Lectionary Calendar
Wednesday, August 20th, 2025
the Week of Proper 15 / Ordinary 20
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Geneva Bible

Jeremiah 32:9

And I bought the field of Hanameel, mine vncles sonne, that was in Anathoth, and weighed him the siluer, euen seuen shekels, and tenne pieces of siluer.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Anathoth;   Hanamel;   Jeremiah;   Land;   Money;   Symbols and Similitudes;   Witness;   Scofield Reference Index - Jeremiah;   Thompson Chain Reference - Business Life;   Land;   Nebuchadnezzar;   Real Estate;   Shekels;   Weighing;   Torrey's Topical Textbook - Priests;   Seals;   Weights;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Hananeel;   Justice;   Bridgeway Bible Dictionary - Coins;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Redeem, Redemption;   Easton Bible Dictionary - Anathoth;   Hanameel;   Fausset Bible Dictionary - Aceldama;   Hanameel;   Heir;   Zechariah, the Book of;   Holman Bible Dictionary - Anathoth;   Balances;   Economic Life;   Gestures;   Hanameel;   Irijah;   Jeremiah;   Midrash;   Prison, Prisoners;   Redeem, Redemption, Redeemer;   Hastings' Dictionary of the Bible - Greek Versions of Ot;   Hanamel;   Jeremiah;   Shoe;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Barnabas ;   Morrish Bible Dictionary - Anathoth ;   Hanameel ;   Prison;   Sealing;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Baruch;   Weighing;   People's Dictionary of the Bible - Anathoth;   Smith Bible Dictionary - Hanam'e-El;   Jeremi'ah;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Justice;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Kingdom of Judah;   International Standard Bible Encyclopedia - Hanamel;   Salvation;   The Jewish Encyclopedia - Alienation and Acquisition;   Avenger of Blood;   Deism;   Go'el;   Hanameel;   Law, Civil;   Restraints on Alienation;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
So I bought the field in Anathoth from my cousin Hanamel, and I weighed out the silver to him—seventeen shekels of silver.
Hebrew Names Version
I bought the field that was in `Anatot of Hanam'el my uncle's son, and weighed him the money, even seventeen shekels of silver.
King James Version
And I bought the field of Hanameel my uncle's son, that was in Anathoth, and weighed him the money, even seventeen shekels of silver.
English Standard Version
"And I bought the field at Anathoth from Hanamel my cousin, and weighed out the money to him, seventeen shekels of silver.
New American Standard Bible
"So I bought the field which was in Anathoth from Hanamel my uncle's son, and I weighed out the silver for him, seventeen shekels of silver.
New Century Version
"I bought the field at Anathoth from my cousin Hanamel, weighing out seven ounces of silver for him.
Amplified Bible
"I bought the field that was at Anathoth from Hanamel my uncle's son, and weighed out the money for him, seventeen shekels of silver.
World English Bible
I bought the field that was in Anathoth of Hanamel my uncle's son, and weighed him the money, even seventeen shekels of silver.
Legacy Standard Bible
"I bought the field which was at Anathoth from Hanamel my uncle's son, and I weighed out the silver for him, seventeen shekels of silver.
Berean Standard Bible
So I bought the field in Anathoth from my cousin Hanamel, and I weighed out seventeen shekels of silver.
Contemporary English Version
from Hanamel, and so I did. The price was seventeen pieces of silver, and I weighed out the full amount on a scale.
Complete Jewish Bible
So I bought the field at ‘Anatot which belonged to my cousin Hanam'el and weighed out the money for him, seven ounces of silver shekels.
Darby Translation
And I bought of Hanameel, mine uncle's son, the field which is in Anathoth, and weighed him the money, seventeen shekels of silver.
Easy-to-Read Version
I bought the field at Anathoth from my cousin Hanamel. I weighed out 17 shekels of silver for him.
George Lamsa Translation
And I bought the field of Nahmael my uncles son, which was in Anathoth, and weighed him the money, even seventeen shekels of silver.
Good News Translation
I bought the field from Hanamel and weighed out the money to him; the price came to seventeen pieces of silver.
Lexham English Bible
And I bought the field from Hanamel, the son of my uncle, that was at Anathoth. And I weighed out to him the money, seventeen silver shekels.
Literal Translation
And I bought the field in Anathoth from my uncle's son, Hanameel, and weighed him the silver, seventeen shekels of silver.
Miles Coverdale Bible (1535)
and so I lowsed the londe from Hananeel of Anathot, myne Vncles sonne, and weyed him there the moneye: euen seuen sycles, and ten syluer pens.
American Standard Version
And I bought the field that was in Anathoth of Hanamel mine uncle's son, and weighed him the money, even seventeen shekels of silver.
Bible in Basic English
So I got for a price the property in Anathoth from Hanamel, the son of my father's brother, and gave him the money, seventeen shekels of silver;
JPS Old Testament (1917)
And I bought the field that was in Anathoth of Hanamel mine uncle's son, and weighed him the money, even seventeen shekels of silver.
King James Version (1611)
And I bought the field of Hanameel my vncles sonne, that was in Anathoth, and weighed him the money, euen seuenteene shekels of siluer.
Bishop's Bible (1568)
And so I bought the lande from Hanaeel of Anathoth myne vncles sonne, and wayed hym there the money, euen seuen sicles, and ten syluer pence:
English Revised Version
And I bought the field that was in Anathoth of Hanamel mine uncle's son, and weighed him the money, even seventeen shekels of silver.
Wycliffe Bible (1395)
And Y bouyte the feeld, which is in Anathot, of Ananeel, the sone of my fadris brothir. And Y paiede to hym siluer, seuene stateris, and ten platis of siluer;
Update Bible Version
And I bought the field that was in Anathoth of Hanamel my uncle's son, and weighed him the money, even seventeen shekels of silver.
Webster's Bible Translation
And I bought the field of Hanameel my uncle's son, that [was] in Anathoth, and weighed him the money, [even] seventeen shekels of silver.
New English Translation
So I bought the field at Anathoth from my cousin Hanamel. I weighed out seven ounces of silver and gave it to him to pay for it.
New King James Version
So I bought the field from Hanamel, the son of my uncle who was in Anathoth, and weighed out to him the money--seventeen shekels of silver.
New Living Translation
So I bought the field at Anathoth, paying Hanamel seventeen pieces of silver for it.
New Life Bible
So I bought the field at Anathoth from Hanamel, the son of my father's brother. And I weighed out seventeen pieces of silver for him.
New Revised Standard
And I bought the field at Anathoth from my cousin Hanamel, and weighed out the money to him, seventeen shekels of silver.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And I bought the field from Hanameel son of mine uncle that was in Anathoth, - and weighed him the silver, seventeen shekels, was the silver;
Douay-Rheims Bible
And I bought the field of Hanameel my uncle’s son, that is in Anathoth: and I weighed him the money, seven staters, and ten pieces of silver.
Revised Standard Version
"And I bought the field at An'athoth from Han'amel my cousin, and weighed out the money to him, seventeen shekels of silver.
Young's Literal Translation
And I buy the field, that [is] in Anathoth, from Hanameel, my uncle's son, and I weigh to him the money -- seventeen shekels of silver.
THE MESSAGE
"So I bought the field at Anathoth from my cousin Hanamel. I paid him seventeen silver shekels. I followed all the proper procedures: In the presence of witnesses I wrote out the bill of sale, sealed it, and weighed out the money on the scales. Then I took the deed of purchase—the sealed copy that contained the contract and its conditions and also the open copy—and gave them to Baruch son of Neriah, the son of Mahseiah. All this took place in the presence of my cousin Hanamel and the witnesses who had signed the deed, as the Jews who were at the jail that day looked on.
New American Standard Bible (1995)
"I bought the field which was at Anathoth from Hanamel my uncle's son, and I weighed out the silver for him, seventeen shekels of silver.

