Lectionary Calendar
Wednesday, May 14th, 2025
the Fourth Week after Easter
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

Geneva Bible

Jeremiah 27:11

But the nation that put their neckes vnder the yoke of the King of Babel, & serue him, those wil I let remaine stil in their owne land, saith the Lord, and they shall occupie it, and dwel therein.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Ammonites;   Babylon;   Edom;   Edomites;   Instruction;   Minister, Christian;   Sidon;   Tyre;   Thompson Chain Reference - Nebuchadnezzar;  

Dictionaries:

- Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Prophet, Prophetess, Prophecy;   Fausset Bible Dictionary - Herodians;   Jehoiachin;   Moab;   Holman Bible Dictionary - Jeremiah;   Hastings' Dictionary of the Bible - Greek Versions of Ot;   Jeremiah;   Morrish Bible Dictionary - Moab, Moabites ;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Neck;   The Jewish Encyclopedia - Jeremiah;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
But as for the nation that will put its neck under the yoke of the king of Babylon and serve him, I will leave it in its own land, and that nation will cultivate it and reside in it. This is the Lord’s declaration.”’”
Hebrew Names Version
But the nation that shall bring their neck under the yoke of the king of Bavel, and serve him, that [nation] will I let remain in their own land, says the LORD; and they shall till it, and dwell therein.
King James Version
But the nations that bring their neck under the yoke of the king of Babylon, and serve him, those will I let remain still in their own land, saith the Lord ; and they shall till it, and dwell therein.
English Standard Version
But any nation that will bring its neck under the yoke of the king of Babylon and serve him, I will leave on its own land, to work it and dwell there, declares the Lord ."'"
New American Standard Bible
'But the nation that will bring its neck under the yoke of the king of Babylon and serve him, I will let remain on its land,' declares the LORD, 'and they will cultivate it and live in it.'"'"
New Century Version
But the nations who put themselves under the control of the king of Babylon and serve him I will let stay in their own country, says the Lord . The people from those nations will live in their own land and farm it."'"
Amplified Bible
"But the nation which will bow its neck under the yoke of the king of Babylon and serve him, that nation I will let remain on its own land," says the LORD, "to cultivate it and live in it."'"
World English Bible
But the nation that shall bring their neck under the yoke of the king of Babylon, and serve him, that [nation] will I let remain in their own land, says Yahweh; and they shall till it, and dwell therein.
Legacy Standard Bible
But the nation which will bring its neck under the yoke of the king of Babylon and serve him, I will leave it on its land," declares Yahweh, "and they will serve it and inhabit it."'"
Berean Standard Bible
But the nation that will put its neck under the yoke of the king of Babylon and serve him, I will leave it in its own land, to cultivate it and reside in it, declares the LORD."
Contemporary English Version
But if you and your nation are willing to obey Nebuchadnezzar, I will let you stay in your country, and your people will continue to live and work on their farms.
Complete Jewish Bible
But the nation that puts its neck under the yoke of the king of Bavel and serves him, that nation I will allow to remain on their own soil," says Adonai . "They will farm it and live there."'"
Darby Translation
But the nation that bringeth its neck under the yoke of the king of Babylon and serveth him, will I let remain still in its own land, saith Jehovah; and they shall till it, and dwell therein.
Easy-to-Read Version
"‘But the nations that put their necks under the yoke of the king of Babylon and obey him will live. I will let them stay in their own country and serve the king of Babylon,' says the Lord . ‘The people from those nations will live in their own land and farm it.'"
George Lamsa Translation
But the nation that brings its neck under the yoke of the king of Babylon and serves him, I will leave on its own land, says the LORD; and they shall till it and dwell in it.
Good News Translation
But if any nation submits to the king of Babylonia and serves him, then I will let it stay on in its own land, to farm it and live there. I, the Lord , have spoken."
Lexham English Bible
But the nation that will bring its neck under the yoke of the king of Babylon and will serve him, yet will I leave it on its land," declares Yahweh, "and they will till it, and they will live in it."'"
Literal Translation
But the nation that will bring its neck into the yoke of the king of Babylon, and serve him, says Jehovah, I will leave it on its own land, and it may work it and live in it.
Miles Coverdale Bible (1535)
But the people that put their neckes vnder the yock of the kinge of Babilon, & serue him, those I wil let remayne still in their owne lode (saieth the LORDE) & they shal occupie it, & dwell there in.
American Standard Version
But the nation that shall bring their neck under the yoke of the king of Babylon, and serve him, that nation will I let remain in their own land, saith Jehovah; and they shall till it, and dwell therein.
Bible in Basic English
But as for that nation which puts its neck under the yoke of the king of Babylon and becomes his servant, I will let that nation keep on in its land, farming it and living in it, says the Lord.
JPS Old Testament (1917)
But the nation that shall bring their neck under the yoke of the king of Babylon, and serve him, that nation will I let remain in their own land, saith the LORD; and they shall till it, and dwell therein.'
King James Version (1611)
But the nations that bring their necke vnder the yoke of the king of Babylon, and serue him, those will I let remaine still in their owne land, sayth the Lord, and they shall till it, and dwell therein.
Bishop's Bible (1568)
But the people that put their neckes vnder the yoke of the kyng of Babylon and serue hym, those wyll I let remayne styll in their owne lande, saith the Lorde, and they shall occupie it and dwell therin.
Brenton's Septuagint (LXX)
Because ye rejoiced, and boasted, while plundering mine heritage; because ye exulted as calves in the grass, and pushed with the horn as bulls.
English Revised Version
But the nation that shall bring their neck under the yoke of the king of Babylon, and serve him, that nation will I let remain in their own land, saith the LORD; and they shall till it, and dwell therein.
Wycliffe Bible (1395)
Certis the folk that makith suget her nol vndur the yok of the kyng of Babiloyne, and serueth hym, Y schal dismytte it in his lond, seith the Lord; and it schal tile that lond, and schal dwelle therynne.
Update Bible Version
But the nation that shall bring their neck under the yoke of the king of Babylon, and serve him, that [nation] I will let remain in their own land, says Yahweh; and they shall till it, and dwell therein.
Webster's Bible Translation
But the nations that bring their neck under the yoke of the king of Babylon, and serve him, those will I let remain still in their own land, saith the LORD; and they shall till it, and dwell in it.
New English Translation
Things will go better for the nation that submits to the yoke of servitude to the king of Babylon and is subject to him. I will leave that nation in its native land. Its people can continue to farm it and live in it. I, the Lord , affirm it!"'"
New King James Version
But the nations that bring their necks under the yoke of the king of Babylon and serve him, I will let them remain in their own land,' says the LORD, "and they shall till it and dwell in it."""
New Living Translation
But the people of any nation that submits to the king of Babylon will be allowed to stay in their own country to farm the land as usual. I, the Lord , have spoken!'"
New Life Bible
But the nation that brings its neck under the cross-bar of the king of Babylon and serves him, I will let stay on its own land," says the Lord. "And its people will take care of the fields and live there."'"
New Revised Standard
But any nation that will bring its neck under the yoke of the king of Babylon and serve him, I will leave on its own land, says the Lord , to till it and live there.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
But the nation that shall bring its neck into the yoke of the king of Babylon and serve him, I will let them remain in quietness upon their own soil, Declareth Yahweh, and they shall till it, and dwell therein.
Douay-Rheims Bible
But the nation that shall bend down their neck under the yoke of the king of Babylon, and shall serve him: I will let them remain in their own land, saith the Lord: and they shall till it, and dwell in it.
Revised Standard Version
But any nation which will bring its neck under the yoke of the king of Babylon and serve him, I will leave on its own land, to till it and dwell there, says the LORD."'"
Young's Literal Translation
And the nation that causeth its neck to enter into the yoke of the king of Babylon, and hath served him -- I have left it on its ground -- an affirmation of Jehovah -- and it hath tilled it, and dwelt in it.'
New American Standard Bible (1995)
"But the nation which will bring its neck under the yoke of the king of Babylon and serve him, I will let remain on its land," declares the LORD, "and they will till it and dwell in it."'"

Contextual Overview

1 In the beginning of the reigne of Iehoiakim the sonne of Iosiah King of Iudah came this worde vnto Ieremiah from the Lorde, saying, 2 Thus saith the Lorde to me, Make thee bonds, and yokes, & put them vpon thy necke, 3 And send them to the King of Edom, and to the King of Moab, & to the King of the Ammonites, and to the King of Tyrus, & to the king of Zidon, by the hande of the messengers which come to Ierusale vnto Zedekiah ye king of Iudah, 4 And commande them to saye vnto their masters, Thus saith the Lord of hostes the God of Israel, Thus shall ye say vnto your masters, 5 I haue made the earth, the ma, and the beast that are vpon the groud, by my great power, and by my outstreched arme, and haue giuen it vnto whom it pleased me. 6 But nowe I haue giuen all these landes into the hand of Nebuchad-nezzar the King of Babel my seruant, and the beastes of the fielde haue I also giuen him to serue him. 7 And all nations shall serue him, and his sonne, and his sonnes sonne vntill the very time of his lande come also: then many nations and great Kinges shall serue themselues of him. 8 And the nation and kingdome which will not serue the same Nebuchad-nezzar king of Babel, and that will not put their necke vnder the yoke of the King of Babel, the same nation will I visite, saith the Lord, with the sworde, and with the famine, and with the pestilence, vntill I haue wholy giuen them into his hands. 9 Therefore heare not your prophets nor your southsayers, nor your dreamers, nor your inchanters, nor your sorcerers, which say vnto you thus, Ye shall not serue the King of Babel. 10 For they prophecie a lie vnto you to cause you to goe farre from your lande, and that I should cast you out, and you should perish.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

to bring, Jeremiah 27:2, Jeremiah 27:8, Jeremiah 27:12

those: Jeremiah 21:9, Jeremiah 38:2, Jeremiah 40:9-12, Jeremiah 42:10, Jeremiah 42:11

Reciprocal: 1 Kings 12:11 - I will add Jeremiah 27:17 - serve Jeremiah 30:3 - and I Lamentations 5:5 - Our necks are under persecution Ezekiel 28:25 - then shall

Cross-References

Genesis 25:25
So he that came out first was red, and he was all ouer as a rough garment, and they called his name Esau.

Gill's Notes on the Bible

But the nations that bring their neck under the yoke of the king of Babylon, and serve him,.... That at once, and readily, submit unto him, and pay him tribute:

those will I let remain still in their own land, saith the Lord; undisturbed by any other enemy; peaceably dwelling in their own habitations; following their occupations and business of life; and enjoying their substance and estates, only paying the tax imposed on them:

and they shall till it, and dwell therein; manure and cultivate it, and gather and eat the fruit of it, and continue to do so, they and their posterity after them.

Barnes' Notes on the Bible

Nations ... - Rather, the nation.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile