Lectionary Calendar
Thursday, July 31st, 2025
the Week of Proper 12 / Ordinary 17
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Geneva Bible

Jeremiah 44:29

And this shal be a signe vnto you, saith the Lord, whe I visit you in this place, yt ye may know yt my words shal surely stand against you for euill.

Bible Study Resources

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Egypt;   Holman Bible Dictionary - Hophra;   Jeremiah;   Sign;   Hastings' Dictionary of the Bible - Greek Versions of Ot;   Queen of Heaven;   Sign;   People's Dictionary of the Bible - Idolatry;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Pharaoh Hophra;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
This will be a sign to you’—this is the Lord’s declaration—‘that I will punish you in this place, so you may know that my words of disaster concerning you will certainly come to pass.
Hebrew Names Version
This shall be the sign to you, says the LORD, that I will punish you in this place, that you may know that my words shall surely stand against you for evil:
King James Version
And this shall be a sign unto you, saith the Lord , that I will punish you in this place, that ye may know that my words shall surely stand against you for evil:
English Standard Version
This shall be the sign to you, declares the Lord , that I will punish you in this place, in order that you may know that my words will surely stand against you for harm:
New American Standard Bible
'And this will be the sign to you,' declares the LORD, 'that I am going to punish you in this place, so that you may know that My words will assuredly stand against you for harm.'
New Century Version
I will give you a sign that I will punish you here in Egypt,' says the Lord . ‘When you see it happen, you will know that my promises to hurt you will really happen.'
Amplified Bible
'And this will be the sign to you,' says the LORD, 'that I am going to punish you in this place, so that you may know that My words will surely stand against you for harm.'
World English Bible
This shall be the sign to you, says Yahweh, that I will punish you in this place, that you may know that my words shall surely stand against you for evil:
Legacy Standard Bible
This will be the sign to you,' declares Yahweh, ‘that I am going to punish you in this place, so that you may know that My words will surely be established against you for evil.'
Berean Standard Bible
This will be a sign to you, declares the LORD, that I will punish you in this place, so you may know that My threats of harm against you will surely stand.
Contemporary English Version
And here is how you will know that I will keep my threats to punish you in Egypt.
Complete Jewish Bible
Moreover, here is a sign for you,' says Adonai , ‘that I will punish you in this place, so that you can know that my threats of disaster against you will come true.'
Darby Translation
And this shall be the sign unto you, saith Jehovah, that I will punish you in this place, that ye may know that my words shall certainly stand against you for evil:
Easy-to-Read Version
I will give you people proof,' says the Lord , ‘that I will punish you here in Egypt. Then you will know for sure that my promises to harm you will really happen.
George Lamsa Translation
And this shall be a sign to you, says the LORD, that I will punish you in this place, that you may know that my words shall surely stand against you for evil.
Good News Translation
I, the Lord , will give you proof that I will punish you in this place and that my promise to bring destruction on you will come true.
Lexham English Bible
And this will be to you the sign,' declares Yahweh, ‘that I am going to punish you in this place, so that you may know that surely my words will endure against you for evil.'
Literal Translation
And this shall be a sign to you, says Jehovah, that I will punish you in this place, so that you may know that My Words standing shall stand against you for evil:
Miles Coverdale Bible (1535)
Take this for a token, that I wil viset you in this place (saieth the LORDE) and that ye maye knowe, how that I (without doute) wil perfourne my purpose vpon you,) to punysh you.
American Standard Version
And this shall be the sign unto you, saith Jehovah, that I will punish you in this place, that ye may know that my words shall surely stand against you for evil:
Bible in Basic English
And this will be the sign to you, says the Lord, that I will give you punishment in this place, so that you may see that my words will certainly have effect against you for evil:
JPS Old Testament (1917)
And this shall be the sign unto you, saith the LORD, that I will punish you in this place, that ye may know that My words shall surely stand against you for evil;
King James Version (1611)
And this shalbe a signe vnto you, saith the Lord, that I will punish you in this place, that ye may knowe that my words shal surely stand against you for euill.
Bishop's Bible (1568)
Take this for a token, that I wyll visite you in this place saith the Lorde, and that ye may knowe howe that I without doubt wyl perfourme my purpose vpon you, to punishe you.
English Revised Version
And this shall be the sign unto you, saith the LORD, that I will punish you in this place, that ye may know that my words shall surely stand against you for evil:
Wycliffe Bible (1395)
And this schal be a signe to you, seith the Lord, that Y schal visite on you in this place, that ye wite, that verili my wordis schulen be fillid ayens you in to yuel.
Update Bible Version
And this shall be the sign to you, says Yahweh, that I will punish you in this place, that you may know that my words shall surely stand against you for evil:
Webster's Bible Translation
And this [shall be] a sign to you, saith the LORD, that I will punish you in this place, that ye may know that my words shall surely stand against you for evil:
New English Translation
Moreover the Lord says, ‘I will make something happen to prove that I will punish you in this place. I will do it so that you will know that my threats to bring disaster on you will prove true.
New King James Version
And this shall be a sign to you,' says the LORD, "that I will punish you in this place, that you may know that My words will surely stand against you for adversity.'
New Living Translation
"‘And this is the proof I give you,' says the Lord , ‘that all I have threatened will happen to you and that I will punish you here.'
New Life Bible
This will be the special thing for you to see,' says the Lord. ‘I am going to punish you in this place, so that you may know that My words will be sure to stand against you for your hurt.'
New Revised Standard
This shall be the sign to you, says the Lord , that I am going to punish you in this place, in order that you may know that my words against you will surely be carried out:
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And, this, to you, shall be the sign, Declareth Yahweh, that I am about to bring punishment upon you in this place, - that ye may know that my words shall, certainly stand against you, for calamity:
Douay-Rheims Bible
And this shall be a sign to you, saith the Lord, that I will punish you in this place: that you may know that my words shall be accomplished indeed against you for evil.
Revised Standard Version
This shall be the sign to you, says the LORD, that I will punish you in this place, in order that you may know that my words will surely stand against you for evil:
Young's Literal Translation
`And this [is] to you the sign -- an affirmation of Jehovah -- that I am seeing after you in this place, so that ye know that My words are certainly established against you for evil;
THE MESSAGE
"‘And this will be the evidence: I will bring punishment right here, and by this you'll know that the decrees of doom against you are the real thing. Watch for this sign of doom: I will give Pharaoh Hophra king of Egypt over to his enemies, those who are out to kill him, exactly as I gave Zedekiah king of Judah to his enemy Nebuchadnezzar, who was after him.'"
New American Standard Bible (1995)
'This will be the sign to you,' declares the LORD, 'that I am going to punish you in this place, so that you may know that My words will surely stand against you for harm.'

Contextual Overview

20 Then said Ieremiah vnto all the people, to the men, and to the women, and to all the people which had giuen him that answere, saying, 21 Did not the Lorde remember the incense, that yee burnt in the cities of Iudah, and in the streetes of Ierusalem, both you, and your fathers, your Kinges, and your princes, and the people of the land, and hath he not considered it? 22 So that the Lord could no longer forbeare, because of the wickednes of your inuentions, and because of the abominations, which ye haue committed: therefore is your lande desolate and an astonishment, and a curse and without inhabitant, as appeareth this day. 23 Because ye haue burnt incense and because ye haue sinned against the Lorde, and haue not obeyed the voyce of the Lorde, nor walked in his Lawe, nor in his statutes, nor in his testimonies, therefore this plague is come vpon you, as appeareth this day. 24 Moreouer Ieremiah saide vnto all the people and to all the women, Heare the word of the Lord, all Iudah that are in the land of Egypt. 25 Thus speaketh the Lord of hosts, the God of Israel, saying, Ye & your wiues haue both spoken with your mouthes, and fulfilled with your hande, saying, We will performe our vowes that we haue vowed to burne incense to the Queene of heauen, and to powre out drinke offerings to her: yee will perfourme your vowes and doe the things that yee haue vowed. 26 Therefore heare the word of the Lorde, all Iudah that dwel in the land of Egypt. Beholde, I haue sworne by my great Name, sayeth the Lord, that my Name shall no more be called vpon by the mouth of any man of Iudah, in all the lande of Egypt, saying, The Lord God liueth. 27 Behold, I wil watch ouer them for euil and not for good, and all men of Iudah that are in the land of Egypt, shalbe consumed by the sword, and by the famine, vntill they be vtterly destroied. 28 Yet a small nomber that escape the sworde, shall returne out of the lande of Egypt into the lande of Iudah: and all the remnant of Iudah that are gone into the lande of Egypt to dwell there, shal know whose words shall stad, mine or theirs. 29 And this shal be a signe vnto you, saith the Lord, whe I visit you in this place, yt ye may know yt my words shal surely stand against you for euill.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

a sign: Jeremiah 44:30, 1 Samuel 2:34, Matthew 24:15, Matthew 24:16, Matthew 24:32-34, Mark 13:14-16, Luke 21:20, Luke 21:21, Luke 21:20, Luke 21:21, Luke 21:29-33

my words: Proverbs 19:21, Isaiah 40:8

Reciprocal: Numbers 11:23 - thou shalt 1 Kings 13:3 - General 2 Kings 10:10 - fall unto the earth Psalms 119:21 - cursed Isaiah 9:9 - And all Isaiah 19:1 - Egypt Isaiah 21:17 - for Isaiah 31:2 - will not Jeremiah 23:30 - General Jeremiah 39:16 - Behold Jeremiah 44:28 - shall know Ezekiel 20:32 - We will

Cross-References

Genesis 42:36
Then Iaakob their father said to them, Ye haue robbed me of my children: Ioseph is not, & Simeon is not, and ye will take Beniamin: all these things are against me.
Genesis 43:14
And God almightie giue you mercie in the sight of the man, that hee may deliuer you your other brother, and Beniamin: but I shall be robbed of my childe, as I haue bene.
Genesis 44:3
And in the morning the men were sent away, they, and their asses.
Genesis 44:4
And when they went out of the citie not farre off, Ioseph sayd to his stewarde, Vp, followe after the men: and when thou doest ouertake them, say vnto them, Wherefore haue ye rewarded euill for good?
Genesis 44:31
Then when hee shall see that the childe is not come, he will die: so shall thy seruants bring the graye head of thy seruant our father with sorowe to the graue.
Deuteronomy 31:17
Wherefore my wrath will waxe hote against them at that day, and I will forsake them, and will hide my face from them: then they shalbe consumed, and many aduersities and tribulations shall come vpon them: so then they will say, Are not these troubles come vpon me, because God is not with me?

Gill's Notes on the Bible

And this [shall be] a sign unto you, saith the Lord, that I will punish you in this place,.... In Egypt, as before threatened; and what follows is a confirming sign that so it would be; and which, when observed by some, gave the hint to them to make their escape; though others, being hardened in their idolatry, impenitence, and unbelief, continued, and perished:

that ye may know that my words shall surely stand against you for evil; which sign, when they should see, they might assure themselves that the threatenings of evil to them would certainly be accomplished, as sure as they saw the sign given, which is as follows:

Barnes' Notes on the Bible

Earnest as was the preceding expostulation, Jeremiah sees that it has produced no effect. He therefore utters his last warning, and with this last resistance to the sins of a debased and godless people, his earthly ministry closed.

Jeremiah 44:25

And fulfilled with your hand - Your hands. Jeremiah pointed to their hands, in which they were carrying the crescent-shaped cakes which they had vowed to the goddess. Their idolatry therefore was an accomplished deed, as the symbols held in their hands testified.

Ye will surely accomplish - Or, Accomplish then your vows. It is not a prediction, but is ironical, and means that as they will take no warning, they must needs have their way.

Jeremiah 44:26

My name shall no more be named ... - God swears by His own great Name that He will be their national God no longer. Yahweh repudiates His covenant-relation toward them.

Jeremiah 44:27

I will watch - I am watching over them, not for good, but for evil: like a panther Jeremiah 5:6 lying in wait to spring upon passengers.

Shall be consumed - This is the result of Yahweh’s repudiation of thee covenant. When He was their God He watched over them for good: now His protection is withdrawn, and He is their enemy, because of the wickedness whereby their rejection was made necessary. See the Jeremiah 6:9 note.

Jeremiah 44:28

Literally, “And fugitives from the sword (see Jeremiah 44:14) shall return from the land of Egypt to the land of Judah, mere of number, i. e., so few that they can be counted: and all the remnant of Jadah that are going etc.” So unendurable shall be their sufferings in Egypt, that the men now abandoning Judaea in the hope of finding an asylum there shall be glad to return like runaways from a lost battle.

Whose words ... - Whose word shall stand, from Me or from them, i. e., the one prediction, that their descent into Egypt would be their ruin, which they denied.

Jeremiah 44:30

Pharaoh-Hophra came to the throne the year before Jerusalem was captured. He reigned for 19 years, probably the last 10 years as a prisoner. See the notes at Jeremiah 37:5; notes at Jeremiah 46:12.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile