the Week of Proper 11 / Ordinary 16
Click here to join the effort!
Read the Bible
Geneva Bible
Jeremiah 30:2
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- HolmanEncyclopedias:
- CondensedParallel Translations
“This is what the Lord, the God of Israel, says: Write on a scroll all the words that I have spoken to you,
Thus speaks the LORD, the God of Yisra'el, saying, Write you all the words that I have spoken to you in a book.
Thus speaketh the Lord God of Israel, saying, Write thee all the words that I have spoken unto thee in a book.
"Thus says the Lord , the God of Israel: Write in a book all the words that I have spoken to you.
"This is what the LORD, the God of Israel says: 'Write all the words which I have spoken to you in a book.
The Lord , the God of Israel, said: "Jeremiah, write in a book all the words I have spoken to you.
"Thus says the LORD God of Israel, 'Write in a book all the words which I have spoken to you.
Thus speaks Yahweh, the God of Israel, saying, Write you all the words that I have spoken to you in a book.
"Thus says Yahweh, the God of Israel, ‘Write all the words which I have spoken to you in a book.
"This is what the LORD, the God of Israel, says: 'Write in a book all the words that I have spoken to you.
"This is what Adonai the God of Isra'el says: ‘Write all the words I have spoken to you in a scroll.
Thus speaketh Jehovah the God of Israel, saying, Write thee in a book all the words that I have spoken unto thee.
The Lord , the God of the people of Israel, said, "Jeremiah, write in a book the words I have spoken to you. Write this book for yourself.
Thus says the LORD God of Israel: Write all the words that I have spoken to you in a book.
said to me, "Write down in a book everything that I have told you,
"Thus says Yahweh, the God of Israel, saying, ‘Write for yourself all the words that I have spoken to you in a scroll.
So speaks Jehovah, God of Israel, saying, Write for yourself all the Words that I have spoken to you in a book.
Thus saieth the LORDE God of Israel: Wryte vp diligently all the wordes, that I haue spoken vnto the, in a boke
Thus speaketh Jehovah, the God of Israel, saying, Write thee all the words that I have spoken unto thee in a book.
The Lord, the God of Israel, has said, Put down in a book all the words which I have said to you.
'Thus speaketh the LORD, the God of Israel, saying: Write thee all the words that I have spoken unto thee in a book.
Thus speaketh the Lord God of Israel, saying; Write thee all the wordes that I haue spoken vnto thee, in a booke.
Thus saith the Lorde God of Israel: Write vp diligently all the wordes that I haue spoken vnto thee in a booke.
Therefore, behold, the days come, saith the Lord, when I will cause to be heard in Rabbath a tumult of wars; and they shall become a waste and ruined place, and her altars shall be burned with fire; then shall Israel succeed to his dominion.
Thus speaketh the LORD, the God of Israel, saying, Write thee all the words that I have spoken unto thee in a book.
and seide, The Lord God of Israel seith these thingis, and spekith, Write to thee in a book, alle these wordis whiche Y spak to thee.
Thus speaks Yahweh, the God of Israel, saying, Write all the words that I have spoken to you in a book.
Thus speaketh the LORD God of Israel, saying, Write for thee all the words that I have spoken to thee in a book.
"The Lord God of Israel says, ‘Write everything that I am about to tell you in a scroll.
"Thus speaks the LORD God of Israel, saying: "Write in a book for yourself all the words that I have spoken to you.
"This is what the Lord , the God of Israel, says: Write down for the record everything I have said to you, Jeremiah.
"This is what the Lord, the God of Israel, says: ‘Write in a book all the words which I have spoken to you.
Thus says the Lord , the God of Israel: Write in a book all the words that I have spoken to you.
Thus, speaketh Yahweh, God of Israel, saying, - Write thee all the words which I have spoken unto thee in a scroll;
Thus saith the Lord, the God of Israel, saying: Write thee all the words that I have spoken to thee, in a book.
"Thus says the LORD, the God of Israel: Write in a book all the words that I have spoken to you.
`Thus spake Jehovah, God of Israel, saying, Write for thee all the words that I have spoken unto thee on a book.
"Thus says the LORD, the God of Israel, 'Write all the words which I have spoken to you in a book.
Contextual Overview
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
Jeremiah 36:2-4, Jeremiah 36:32, Jeremiah 51:60-64, Exodus 17:14, Deuteronomy 31:19, Deuteronomy 31:22-27, Job 19:23, Job 19:24, Isaiah 8:1, Isaiah 30:8, Daniel 12:4, Habakkuk 2:2, Habakkuk 2:3, Romans 15:4, 1 Corinthians 10:11, 2 Peter 1:21, Revelation 1:11, Revelation 1:19
Cross-References
And Sarai said vnto Abram, Beholde now, the Lorde hath restrained me from childe bearing. I pray thee goe in vnto my maide: it may be that I shall receiue a childe by her. And Abram obeyed the voyce of Sarai.
For the Lorde had shut vp euery wombe of the house of Abimelech, because of Sarah Abrahams wife.
And Izhak prayed vuto the Lorde for his wife, because she was barren: and the Lord was intreated of him, and Rebekah his wife conceiued,
When the Lord saw that Leah was despised, he made her fruitful: but Rahel was barren.
So Bilhah conceiued and bare Iaakob a sonne.
Then said Rahel, God hath giuen sentence on my side, and hath also heard my voyce, and hath giuen mee a sonne: therefore called shee his name, Dan.
Then sayde Leah, Ah, blessed am I, for the daughters will blesse me. and she called his name, Asher.
Nowe Reuben went in the dayes of the wheateharuest, and founde mandrakes in the fielde and brought them vnto his mother Leah. Then sayde Rahel to Leah, Giue me, I pray thee, of thy sonnes mandrakes.
The Iaakob was wroth, and chode with Laban: Iaakob also answered and sayd to Laban, What haue I trespassed? what haue I offended, that thou hast pursued after me?
To whome Ioseph sayde, Feare not: for am not I vnder God?
Gill's Notes on the Bible
Thus speaketh the Lord God of Israel,.... Who is their covenant God; has not forgotten them; still has a regard for them; and speaks after the following comfortable manner concerning them:
saying, write thee all the words that I have spoken unto thee in a book; being things of consequence, that they might remain to after ages; and be read to the use, comfort, and edification of the Lord's people, in times to come; and be a support to their faith and hope, as well as be a testimony of the truth and faithfulness of God. Some think this charge refers to all the prophecies that go before, as well as follow after, to put them all together in a book or roll, that they might be preserved; though others think it refers only to the present prophecy; and so Kimchi interprets it, write all the words "that I am now speaking unto thee" o in a book; which should come to pass in the latter day. So John is bid to write in a book what he saw; the things that are, and shall be hereafter, Revelation 1:11.
o ×שר ×××¨×ª× ×××× "quibus alloquor te", Junius Tremellius "quae locutus fuero ad te", Piscator.
Barnes' Notes on the Bible
Write ... in a book - To be read and meditated upon by them in private. This makes it exceedingly probable that the date of these two chapters was also the 10th year of Zedekiah, immediately after the purchase of the field from Hanameel.
All the words - i. e., the scroll was to be a summary of whatever of hope and mercy had been contained in previous predictions.
Clarke's Notes on the Bible
Verse Jeremiah 30:2. Write thee all the words that I have spoken unto thee in a book. — The book here recommended I believe to be the thirtieth and thirty-first chapters; for among the Hebrews any portion of writing, in which the subject was finished, however small, was termed ספר sepher, a BOOK, a treatise or discourse.