Lectionary Calendar
Saturday, May 10th, 2025
the Third Week after Easter
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

Geneva Bible

Ezekiel 38:19

For in mine indignation and in the fire of my wrath haue I spoken it: surely at yt time there shalbe a great shaking in the land of Israel,

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Earthquakes;   Jealousy;   Scofield Reference Index - Armageddon;   The Topic Concordance - Earthquakes;   Israel/jews;   Last Days;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Gog and Magog;   Holman Bible Dictionary - Earthquake;   Ezekiel;   Hastings' Dictionary of the Bible - Gog;   Thessalonians, Second Epistle to the;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Gog;   Wilson's Dictionary of Bible Types - Fire;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Jealousy;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
I swear in my zeal and fiery rage: On that day there will be a great earthquake in the land of Israel.
Hebrew Names Version
For in my jealousy and in the fire of my wrath have I spoken, Surely in that day there shall be a great shaking in Eretz-Yisra'el;
King James Version
For in my jealousy and in the fire of my wrath have I spoken, Surely in that day there shall be a great shaking in the land of Israel;
English Standard Version
For in my jealousy and in my blazing wrath I declare, On that day there shall be a great earthquake in the land of Israel.
New American Standard Bible
"In My zeal and in My blazing wrath I declare that on that day there will certainly be a great earthquake in the land of Israel.
New Century Version
With jealousy and great anger I tell you that at that time there will surely be a great earthquake in Israel.
Amplified Bible
"In My zeal and in My blazing rage I declare that on that day there will most certainly be a great earthquake in the land of Israel,
New American Standard Bible (1995)
"In My zeal and in My blazing wrath I declare that on that day there will surely be a great earthquake in the land of Israel.
Legacy Standard Bible
In My zeal and in My blazing fury I have spoken that on that day there will surely be a great earthquake in the land of Israel.
Berean Standard Bible
In My zeal and fiery rage I proclaim that on that day there will be a great earthquake in the land of Israel.
Contemporary English Version
and in my anger I will send a terrible earthquake to shake Israel.
Complete Jewish Bible
In my jealousy, in my heated fury I speak: when that day comes there will be a great earthquake in the land of Isra'el;
Darby Translation
for in my jealousy, in the fire of my wrath have I spoken, Verily in that day there shall be a great shaking in the land of Israel;
Easy-to-Read Version
In my anger and strong emotions, I make this promise: I promise that there will be a strong earthquake in the land of Israel.
George Lamsa Translation
For in the fire of my wrath have I spoken; surely in that day there shall be a great shaking in the land of Israel;
Good News Translation
I declare in the heat of my anger that on that day there will be a severe earthquake in the land of Israel.
Lexham English Bible
And in my passion, in the fire of my wrath, I spoke that certainly on that day a great earthquake will be on the land of Israel.
Literal Translation
And in My jealousy, in the fire of My wrath, I have spoken. Surely, in that day there shall be a great quaking in the land of Israel.
Miles Coverdale Bible (1535)
For in my gelousy and hote displeasure I haue deuysed, that there shalbe a greate trouble in the londe of Israel at that tyme.
American Standard Version
For in my jealousy and in the fire of my wrath have I spoken, Surely in that day there shall be a great shaking in the land of Israel;
Bible in Basic English
For in the fire of my wrath I have said, Truly, in that day there will be a great shaking in the land of Israel;
JPS Old Testament (1917)
For in My jealousy and in the fire of My wrath have I spoken: Surely in that day there shall be a great shaking in the land of Israel;
King James Version (1611)
For in my iealousie, and in the fire of my wrath haue I spoken: surely in that day, there shall be a great shaking in the land of Israel.
Bishop's Bible (1568)
For in my ielousie and fire of my wrath haue I spoken it, surely at that time ther shalbe a great shaking in the lande of Israel.
Brenton's Septuagint (LXX)
that my wrath and my jealousy shall arise, I have spoken in the fire of mine anger, verily in that day there shall be a great shaking in the land of Israel;
English Revised Version
For in my jealousy and in the fire of my wrath have I spoken, Surely in that day there shall be a great shaking in the land of Israel;
World English Bible
For in my jealousy and in the fire of my wrath have I spoken, Surely in that day there shall be a great shaking in the land of Israel;
Wycliffe Bible (1395)
Y spak in the fier of my wraththe.
Update Bible Version
For in my jealousy and in the fire of my wrath I have spoken, Surely in that day there shall be a great shaking in the land of Israel;
Webster's Bible Translation
For in my jealousy [and] in the fire of my wrath have I spoken, Surely in that day there shall be a great shaking in the land of Israel.
New English Translation
In my zeal, in the fire of my fury, I declare that on that day there will be a great earthquake in the land of Israel.
New King James Version
For in My jealousy and in the fire of My wrath I have spoken: "Surely in that day there shall be a great earthquake in the land of Israel,
New Living Translation
In my jealousy and blazing anger, I promise a mighty shaking in the land of Israel on that day.
New Life Bible
"In My jealousy and in My burning anger I have said that on that day the earth will shake in the land of Israel.
New Revised Standard
For in my jealousy and in my blazing wrath I declare: On that day there shall be a great shaking in the land of Israel;
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Yea, in my jealousy, in the fire of mine outburst, have I spoken,- Surely in that day, shall there be a great trembling upon the so of Israel:
Douay-Rheims Bible
And I have spoken in my zeal, and in the fire of my anger, that in that day there shall be a great commotion upon the land of Israel:
Revised Standard Version
For in my jealousy and in my blazing wrath I declare, On that day there shall be a great shaking in the land of Israel;
Young's Literal Translation
And in My zeal, in the fire of My wrath, I have spoken: Is there not in that day a great rushing on the land of Israel?

Contextual Overview

14 Therefore, sonne of man, prophecie, and saye vnto Gog, Thus sayeth the Lorde God, In that day when my people of Israel dwelleth safe, shalt thou not knowe it? 15 And come fro thy place out of the North partes, thou and much people with thee? all shall ride vpon horses, euen a great multitude and a mightie armie. 16 And thou shalt come vp against my people of Israel, as a cloude to couer the land: thou shalt be in the latter dayes, and I will bring thee vpon my lande, that the heathen may knowe mee, when I shalbe sanctified in thee, O Gog, before their eyes. 17 Thus saith the Lord God, Art not thou he, of whom I haue spoken in olde time, by ye hand of my seruants the Prophets of Israel which prophecied in those dayes and yeeres, that I woulde bring thee vpon them? 18 At the same time also whe Gog shal come against the land of Israel, sayth the Lord God, my wrath shall arise in mine anger. 19 For in mine indignation and in the fire of my wrath haue I spoken it: surely at yt time there shalbe a great shaking in the land of Israel, 20 So that the fishes of the sea, and the foules of the heauen, & the beasts of the field & al that moue & creepe vpo the earth, and al ye men yt are vpo the earth, shal tremble at my presence, & the mountaines shalbe ouerthrowen, and the staires shall fall, and euery wall shall fall to the ground. 21 For I will call for a sworde against him throughout all my mountaines, saith the Lorde God: euery mans sword shalbe against his brother. 22 And I will pleade against him with pestilence, and with blood, and I will cause to raine vpon him and vpon his bands, and vpon the great people, that are with him, a sore raine, and hailestones, fire, and brimstone. 23 Thus will I be magnified, and sanctified, and knowen in the eyes of many nations, & they shall knowe, that I am the Lord.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

in my: Ezekiel 39:25, Deuteronomy 29:20, Isaiah 42:13, Joel 2:18, Zechariah 1:14

Surely: Joel 3:16, Haggai 2:6, Haggai 2:7, Haggai 2:21, Haggai 2:22, Hebrews 12:26, Revelation 11:13, Revelation 16:18, Revelation 16:20

Reciprocal: Psalms 18:7 - foundations Psalms 110:5 - in the day Isaiah 2:11 - in that day Isaiah 30:30 - the flame Ezekiel 5:13 - spoken Ezekiel 36:5 - Surely Ezekiel 39:6 - I will Zephaniah 3:8 - for all Hebrews 10:27 - fiery

Cross-References

Genesis 38:14
Then she put her widowes garments off from her, and couered her with a vaile, and wrapped her selfe, and sate downe in Pethah-enaim, which is by the way to Timnah, because she sawe that Shelah was growen, and she was not giuen vnto him to wife.
2 Samuel 14:2
And Ioab sent to Tekoah, and brought thence a subtile woman, & sayd vnto her, I pray thee, fayne thy selfe to mourne, and nowe put on mourning apparel, & anoynt not thy selfe with oyle: but be as a woman that had now long time mourned for the dead.
2 Samuel 14:5
Then the King sayd vnto her, What aileth thee? And she answered, I am in deede a widow, and mine husband is dead:

Gill's Notes on the Bible

For in my jealousy, and in the fire of my wrath, have I spoken,.... Not against his people Israel, but against Gog, who had thought evil against them, and now was about to put it in practice; and therefore in zeal for his own glory, and for the good of his people, and in indignation against his and their enemies, he declares, resolves, and determines:

surely in that day there shall be a great shaking in the land of Israel; not a consternation among the people of Israel frightened at the armies of Gog, and the terrible appearance they shall make, and the devastations they threaten; but in Gog himself, and his army, through the wrath of God upon them, and the vengeance he will take of them in the land of Israel, they will enter upon to destroy; not but that there may be some dread in the minds of the Jews upon the appearance of so formidable an army in their land: this shaking, according to Jarchi, will be by thunder and lightning. Kimchi understands it of an earthquake, in a literal sense, and compares with it Zechariah 14:4, see also Revelation 16:18, which speaks of an earthquake that will be about this time.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile