folde: the cities shall be full of brute of the men.
Gill's Notes on the Bible
:-