Contextual Overview

1 The worde that came vnto Ieremiah from the Lord, in the tenth yere of Zedekiah king of Iudah, which was the eightenth yeere of Nebuchad-nezzar. 2 For then the King of Babels hoste besieged Ierusalem: And Ieremiah the Prophet was shutte vp in the court of the prison, which was in the King of Iudahs house. 3 For Zedekiah King of Iudah had shut him vp, saying, Wherefore doest thou prophesie, and say, Thus saith the Lord, Beholde, I will giue this citie into the handes of the King of Babel, and he shall take it? 4 And Zedekiah the King of Iudah shall not escape out of the hande of the Caldeans, but shall surely be deliuered into the handes of the King of Babel, and shal speake with him mouth to mouth, and his eyes shall beholde his face, 5 And he shal lead Zedekiah to Babel, & there shall he be, vntil I visit him, saith ye Lord: though ye fight with the Caldeans, ye shall not prosper. 6 And Ieremiah said, The word of the Lord came vnto me, saying, 7 Beholde, Hanameel, the sonne of Shallum thine vncle, shall come vnto thee and say, Bye vnto thee my fielde, that is in Anathoth: for the title by kindred appertaineth vnto thee to bye it. 8 So Hanameel, mine vncles sonne, came to mee in the court of the prison, according to the word of the Lord, & said vnto me, Bye my field, I pray thee, that is in Anathoth, which is in the countrey of Beniamin: for the right of the possession is thine, & the purchase belongeth vnto thee: bye it for thee. Then I knewe that this was the worde of the Lord. 9 And I bought the field of Hanameel, mine vncles sonne, that was in Anathoth, and weighed him the siluer, euen seuen shekels, and tenne pieces of siluer. 10 And I writ it in the booke and signed it, and tooke witnesses, and weighed him the siluer in the balances.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

weighed: Genesis 23:15, Genesis 23:16, 1 Kings 20:39, Esther 3:9, Isaiah 55:2, *marg.

seventeen shekels of silver: or, seven shekels, and ten pieces of silver, Genesis 37:28, Hosea 3:2, Zechariah 11:12, Zechariah 11:13

Cross-References

Genesis 17:7
Moreouer I wil establish my couenant betweene me and thee, and thy seede after thee in their generations, for an euerlasting couenant, to be God vnto thee and to thy seede after thee.
Genesis 28:13
And behold, the Lord stoode aboue it, & sayd, I am the Lord God of Abraham thy father, and the God of Izhak: the land, vpon the which thou sleepest, wil I giue thee and thy seede.
Genesis 31:3
And the Lorde had said vnto Iaakob, Turne againe into the lande of thy fathers, and to thy kinred, and I wilbe with thee.
Genesis 31:13
I am the God of Beth-el, where thou anoyntedst the pillar, where thou vowedst a vowe vnto me. Nowe arise, get thee out of this countrey and returne vnto ye land where thou wast borne.
Genesis 31:29
I am able to do you euill: but the God of your father spake vnto me yesternight, saying, Take heed that thou speake not to Iaakob ought saue good.
Genesis 31:42
Except the God of my father, the God of Abraham, and the feare of Izhak had bene with me, surely thou haddest sent me away nowe emptie: but God behelde my tribulation, & the labour of mine hads, & rebuked thee yester night.
Genesis 31:53
The God of Abraham, and the God of Nabor, and the God of their father be iudge betweene vs: But Iaakob sware by the feare of his father Izhak.
Genesis 32:4
To whom he gaue commandement, saying, Thus shall ye speake to my lorde Esau: thy seruant Iaakob sayeth thus, I haue bene a stranger with Laban, and taried vnto this time.
Genesis 32:6
So ye messengers came againe to Iaakob, saying, We came vnto thy brother Esau, and hee also commeth against thee and foure hundreth men with him.
Genesis 32:7
Then Iaakob was greatly afraid, and was sore troubled, and deuided the people that was with him, and the sheepe, and the beeues, and the camels into two companies.

Gill's Notes on the Bible

And I bought the field of Hanameel mine uncle's son; that [was] in Anathoth,.... The prophet agreed with his cousin to take his field of him, at a certain price hereafter mentioned; which may seem strange in one that was a poor prophet, now a prisoner, and the land just going to be subject to the Chaldeans: but the design of this was to show that there would be a return from captivity, when houses and fields should be bought and sold again, of which this was a pledge:

and weighed him the money; agreed upon, which was reckoned not by tale, but by weight:

[even] seventeen shekels of silver; which, reckoning a shekel at half a crown, were no more than two pounds, two shillings, and sixpence; a small sum of money to make a purchase of a field with; though this may be accounted for by the scarcity of money, the field in the hand of the enemy, there being only his kinsman's life in it, the prophet bought the reversion, being his of right; and, besides, it might be only an orchard or garden that is so called. In the Hebrew text it is, "seven shekels and ten [pieces of] silver": and Kimchi and Ben Melech say, that by "shekels" are meant minas or pounds; and by "pieces of silver", selahs or shekels: and so the Targum renders it,

"seven minas, and ten shekels of silver.''

Now a minah or maneh, according to Ezekiel 45:12; was equal to sixty shekels, and so of the value of seven pounds, ten shillings; seven of these made fifty two pounds, ten shillings; and the other ten shekels being one pound, five shillings, the whole amounted to fifty three pounds, fifteen shillings, which would purchase a considerable field.

Barnes' Notes on the Bible

Seventeen shekels of silver - literally, as in the margin, probably a legal formula. Jeremiah bought Hanameel’s life-interest up to the year of Jubilee, and no man’s life was worth much in a siege like that of Jerusalem. As Jeremiah had no children, at his death the land would devolve to the person who would have inherited it had Jeremiah not bought it. He therefore bought what never was and never could have been of the slightest use to him, and gave for it what in the growing urgency of the siege might have been very serviceable to himself. Still, as the next heir. it was Jeremiah’s duty to buy the estate, independently of the importance of the act as a sign to the people; and evidently he gave the full value.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Jeremiah 32:9. Weighed him the money — It does not appear that there was any coined or stamped money among the Jews before the captivity; the Scripture, therefore, never speaks of counting money, but of weighing it.

Seventeen shekels of silver. — The shekel at this time must have been a nominal coin; it was a thing of a certain weight, or a certain worth. Seventeen shekels was the weight of the silver paid: but it might have been in one ingot, or piece. The shekel has been valued at from two shillings and threepence to two shillings and sixpence, and even at three shillings; taking the purchase-money at a medium of the value of the shekel, it would amount only to about two pounds two shillings and sixpence. But as estates bore value only in proportion to the number of years before the jubilee, and the field in question was then in the hands of the Chaldeans, and this cousin of Jeremiah was not likely to come back to enjoy it after seventy years, (nor could he then have it, as a jubilee would intervene and restore it to the original family,) and money must now be very scarce and high in its value, the seventeen shekels might have been a sufficient sum for a field in those circumstances, and one probably not large in its dimensions.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile