the Week of Proper 11 / Ordinary 16
Click here to join the effort!
Read the Bible
Geneva Bible
Isaiah 37:18
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- CondensedParallel Translations
Lord, it is true that the kings of Assyria have devastated all these countries and their lands.
Of a truth, LORD, the kings of Ashshur have laid waste all the countries, and their land,
Of a truth, Lord , the kings of Assyria have laid waste all the nations, and their countries,
Truly, O Lord , the kings of Assyria have laid waste all the nations and their lands,
"Truly, LORD, the kings of Assyria have laid waste all the countries and their lands,
"It is true, Lord , that the kings of Assyria have destroyed all these countries and their lands.
"It is true, O LORD, that the kings of Assyria have laid waste all the countries and their lands,
Of a truth, Yahweh, the kings of Assyria have laid waste all the countries, and their land,
Truly, O Yahweh, the kings of Assyria have laid waste to all the countries and their lands
Truly, O LORD, the kings of Assyria have laid waste all these countries and their lands.
It is true, our Lord , that Assyrian kings have turned nations into deserts.
It is true that the kings of Ashur have laid waste all the countries and their lands
Of a truth, Jehovah, the kings of Assyria have laid waste all the lands, and their countries,
It is true, Lord . The kings of Assyria did destroy all those nations.
Of a truth, O LORD, the kings of Assyria have laid waste all the nations and their lands;
We all know, Lord , that the emperors of Assyria have destroyed many nations, made their lands desolate,
Truly, Yahweh, the kings of Assyria have laid waste all the lands and their land,
Truly, O Jehovah, the kings of Assyria have laid waste all the lands, and their land,
It is true (o LORDE) that the kinges of Assiria haue coquered all kingdomes & londes,
Of a truth, Jehovah, the kings of Assyria have laid waste all the countries, and their land,
Truly, O Lord, the kings of Assyria have made waste all the nations and their lands,
Of a truth, LORD, the kings of Assyria have laid waste all the countries, and their land,
Of a trueth, Lord, the kings of Assyria haue laid waste all the nations and their countreys,
It is true O Lorde that the kynges of Assyria haue conquered all kyngdomes and landes,
For of a truth, Lord, the kings of the Assyrians have laid waste the whole world, and the countries thereof,
Of a truth, LORD, the kings of Assyria have laid waste all the countries, and their land,
For verili, Lord, the kyngis of Assiriens maden londis dissert, and the cuntreis of tho, and yauen the goddis of tho to fier;
Of a truth, Yahweh, the kings of Assyria have laid waste all the countries,
Of a truth, LORD, the kings of Assyria have laid waste all the nations, and their countries,
It is true, Lord , that the kings of Assyria have destroyed all the nations and their lands.
Truly, LORD, the kings of Assyria have laid waste all the nations and their lands,
"It is true, Lord , that the kings of Assyria have destroyed all these nations.
It is true, O Lord, the kings of Assyria have destroyed all the nations and their lands.
Truly, O Lord , the kings of Assyria have laid waste all the nations and their lands,
who hath sent - to reproach a Living God. Of a truth, O Yahweh, - the kings of Assyria have devoted to destruction all the countries, and their land;
For of a truth, O Lord, the kings of the Assyrians have laid waste lands, and their countries.
Of a truth, O LORD, the kings of Assyria have laid waste all the nations and their lands,
`Truly, O Jehovah, kings of Asshur have laid waste all the lands and their land,
"Truly, O LORD, the kings of Assyria have devastated all the countries and their lands,
Contextual Overview
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
the kings: 2 Kings 15:29, 2 Kings 16:9, 2 Kings 17:6, 2 Kings 17:24, 1 Chronicles 5:26, Nahum 2:11, Nahum 2:12
nations: Heb. lands
Reciprocal: 2 Kings 18:34 - the gods 2 Kings 19:18 - for they were 2 Chronicles 32:13 - I and my Psalms 97:7 - Confounded Isaiah 36:18 - Hath Isaiah 36:20 - that the Lord Isaiah 37:11 - General Isaiah 40:19 - General Isaiah 44:9 - and their Nahum 3:19 - upon
Cross-References
And he answered him, I am here. Then he saide vnto him, Goe now, see whether it bee well with thy brethren, and how the flocks prosper, and bring me word againe. so hee sent him from the vale of Hebron, and he came to Shechem.
Then a man found him: for lo, hee was wandring in the fielde, and the man asked him, saying, What seekest thou?
Then Saul spake to Ionathan his sonne, and to all his seruantes, that they shoulde kill Dauid: but Ionathan Sauls sonne had a great fauour to Dauid.
For I haue heard the rayling of great men: feare was on euery side, while they conspired together against mee, and consulted to take my life.
The wicked practiseth against the iust, and gnasheth his teeth against him.
The wicked watcheth the righteous, and seeketh to slay him.
They gather them together against the soule of the righteous, and condemne the innocent blood.
He turned their heart to hate his people, and to deale craftily with his seruants.
For my friendship they were mine aduersaries, but I gaue my selfe to praier.
But when the husbandmen saw the sonne, they saide among themselues, This is the heire: come, let vs kil him, & let vs take his inheritance.
Gill's Notes on the Bible
Of a truth Lord,.... This is a truth and will be readily owned what the king of Assyria has said that his ancestors have destroyed all lands, or at least have endeavoured to do it, and have had it in their hearts to do it:
the kings of Assyria have laid waste all the nations, and their countries: or "all the lands and their land" m; the Targum is,
"all provinces and their lands;''
the countries and town and villages in them, or the chief cities and villages round about them.
m ×× ××רצ×ת ××ת ××¨×¦× "omnes terras, et terram eorum", Pagninus, Montanus; "vel terram inquam eorum", Vatablus.
Barnes' Notes on the Bible
Of a truth - It is as he has said, that all the nations had been subjected to the arms of the Assyrian. He now intends to add Jerusalem to the number of vanquished cities and kingdoms, and to boast; that he has subdued the nation under the protection of Yahweh, as he had done the nations under the protection of idol-gods.
Have laid waste all, the nations - Hebrew, as Margin, âAll the lands.â But this is evidently an elliptical form of expression, meaning all the inhabitants or people of the lands. In 2 Kings 19:17, it is thus expressed. âThe kings of Assyria have destroyed the nations and their lands.â
Clarke's Notes on the Bible
Verse Isaiah 37:18. The nations — ××רצ×ת haratsoth, "the lands;" instead of this word, which destroys the sense, ten of Kennicott's and five of De Rossi's MSS. (one ancient) have here ×××× goyim, "nations;" which is undoubtedly the true reading, being preserved also in the other copy; 2 Kings 19:17. Another MS. suggests another method of rectifying the sense in this place, by reading ×××× malcam, "their king, "instead of ××¨×¦× artsam, "their land;" but it ought to be ×××××× malcheyhem, "all the countries and their kings."