Lectionary Calendar
Tuesday, January 13th, 2026
the First Week after Epiphany
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

Geneva Bible

Ezekiel 23:16

Assoone, I say, as she sawe them, she doted vpon them, and sent messengers vnto them into Caldea.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Idolatry;   Torrey's Topical Textbook - Assyria;  

Dictionaries:

- Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Marriage;   Charles Buck Theological Dictionary - Repentance;   Holman Bible Dictionary - Colors;   Ezekiel;   Oholibah;   Hastings' Dictionary of the Bible - Oholah and Oholibah;   Morrish Bible Dictionary - Aholah ;   Aholibah ;   Chaldea ;   Smith Bible Dictionary - Nebuchadnez'zar,;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Attire;   Color;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
At the sight of them she lusted after them and sent messengers to them in Chaldea.
Hebrew Names Version
As soon as she saw them she doted on them, and sent messengers to them into Kasdim.
King James Version
And as soon as she saw them with her eyes, she doted upon them, and sent messengers unto them into Chaldea.
English Standard Version
When she saw them, she lusted after them and sent messengers to them in Chaldea.
New American Standard Bible
"And when she saw them she lusted after them and sent messengers to them in Chaldea.
New Century Version
When she saw them, she wanted to have sexual relations with them and sent messengers to them in Babylonia.
Amplified Bible
"When she saw [the sketches of] them, she lusted after them and sent messengers to them in Chaldea.
World English Bible
As soon as she saw them she doted on them, and sent messengers to them into Chaldea.
New American Standard Bible (1995)
"When she saw them she lusted after them and sent messengers to them in Chaldea.
Legacy Standard Bible
And she saw them and lusted after them and sent messengers to them in Chaldea.
Berean Standard Bible
At the sight of them she lusted for them and sent messengers to them in Chaldea.
Contemporary English Version
As soon as she looked at them, she wanted to have sex with them. And so, she sent messengers to bring them to her.
Complete Jewish Bible
The moment she saw them, she lusted after them and sent messengers to them in the land of the Kasdim;
Darby Translation
And as soon as she saw them with her eyes, she lusted after them, and sent messengers unto them into Chaldea.
Easy-to-Read Version
and Oholibah wanted them.
George Lamsa Translation
As soon as she saw them with her eyes, she doted upon them, and sent messengers to them to the land of the Chaldeans,
Good News Translation
As soon as she saw them, she was filled with lust and sent messengers to them in Babylonia.
Lexham English Bible
And she lusted for them when her eyes saw them, and she sent messengers to them at Chaldea.
Literal Translation
And she lusted after them, to the sight of her eyes, and sent messengers to them into Chaldea.
Miles Coverdale Bible (1535)
Inmediatly, as soone as she sawe them, she brent in loue vpon them, and sent messaugers for them in to the londe of the Caldees.
American Standard Version
And as soon as she saw them she doted upon them, and sent messengers unto them into Chaldea.
Bible in Basic English
And when she saw them she was full of desire for them, and sent servants to them in Chaldaea.
JPS Old Testament (1917)
And as soon as she saw them she doted upon them, and sent messengers unto them into Chaldea.
King James Version (1611)
And assoone as shee saw them with her eyes, she doted vpon them, and sent messengers vnto them into Caldea.
Bishop's Bible (1568)
Assoone as she sawe them, she burnt in loue vpon them, & sent messengers vnto them into the lande of the Chaldees.
Brenton's Septuagint (LXX)
And she doted upon them as soon as she saw them, and sent forth messengers to them into the land of the Chaldeans.
English Revised Version
And as soon as she saw them she doted upon them, and sent messengers unto them into Chaldea.
Wycliffe Bible (1395)
sche was wood on hem bi coueitise of hir iyen, and sche sente messangeris to hem in to Caldee.
Update Bible Version
And as soon as she saw them she lusted after them, and sent messengers to them into Chaldea.
Webster's Bible Translation
And as soon as she saw them with her eyes she doted upon them, and sent messengers to them into Chaldea.
New English Translation
When she saw them, she lusted after them and sent messengers to them in Chaldea.
New King James Version
As soon as her eyes saw them, She lusted for them And sent messengers to them in Chaldea.
New Living Translation
When she saw these paintings, she longed to give herself to them, so she sent messengers to Babylonia to invite them to come to her.
New Life Bible
And when she saw them, she had a desire for sex with them, and sent word to them in Chaldea.
New Revised Standard
When she saw them she lusted after them, and sent messengers to them in Chaldea.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Then lusted she after them, as soon as her eyes beheld them, - And she sent messengers unto them to Chaldea.
Douay-Rheims Bible
She doted upon them with the lust of her eyes, and she sent messengers to them into Chaldea.
Revised Standard Version
When she saw them she doted upon them, and sent messengers to them in Chalde'a.
Young's Literal Translation
And she doteth on them at the sight of her eyes, And sendeth messengers to them, to Chaldea.

Contextual Overview

11 And when her sister Aholibah sawe this, she marred her selfe with inordinate loue, more then she, and with her fornications more then her sister with her fornications. 12 She doted vpon the Assyrians her neighbours, both captaines and princes clothed with diuers sutes, horsemen ryding vpon horses: they were all pleasant yong men. 13 Then I sawe that she was defiled, and that they were both after one sort, 14 And that she encreased her fornications: for when she sawe men painted vpon the wall, the images of the Caldeans painted with vermelon, 15 And girded with girdles vpon their loynes, and with dyed attyre vpon their heads (looking all like princes after the maner of the Babylonians in Caldea, the land of their natiuitie) 16 Assoone, I say, as she sawe them, she doted vpon them, and sent messengers vnto them into Caldea. 17 Nowe when the Babylonians came to her into the bed of loue, they defiled her with their fornication, and she was polluted with them, and her lust departed from them. 18 So she discouered her fornication, and disclosed her shame: then mine heart forsooke her, like as mine heart had forsaken her sister. 19 Yet she encreased her whoredome more, and called to remembrance ye dayes of her youth, wherein she had played the harlot in the land of Egypt. 20 For she doted vpon their seruants whose members are as the members of asses, and whose yssue is like the yssue of horses.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

as soon as she saw them with her eyes: Heb. at the sight of her eyes, Ezekiel 16:29, Genesis 3:6, Genesis 6:2, Genesis 39:7, 2 Samuel 11:2, 2 Kings 24:1, Job 31:1, Psalms 119:37, Proverbs 6:25, Proverbs 23:33, Matthew 5:28

and sent: Ezekiel 23:40, Ezekiel 23:41, Ezekiel 16:17, Ezekiel 16:29, 2 Peter 2:14

Reciprocal: 2 Kings 16:10 - saw an altar Isaiah 3:9 - and they declare Isaiah 57:9 - thou wentest to the king Ezekiel 23:5 - doted Hosea 2:5 - I will

Cross-References

Genesis 23:15
My lord, hearken vnto me: ye land is worth foure hundreth shekels of siluer: what is that betweene me and thee? bury therefore thy dead.
Genesis 43:21
And as wee came to an ynne and opened our sackes, behold, euery mans money was in his sackes mouth, euen our money in full weight, but we haue brought it againe in our handes.
Exodus 30:13
This shall euery man giue, that goeth into the nomber, halfe a shekel, after the shekel of the Sanctuarie: ( a shekel is twentie gerahs) the halfe shekel shalbe an offring to the Lord.
Job 28:15
Golde shall not be giuen for it, neyther shall siluer be weighed for the price thereof.
Jeremiah 32:9
And I bought the field of Hanameel, mine vncles sonne, that was in Anathoth, and weighed him the siluer, euen seuen shekels, and tenne pieces of siluer.
Ezekiel 45:12
And the shekel shalbe twentie gerahs, and twentie shekels, and fiue and twentie shekels and fifteene shekels shalbe your Maneh.
Zechariah 11:12
And I said vnto them, If ye thinke it good, giue me my wages: and if no, leaue off: so they weighed for my wages thirtie pieces of siluer.
Matthew 7:12
Therefore whatsoeuer ye woulde that men should doe to you, euen so doe ye to them: for this is the Lawe and the Prophets.
Romans 13:8
Owe nothing to any man, but to loue one another: for he that loueth another, hath fulfilled the Lawe.
Philippians 4:8
Furthermore, brethre, whatsoeuer things are true, whatsoeuer things are honest, whatsoeuer thinges are iust, whatsoeuer thinges are pure, whatsoeuer thinges are worthie loue, whatsoeuer things are of good report, if there be any vertue, or if there be any praise, thinke on these things,

Gill's Notes on the Bible

And as soon as she saw them with her eyes, she doted upon them,.... As lustful women, on the sight of the pictures of men, fall in love with them, and are mad after them; such a vehement desire after the idols of the Chaldeans prevailed, upon seeing their images:

and sent messengers unto them in Chaldea; to make alliances with the Chaldeans, and to have their idols, and worship them.

Barnes' Notes on the Bible

The sending of “messengers” refers to the act of Ahaz 2 Kings 16:7.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile