Lectionary Calendar
Wednesday, May 14th, 2025
the Fourth Week after Easter
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

Geneva Bible

Jeremiah 27:7

And all nations shall serue him, and his sonne, and his sonnes sonne vntill the very time of his lande come also: then many nations and great Kinges shall serue themselues of him.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Ammonites;   Babylon;   Edom;   Edomites;   Instruction;   Nebuchadnezzar;   Sidon;   Tyre;   Thompson Chain Reference - Nebuchadnezzar;   The Topic Concordance - Government;   Punishment;  

Dictionaries:

- Bridgeway Bible Dictionary - Babylon;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Prophet, Prophetess, Prophecy;   Providence of God;   Easton Bible Dictionary - Prophecy;   Fausset Bible Dictionary - Babel;   Gentiles;   Herodians;   Jehoiachin;   Jehoiakim;   Jeremiah;   Moab;   Holman Bible Dictionary - Gestures;   Jeremiah;   Hastings' Dictionary of the Bible - Greek Versions of Ot;   Jeremiah;   Morrish Bible Dictionary - Moab, Moabites ;   Tyre, Tyrus;   Smith Bible Dictionary - Father;   Pha'raoh,;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
All nations will serve him, his son, and his grandson until the time for his own land comes, and then many nations and great kings will enslave him.
Hebrew Names Version
All the nations shall serve him, and his son, and his son's son, until the time of his own land come: and then many nations and great kings shall make him their bondservant.
King James Version
And all nations shall serve him, and his son, and his son's son, until the very time of his land come: and then many nations and great kings shall serve themselves of him.
English Standard Version
All the nations shall serve him and his son and his grandson, until the time of his own land comes. Then many nations and great kings shall make him their slave.
New American Standard Bible
'All the nations shall serve him and his son and his grandson until the time of his own land comes; then many nations and great kings will make him their servant.
New Century Version
All nations will serve Nebuchadnezzar and his son and grandson. Then the time will come for Babylon to be defeated, and many nations and great kings will make Babylon their servant.
Amplified Bible
"All nations shall serve him and his son and his grandson until the [appointed] time [of punishment] for his own land comes; then many nations and great kings shall make him their servant.
World English Bible
All the nations shall serve him, and his son, and his son's son, until the time of his own land come: and then many nations and great kings shall make him their bondservant.
Legacy Standard Bible
All the nations shall serve him and his son and his grandson until the time of his own land comes; then many nations and great kings will make him their servant.
Berean Standard Bible
All nations will serve him and his son and grandson, until the time of his own land comes; then many nations and great kings will enslave him.
Complete Jewish Bible
All the nations will serve him, his son and his grandson, until his own country gets its turn — at which time many nations and great kings will make him their slave.
Darby Translation
And all the nations shall serve him, and his son, and his son's son, until the time of his land also come, when many nations and great kings shall reduce him to servitude.
Easy-to-Read Version
All nations will serve Nebuchadnezzar and his son and his grandson. Then the time will come for Babylon to be defeated. Many nations and great kings will make Babylon their servant.
George Lamsa Translation
And all nations shall serve him and his son and his sons son, until the very time of his land shall come; many nations and great kings shall serve him.
Good News Translation
All nations will serve him, and they will serve his son and his grandson until the time comes for his own nation to fall. Then his nation will serve powerful nations and great kings.
Lexham English Bible
And all the nations will serve him, and his son, and his grandson, until the coming of the time of his own land. Then many nations and great kings will let him work.
Literal Translation
And all nations shall serve him, and his son, and his son's son, until the time of his own land comes; also it. And many nations and great kings shall serve him.
Miles Coverdale Bible (1535)
And all people shal serue him, & his sonne, and his childes children, vntil the tyme of the same lode be come also: Yee many people & greate kinges shal serue him.
American Standard Version
And all the nations shall serve him, and his son, and his son's son, until the time of his own land come: and then many nations and great kings shall make him their bondman.
Bible in Basic English
And all the nations will be servants to him and to his son and to his son's son, till the time comes for his land to be overcome: and then a number of nations and great kings will take it for their use.
JPS Old Testament (1917)
And all the nations shall serve him, and his son, and his son's son, until the time of his own land come; and then many nations and great kings shall make him their bondman.
King James Version (1611)
And all nations shall serue him and his sonne, and his sonnes sonne, vntill the very time of his land come: and then many nations and great kings shall serue themselues of him.
Bishop's Bible (1568)
And all the people shal serue him, and his sonne, and his childers children, vntyll the tyme of the same lande be come, and his tyme also: yea many people and great kynges shall serue hym.
Brenton's Septuagint (LXX)
All that found them consumed them: their enemies said, Let us not leave them alone, because they have sinned against the Lord: he that gathered their fathers had a pasture of righteousness.
English Revised Version
And all the nations shall serve him, and his son, and his son's son, until the time of his own land come: and then many nations and great kings shall serve themselves of him.
Wycliffe Bible (1395)
And alle folkis schulen serue hym, and his sone, and the sone of his sone, til the tyme of his lond and of hym come; and many folkis and grete kyngis schulen serue hym.
Update Bible Version
And all the nations shall serve him, and his son, and his son's son, until the time of his own land comes: and then many nations and great kings shall make him their slaves.
Webster's Bible Translation
And all nations shall serve him, and his son, and his son's son, until the very time of his land shall come: and then many nations and great kings shall bring him into subjection.
New English Translation
All nations must serve him and his son and grandson until the time comes for his own nation to fall. Then many nations and great kings will in turn subjugate Babylon.
New King James Version
So all nations shall serve him and his son and his son's son, until the time of his land comes; and then many nations and great kings shall make him serve them.
New Living Translation
All the nations will serve him, his son, and his grandson until his time is up. Then many nations and great kings will conquer and rule over Babylon.
New Life Bible
All the nations will serve him and his son and his grandson, until the time for his land comes. Then many nations and great kings will make him their servant.
New Revised Standard
All the nations shall serve him and his son and his grandson, until the time of his own land comes; then many nations and great kings shall make him their slave.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Therefore shall all the nations serve him, and his son, and his sons son, - until the time even of his own land, itself arrive, when many nations and great kings, shall use him as a slave.
Douay-Rheims Bible
And all nations shall serve him, and his son, and his son’s son: till the time come for his land and himself: and many nations and great kings shall serve him.
Revised Standard Version
All the nations shall serve him and his son and his grandson, until the time of his own land comes; then many nations and great kings shall make him their slave.
Young's Literal Translation
And served him have all the nations, and his son, and his son's son, till the coming in of the time of his land, also it; and done service for him have many nations and great kings.
New American Standard Bible (1995)
"All the nations shall serve him and his son and his grandson until the time of his own land comes; then many nations and great kings will make him their servant.

Contextual Overview

1 In the beginning of the reigne of Iehoiakim the sonne of Iosiah King of Iudah came this worde vnto Ieremiah from the Lorde, saying, 2 Thus saith the Lorde to me, Make thee bonds, and yokes, & put them vpon thy necke, 3 And send them to the King of Edom, and to the King of Moab, & to the King of the Ammonites, and to the King of Tyrus, & to the king of Zidon, by the hande of the messengers which come to Ierusale vnto Zedekiah ye king of Iudah, 4 And commande them to saye vnto their masters, Thus saith the Lord of hostes the God of Israel, Thus shall ye say vnto your masters, 5 I haue made the earth, the ma, and the beast that are vpon the groud, by my great power, and by my outstreched arme, and haue giuen it vnto whom it pleased me. 6 But nowe I haue giuen all these landes into the hand of Nebuchad-nezzar the King of Babel my seruant, and the beastes of the fielde haue I also giuen him to serue him. 7 And all nations shall serue him, and his sonne, and his sonnes sonne vntill the very time of his lande come also: then many nations and great Kinges shall serue themselues of him. 8 And the nation and kingdome which will not serue the same Nebuchad-nezzar king of Babel, and that will not put their necke vnder the yoke of the King of Babel, the same nation will I visite, saith the Lord, with the sworde, and with the famine, and with the pestilence, vntill I haue wholy giuen them into his hands. 9 Therefore heare not your prophets nor your southsayers, nor your dreamers, nor your inchanters, nor your sorcerers, which say vnto you thus, Ye shall not serue the King of Babel. 10 For they prophecie a lie vnto you to cause you to goe farre from your lande, and that I should cast you out, and you should perish.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

all: Jeremiah 25:11-14, Jeremiah 50:9, Jeremiah 50:10, Jeremiah 52:31, 2 Chronicles 36:20, 2 Chronicles 36:21

until: Jeremiah 25:12, Jeremiah 50:27, Psalms 37:13, Psalms 137:8, Psalms 137:9, Isaiah 13:1, Isaiah 13:8-22, Isaiah 14:22, Isaiah 14:23, Isaiah 21:9, Isaiah 47:1-5, Daniel 5:25-31, Habakkuk 2:7, Zechariah 2:8, Zechariah 2:9, Revelation 13:5-10, Revelation 14:8, Revelation 14:15-20, Revelation 16:19, Revelation 17:16, Revelation 17:17, Revelation 18:2-8

many: Jeremiah 25:14, Jeremiah 50:1 - Jeremiah 51:64, Isaiah 14:4-6

Reciprocal: Leviticus 25:39 - compel him to serve as Deuteronomy 2:21 - but the Lord 2 Kings 10:5 - We are thy servants Ezra 1:2 - hath given Nehemiah 7:67 - their manservants Isaiah 7:20 - shave Isaiah 16:8 - the lords Isaiah 47:2 - the millstones Jeremiah 25:34 - the days of your Jeremiah 28:14 - I have put Jeremiah 29:10 - after Jeremiah 30:8 - serve Jeremiah 34:9 - serve Ezekiel 34:27 - served Daniel 2:37 - a king Daniel 4:12 - the beasts Daniel 5:26 - God Daniel 7:1 - Belshazzar Daniel 9:2 - to Jeremiah Habakkuk 2:3 - the vision Habakkuk 2:8 - thou Romans 9:17 - I raised Revelation 13:7 - and power

Cross-References

Deuteronomy 33:1
Nowe this is the blessing wherewith Moses the man of God blessed the children of Israel before his death, and said,
Joshua 6:26
And Ioshua sware at that time, saying, Cursed be the man before ye Lord, that riseth vp, and buildeth this citie Iericho: hee shall lay the foundation thereof in his eldest sonne, and in his yongest sonne shall hee set vp the gates of it.
1 Samuel 24:19
For who shal finde his enemie, and let him depart free? wherefore the Lorde render thee good for that thou hast done vnto me this day.

Gill's Notes on the Bible

And all nations shall serve him,.... That is, all those, all above mentioned; though there were others also that were tributary to him, but not every nation under heaven:

and his son, and his son's son; their Scripture names were Evilmerodach and Belshazzar, Jeremiah 52:31; and by Ptolemy, in his canon, are called Iloarudamus and Nabonadius; between whom he places Niricassolassarus, or Neriglissarus; who was not a son of Evilmerodach, but his sister's husband. A son of his succeeded him, called Laborosoarchod; who, reigning but nine months, is not placed in the canon; agreeably to which is the account of Berosus h; by whom the immediate son of Nebuchadnezzar is named Evilmaradouchus; or Evilmalaurouchus, as in Eusebius i; who, after he had reigned two years, was slain by Neriglissoor, or Neriglissar, as in the above writer, his sister's husband; who, after he had enjoyed the kingdom four years, died, and left it to his son, whom he calls Chabaessoarachus, or Laborosoarchados, as before, who reigned but nine months; and then Nabonnidus succeeded, the name he gives him who was conquered by Cyrus in the seventeenth year of his reign; and not very different is the account of Nebuchadnezzar's successors, and the names of them, as given by Abydenus, out of Megasthenes k; according to whom, Evilmalaurouchus, the son of Nebuchadnezzar, was his successor; then Neriglissar, his sister's husband, who left a son called Labassoarascus; and after him Nabannidochus, in whose times Cyrus took Babylon; and who appears to be the same with Belshazzar, the grandson of Nebuchadnezzar; so that the Scripture is very just and accurate in mentioning these two only as the son, and son's son of Nebuchadnezzar, whom the nations should serve; for in the last of these ended the Babylonish monarchy:

until the very time of his land come; or that "itself; also he himself" l or, "also of himself", as the Vulgate Latin version. The Targum is,

"until the time of the destruction of his land come, also of himself;''

there was a time fixed for his life, and so long the nations were to serve, and did serve, him personally; and there was a time fixed for the continuance of his monarchy, in his son, and son's son; when it was to end, as it did, in Belshazzar's reign; and when the seventy years' captivity of the Jews was up:

and then many nations and great kings shall serve themselves of him; and his kingdom; subdue it, and make it tributary to them. This was accomplished by the Medes and Persians, with Darius and Cyrus at the head of them, and other nations and kings, allies and auxiliaries to them, and associates with them; see Jeremiah 25:14. The Vulgate Latin version renders it, "and many nations and great kings shall serve him"; so the Targum; which falls in with the former part of the verse; wherefore the other sense is best.

h Apud Joseph. contra Apion. I. 1. sect. 20. p. 1344. i Praepar. Evangel. I. 9. c. 40. p. 455. k Apud Euseb. Praepar. Evangel. l. 9. c. 41. p. 457. l גם הוא "etiam illud, [vel] ipsum", Junius & Tremellius, Piscator, Schmidt.

Barnes' Notes on the Bible

His son, and his son’s son - Evil-Merodach and Nabonadius (see Daniel 5:1 note).

Shall serve themselves of him - See the marginal reference. After long servitude to the Persian and Median kings, the Selucidae ruined the remains of Babylon.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Jeremiah 27:7. And all nations shall serve him, (Nebuchadnezzar,) and his son, (Evil-merodach, Jeremiah 52:31,) and his son's son, (Belshazzar, Daniel 5:11.) All which was literally fulfilled.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile