Lectionary Calendar
Tuesday, May 13th, 2025
the Fourth Week after Easter
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

Geneva Bible

Jeremiah 28:3

Within two yeeres space I will bring into this place all the vessels of the Lords House, that Nebuchad-nezzar King of Babel tooke away from this place, and caried them into Babel.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Temple;   Thompson Chain Reference - Holy Vessels;   Nebuchadnezzar;   Sacred Vessels;   Vessels, Holy;   The Topic Concordance - Prophecy and Prophets;   Sending and Those Sent;  

Dictionaries:

- Bridgeway Bible Dictionary - Yoke;   Easton Bible Dictionary - Hananiah;   Fausset Bible Dictionary - Kings, the Books of;   Holman Bible Dictionary - Jeremiah;   Hastings' Dictionary of the Bible - Greek Versions of Ot;   Jeremiah;   Prophecy, Prophets;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Amen (2);   Morrish Bible Dictionary - Yoke;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Hananiah;   Jeremiah;   People's Dictionary of the Bible - Hananiah;  

Encyclopedias:

- The Jewish Encyclopedia - Captivity;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
Within two years I will restore to this place all the articles of the Lord’s temple that King Nebuchadnezzar of Babylon took from here and transported to Babylon.
Hebrew Names Version
Within two full years will I bring again into this place all the vessels of the LORD's house, that Nevukhadnetztzar king of Bavel took away from this place, and carried to Bavel:
King James Version
Within two full years will I bring again into this place all the vessels of the Lord 's house, that Nebuchadnezzar king of Babylon took away from this place, and carried them to Babylon:
English Standard Version
Within two years I will bring back to this place all the vessels of the Lord 's house, which Nebuchadnezzar king of Babylon took away from this place and carried to Babylon.
New American Standard Bible
'Within two years I am going to bring back to this place all the vessels of the LORD'S house, which Nebuchadnezzar king of Babylon took from this place and brought to Babylon.
New Century Version
Before two years are over, I will bring back everything that Nebuchadnezzar king of Babylon took to Babylon from the Lord 's Temple.
Amplified Bible
'Within two years I am going to bring back to this place all the articles of the LORD'S house, which Nebuchadnezzar king of Babylon took away from this place and carried to Babylon.
World English Bible
Within two full years will I bring again into this place all the vessels of Yahweh's house, that Nebuchadnezzar king of Babylon took away from this place, and carried to Babylon:
Legacy Standard Bible
Within two years I am going to return to this place all the vessels of the house of Yahweh, which Nebuchadnezzar king of Babylon took away from this place and carried to Babylon.
Berean Standard Bible
Within two years I will restore to this place all the articles of the house of the LORD that King Nebuchadnezzar of Babylon removed from here and carried to Babylon.
Contemporary English Version
And within two years, I will bring back to Jerusalem everything that he took from my temple and carried off to Babylonia.
Complete Jewish Bible
Within two years I will restore to this place all the articles from Adonai 's house that N'vukhadnetzar king of Bavel removed from this place and carried to Bavel.
Darby Translation
Within two full years will I bring again into this place all the vessels of Jehovah's house, that Nebuchadnezzar king of Babylon took away from this place, and carried to Babylon;
Easy-to-Read Version
Before two years are over, I will bring back all the things that King Nebuchadnezzar of Babylon took from the Lord 's Temple. Nebuchadnezzar has carried those things to Babylon. But I will bring them back here to Jerusalem.
George Lamsa Translation
Within two years I will bring back to this place all the vessels of the LORDS house, which Nebuchadnezzar king of Babylon took away from this place and carried to Babylon.
Good News Translation
Within two years I will bring back to this place all the Temple treasures that King Nebuchadnezzar took to Babylonia.
Lexham English Bible
Within two years I will bring back to this place all the vessels of the house of Yahweh which Nebuchadnezzar the king of Babylon took away from this place and brought to Babylon.
Literal Translation
Within two years I will again bring into this place all the vessels of the house of Jehovah which Nebuchadnezzar king of Babylon took away from this place and brought them to Babylon.
Miles Coverdale Bible (1535)
and after two yeare will I bringe agayne in to this place, all the ornamentes of the LORDES house, yt Nabuchodonosor kinge of Babilon caried awaye from this place vnto Babilon.
American Standard Version
Within two full years will I bring again into this place all the vessels of Jehovah's house, that Nebuchadnezzar king of Babylon took away from this place, and carried to Babylon:
Bible in Basic English
In the space of two years I will send back into this place all the vessels of the Lord's house which Nebuchadnezzar, king of Babylon, took away from this place to Babylon:
JPS Old Testament (1917)
Within two full years will I bring back into this place all the vessels of the LORD'S house, that Nebuchadnezzar king of Babylon took away from this place, and carried them to Babylon;
King James Version (1611)
Within two full yeeres will I bring againe into this place all the vessels of the Lords house, that Nebuchadnezzar king of Babylon tooke away from this place, and caried them to Babylon.
Bishop's Bible (1568)
And after two yeres wyll I bryng agayne into this place all the ornamentes of the Lordes house, that Nabuchodonozor kyng of Babylon caryed away from this place vnto Babylon,
Brenton's Septuagint (LXX)
Let the archer bend his bow, and him that has armour put it on: and spare ye not her young men, but destroy ye all her host.
English Revised Version
Within two full years will I bring again into this place all the vessels of the LORD'S house, that Nebuchadnezzar king of Babylon took away from this place, and carried them to Babylon:
Wycliffe Bible (1395)
Yit twei yeeris of daies ben, and Y schal make to be brouyt ayen to this place alle the vessels of the Lord, whiche Nabugodonosor, kyng of Babiloyne, took fro this place, and translatide tho in to Babiloyne.
Update Bible Version
Within two full years I will bring again into this place all the vessels of Yahweh's house, that Nebuchadnezzar king of Babylon took away from this place, and carried to Babylon:
Webster's Bible Translation
Within two full years will I bring again into this place all the vessels of the LORD'S house, that Nebuchadnezzar king of Babylon took away from this place, and carried them to Babylon:
New English Translation
Before two years are over, I will bring back to this place everything that King Nebuchadnezzar of Babylon took from it and carried away to Babylon.
New King James Version
Within two full years I will bring back to this place all the vessels of the LORD's house, that Nebuchadnezzar king of Babylon took away from this place and carried to Babylon.
New Living Translation
Within two years I will bring back all the Temple treasures that King Nebuchadnezzar carried off to Babylon.
New Life Bible
Within two years I will bring back to this place all the objects of the Lord's house, which Nebuchadnezzar king of Babylon took away from here and carried to Babylon.
New Revised Standard
Within two years I will bring back to this place all the vessels of the Lord 's house, which King Nebuchadnezzar of Babylon took away from this place and carried to Babylon.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
within the space of two years, I am bringing back into this place, all the vessels of the house of Yahweh, - which Nebuchadnezzar king of Babylon, hath taken away from this place, and carried into Babylon.
Douay-Rheims Bible
As yet two years of days, and I will cause all the vessels of the house of the Lord to be brought back into this place, which Nabuchodonosor king of Babylon took away from this place, and carried them to Babylon.
Revised Standard Version
Within two years I will bring back to this place all the vessels of the LORD's house, which Nebuchadnez'zar king of Babylon took away from this place and carried to Babylon.
Young's Literal Translation
Within two years of days I am bringing back unto this place all the vessels of the house of Jehovah that Nebuchadnezzar king of Babylon hath taken from this place, and doth carry to Babylon,
THE MESSAGE
From a Wooden to an Iron Yoke Later that same year (it was in the fifth month of King Zedekiah's fourth year) Hananiah son of Azzur, a prophet from Gibeon, confronted Jeremiah in the Temple of God in front of the priests and all the people who were there. Hananiah said: "This Message is straight from God -of-the-Angel-Armies, the God of Israel: ‘I will most certainly break the yoke of the king of Babylon. Before two years are out I'll have all the furnishings of God 's Temple back here, all the things that Nebuchadnezzar king of Babylon plundered and hauled off to Babylon. I'll also bring back Jehoiachin son of Jehoiakim king of Judah and all the exiles who were taken off to Babylon.' God 's Decree. ‘Yes, I will break the king of Babylon's yoke. You'll no longer be in harness to him.'" Prophet Jeremiah stood up to prophet Hananiah in front of the priests and all the people who were in God 's Temple that day. Prophet Jeremiah said, "Wonderful! Would that it were true—that God would validate your preaching by bringing the Temple furnishings and all the exiles back from Babylon. But listen to me, listen closely. Listen to what I tell both you and all the people here today: The old prophets, the ones before our time, preached judgment against many countries and kingdoms, warning of war and disaster and plague. So any prophet who preaches that everything is just fine and there's nothing to worry about stands out like a sore thumb. We'll wait and see. If it happens, it happens—and then we'll know that God sent him." At that, Hananiah grabbed the yoke from Jeremiah's shoulders and smashed it. And then he addressed the people: "This is God 's Message: In just this way I will smash the yoke of the king of Babylon and get him off the neck of all the nations—and within two years." Jeremiah walked out. Later, sometime after Hananiah had smashed the yoke from off his shoulders, Jeremiah received this Message from God : "Go back to Hananiah and tell him, ‘This is God 's Message: You smashed the wooden yoke-bars; now you've got iron yoke-bars. This is a Message from God -of-the-Angel-Armies, Israel's own God: I've put an iron yoke on all these nations. They're harnessed to Nebuchadnezzar king of Babylon. They'll do just what he tells them. Why, I'm even putting him in charge of the wild animals.'" So prophet Jeremiah told prophet Hananiah, "Hold it, Hananiah! God never sent you. You've talked the whole country into believing a pack of lies! And so God says, ‘You claim to be sent? I'll send you all right—right off the face of the earth! Before the year is out, you'll be dead because you fomented sedition against God .'" Prophet Hananiah died that very year, in the seventh month.
New American Standard Bible (1995)
'Within two years I am going to bring back to this place all the vessels of the LORD'S house, which Nebuchadnezzar king of Babylon took away from this place and carried to Babylon.

Contextual Overview

1 And that same yeere in the beginning of the reigne of Zedekiah King of Iudah in the fourth yeere, and in the fifth moneth Hananiah the sonne of Azur the prophet, which was of Gibeon, spake to mee in the House of the Lorde in the presence of the Priestes, and of all the people, and said, 2 Thus speaketh the Lorde of hostes, the God of Israel, saying, I haue broken the yoke of the King of Babel. 3 Within two yeeres space I will bring into this place all the vessels of the Lords House, that Nebuchad-nezzar King of Babel tooke away from this place, and caried them into Babel. 4 And I will bring againe to this place Ieconiah the sonne of Iehoiakim King of Iudah, with all them that were caried away captiue of Iudah, and went into Babel, saith the Lorde: for I will breake the yoke of the King of Babel. 5 Then the Prophet Ieremiah saide vnto the Prophet Hananiah in the presence of ye Priests, and in the presence of all the people that stoode in the House of the Lorde. 6 Euen the Prophet Ieremiah sayde, So bee it: the Lord so doe, the Lord confirme thy words which thou hast prophecied to restore the vessels of the Lordes House, and al that is caried captiue, from Babel, into this place. 7 But heare thou now this worde that I will speake in thine eares and in the eares of all the people. 8 The Prophets that haue beene before mee and before thee in time past, prophecied against many countreyes, and against great kingdomes, of warre, and of plagues, and of pestilence. 9 And the Prophet which prophecieth of peace, when the word of the Prophet shall come to passe, then shall the Prophet be knowen that the Lorde hath truely sent him.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

two full years: Heb. two years of days, Genesis 47:9, Genesis 47:28, Psalms 90:10

all the: Jeremiah 27:16-22

that: 2 Kings 24:13, 2 Chronicles 36:10, Daniel 1:2

Reciprocal: Genesis 3:5 - God 1 Kings 22:11 - Thus saith 2 Chronicles 4:19 - all the vessels 2 Chronicles 18:10 - Thus 2 Chronicles 36:7 - the vessels Ezra 1:7 - Nebuchadnezzar Jeremiah 5:13 - the prophets Jeremiah 6:14 - Peace Jeremiah 8:11 - they Jeremiah 23:17 - Ye Jeremiah 28:6 - the Lord perform Jeremiah 28:16 - this year Micah 2:11 - a man

Cross-References

Genesis 1:28
And God blessed them, and God said to them, Bring forth fruite and multiplie, and fill the earth, and subdue it, and rule ouer the fish of the sea, and ouer the foule of the heauen, & ouer euery beast that moueth vpon the earth.
Genesis 9:1
And God blessed Noah and his sonnes, and said to them, Bring foorth fruite, and multiplie, and replenish the earth.
Genesis 13:16
And I will make thy seede, as the dust of the earth: so that if a man can number the dust of the earth, then shall thy seede be numbred.
Genesis 24:60
And they blessed Rebekah, and sayde vnto her, Thou art our sister, growe into thousande thousands, and thy seede possesse the gate of his enemies.
Genesis 28:1
Then Izhak called Iaakob and blessed him, and charged him, and sayde vnto him, Take not a wife of the daughters of Canaan.
Genesis 28:6
When Esau sawe that Izhak had blessed Iaakob, and sent him to Padan Aram, to set him a wife thence, and giuen him a charge when he blessed him, saying, Thou shalt not take a wife of the daughters of Canaan,
Genesis 28:17
And he was afraid, & said, How fearefull is this place! this is none other but the house of God, and this is the gate of heauen.
Genesis 28:18
Then Iaakob rose vp early in the morning, and tooke the stone that hee had layde vnder his head, and set it vp as a pillar, and powred oyle vpon the top of it.
Genesis 35:11
Againe God said vnto him, I am God all sufficient. growe, and multiplie. a nation and a multitude of nations shall spring of thee, and Kings shall come out of thy loynes.
Genesis 41:52
Also hee called the name of the second, Ephraim: For God, sayde he hath made me fruitfull in the land of mine affliction.

Gill's Notes on the Bible

Within two full years,.... Or, "within two years of days" o; when they are up to a day. The Targum is,

"at the end of two years;''

what the false prophets before had said would be done in a very little time; this fixes the precise time of doing it; a very short time, in comparison of the seventy years that Jeremiah had spoken of,

Jeremiah 25:11;

will I bring again into this place all the vessels of the Lord's house, that Nebuchadnezzar king of Babylon took away from this place; the temple, where he now was; namely, all such vessels as before this time had been taken by him, both in Jehoiakim's reign, and at the captivity of Jeconiah:

and carried them to Babylon; where they still remained, and according to Jeremiah still would; and were so far from being brought back in a short time, that what were left would be carried thither also,

Jeremiah 27:19.

o בעוד שנתים ימים "in adhuc duobis anois dierum", Montanus; "intra adhuc biennium dierum", Schmidt; "intra biennum dierum", Cocceius.

Barnes' Notes on the Bible

Within two full years - literally, In yet two years even days. Hananiah probably was induced to fix this date by the expectation that the confederacy then on foot would defeat Nebuchadnezzar.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Jeremiah 28:3. Within two full years — Time sufficient for the Chaldeans to destroy the city, and carry away the rest of the sacred vessels; but he did not live to see the end of this short period.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile