Lectionary Calendar
Thursday, June 19th, 2025
the Week of Proper 6 / Ordinary 11
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Geneva Bible

Jeremiah 46:15

Why are thy valiant men put backe? they could not stand, because the Lord did driue them.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Babylon;   Noph;   War;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Egypt;   Bridgeway Bible Dictionary - Babylon;   Egypt;   Easton Bible Dictionary - Nebuchadnezzar;   Fausset Bible Dictionary - Heifer;   Jeremiah;   Nebuchadnezzar;   Holman Bible Dictionary - Apis;   Jeremiah;   Hastings' Dictionary of the Bible - Greek Versions of Ot;   Memphis;   Nebuchadrezzar;   Obadiah, Book of;   People's Dictionary of the Bible - Egypt;   Jeremiah (2);   Smith Bible Dictionary - Nebuchadnez'zar,;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Bull;  

Encyclopedias:

- The Jewish Encyclopedia - Nebuchadnezzar;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
Why have your strong ones been swept away?Each has not stood,for the Lord has thrust him down.
Hebrew Names Version
Why are your strong ones swept away? they didn't stand, because the LORD did drive them.
King James Version
Why are thy valiant men swept away? they stood not, because the Lord did drive them.
English Standard Version
Why are your mighty ones face down? They do not stand because the Lord thrust them down.
New American Standard Bible
"Why have your powerful ones been cut down? They do not stand because the LORD has thrust them away.
New Century Version
Egypt, why were your warriors killed? They could not stand because the Lord pushed them down.
Amplified Bible
"Why have your strong ones been cut down? They do not stand because the LORD drove them away.
World English Bible
Why are your strong ones swept away? they didn't stand, because Yahweh did drive them.
Legacy Standard Bible
Why are your mighty ones thrown down?They do not stand because Yahweh has thrust them down.
Berean Standard Bible
Why have your warriors been laid low? They cannot stand, for the LORD has thrust them down.
Contemporary English Version
I have struck down your mighty god Apis and chased him away.
Complete Jewish Bible
Why has your strong one been overthrown? He failed to stand because Adonai pushed him down.
Darby Translation
Why are thy valiants swept away? They stood not, for Jehovah did thrust them down.
Easy-to-Read Version
Egypt, your strong soldiers will be killed. They will not be able to stand because the Lord will push them down.
George Lamsa Translation
Why are your valiant men defeated? They fell down and rose up no more because the LORD has overthrown them.
Good News Translation
Why has your mighty god Apis fallen? The Lord has struck him down!'
Lexham English Bible
Why are your bulls defeated? He did not stand because Yahweh thrust him down.
Literal Translation
Why is your mighty one swept away? He did not stand because Jehovah thrust him down.
Miles Coverdale Bible (1535)
How happeneth it that thy mightie worthies are fallen? why stode they not fast? Euen because the LORDE thrust them downe.
American Standard Version
Why are thy strong ones swept away? they stood not, because Jehovah did drive them.
Bible in Basic English
Why has Apis, your strong one, gone in flight? he was not able to keep his place, because the Lord was forcing him down with strength.
JPS Old Testament (1917)
Why is thy strong one overthrown? He stood not, because the LORD did thrust him down.
King James Version (1611)
Why are thy valiant men swept away? they stood not, because the Lord did driue them.
Bishop's Bible (1568)
Howe happeneth it that thy mightie worthyes are fallen? why stoode they not fast? euen because the Lorde thrust them downe.
Brenton's Septuagint (LXX)
And the word of the Lord came to Jeremias in the court of the prison, saying,
English Revised Version
Why are thy strong ones swept away? they stood not, because the LORD did drive them.
Wycliffe Bible (1395)
Whi hath thi strong man wexe rotun? He stood not, for the Lord vndurturnede hym.
Update Bible Version
Why has Apis fled? Your bull did not stay, because Yahweh drove him out.
Webster's Bible Translation
Why are thy valiant [men] swept away? they stood not, because the LORD did drive them.
New English Translation
Why will your soldiers be defeated? They will not stand because I, the Lord , will thrust them down.
New King James Version
Why are your valiant men swept away? They did not stand Because the LORD drove them away.
New Living Translation
Why have your warriors fallen? They cannot stand, for the Lord has knocked them down.
New Life Bible
Why have your strong ones gone away? They did not stand because the Lord has thrown them down.
New Revised Standard
Why has Apis fled? Why did your bull not stand? —because the Lord thrust him down.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Wherefore have thy valiant ones been laid prostrate? He hath made no stand, because, Yahweh, hath driven him back:
Douay-Rheims Bible
Why are thy valiant men come to nothing? they stood not: because the Lord hath overthrown them.
Revised Standard Version
Why has Apis fled? Why did not your bull stand? Because the LORD thrust him down.
Young's Literal Translation
Wherefore hath thy bull been swept away? He hath not stood, because Jehovah thrust him away.
THE MESSAGE
"Why will your bull-god Apis run off? Because God will drive him off. Your ragtag army will fall to pieces. The word is passing through the ranks, ‘Let's get out of here while we still can. Let's head for home and save our skins.' When they get home they'll nickname Pharaoh ‘Big-Talk-Bad-Luck.' As sure as I am the living God" —the King's Decree, God -of-the-Angel-Armies is his name— "A conqueror is coming: like Tabor, singular among mountains; like Carmel, jutting up from the sea! So pack your bags for exile, you coddled daughters of Egypt, For Memphis will soon be nothing, a vacant lot grown over with weeds.
New American Standard Bible (1995)
"Why have your mighty ones become prostrate? They do not stand because the LORD has thrust them down.

Contextual Overview

12 The nations haue heard of thy shame, and thy crie hath filled the lande: for the strong hath stumbled against the strong and they are fallen both together. 13 The woorde that the Lord spake to Ieremiah the Prophet, howe Nebuchad-nezzar king of Babel shoulde come and smite the lande of Egypt. 14 Publish in Egypt and declare in Migdol, and proclaime in Noph, and in Tahpanhes, & say, Stand still, and prepare thee: for the sworde shall deuoure rounde about thee. 15 Why are thy valiant men put backe? they could not stand, because the Lord did driue them. 16 Hee made many to fall, and one fell vpon another: and they saide, Arise, let vs goe againe to our owne people, and to the land of our natiuitie from the sworde of the violent. 17 They did cry there, Pharaoh King of Egypt, and of a great multitude hath passed the time appointed. 18 As I liue, saith the King, whose Name is the Lorde of hostes, surely as Tabor is in the mountaines, and as Carmel is in the sea: so shal it come. 19 O thou daughter dwelling in Egypt, make thee geare to goe into captiuitie: for Noph shall be waste and desolate, without an inhabitant. 20 Egypt is like a faire calfe, but destruction commeth: out of the North it commeth. 21 Also her hired men are in the middes of her like fat calues: they are also turned backe and fled away together: they could not stand, because the day of their destruction was come vpon them, and the time of their visitation.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

thy: Jeremiah 46:5, Jeremiah 46:21, Judges 5:20, Judges 5:21, Isaiah 66:15, Isaiah 66:16

the Lord: Exodus 6:1, Deuteronomy 11:23, Psalms 18:14, Psalms 18:39, Psalms 44:2, Psalms 68:2, Psalms 114:2-7

Reciprocal: 1 Chronicles 19:14 - they fled Isaiah 19:1 - the heart Isaiah 19:3 - the spirit

Cross-References

Genesis 25:20
And Izhak was fourtie yeere olde, when he tooke Rebekah to wife, the daughter of Bethuel the Aramite of Padan Aram, and sister to Laban the Aramite.
Genesis 35:23
The sonnes of Leah: Reuben Iaakobs eldest sonne, and Simeon, and Leui, and Iudah, and Issachar, and Zebulun.
Genesis 46:1
Then Israel tooke his iourney with all that he had, and came to Beer-sheba, and offered sacrifice vnto the God of his father Izhak.
Genesis 46:2
And God spake vnto Israel in a vision by night, saying, Iaakob, Iaakob. Who answered, I am here.
Genesis 46:3
Then hee sayde, I am God, the God of thy father, feare not to goe downe into Egypt: for I will there make of thee a great nation.
Genesis 46:15
These bee the sonnes of Leah, which shee bare vnto Iaakob in Padan Aram, wt his daughter Dinah. All the soules of his sonnes & his daughters were thirtie and three.
Genesis 46:17
Also the sonnes of Asher: Iimnah, and Ishuah, and Isui, and Beriah, and Serah their sister. And the sonnes of Beriah: Heber, and Malchiel.
Genesis 46:21
Also the sonnes of Beniamin: Belah, & Becher, and Ashbel, Gera, and Naaman, Ehi, and Rosh, Muppim, and Huppim, and Ard.
Genesis 46:31
Then Ioseph said to his brethren, & to his fathers house, I wil go vp and shew Pharaoh, and tell him, My brethren & my fathers house, which were in the land of Canaan, are come vnto me,
Genesis 46:32
And the men are shepheardes, & because they are shepheardes, they haue brought their sheepe and their cattell, and all that they haue.

Gill's Notes on the Bible

Why are thy valiant [men] swept away?.... As with a mighty torrent, or a sweeping rain; so the word is used in Proverbs 28:3; to which the Chaldean army may be compared; which came with such irresistible force as to drive the Egyptians from their posts, so that they could not stand their ground. The Septuagint renders it,

"why does Apis flee from thee? thy choice ox does not continue.''

Which was the god of the Egyptians, they worshipped in the form of an ox; this could not protect them, though thought by them to be very mighty and powerful; so Aelianus i says Apis with the Egyptians is believed to be a most powerful deity; yet could not save them; but the word signifies their nobles, their mighty men of war, their generals and officers, at least their valiant soldiers; who yet were not able to stand the tide of power that came against them. The reason was,

because the Lord did drive them; by means of the Chaldeans; he dispirited them; he put them into a panic, and they fled from their posts; there is no standing against the Lord.

i De Animal. l. 11. c. 10.

Barnes' Notes on the Bible

Translate it: “Why is thy mighty one cast down? He stood not, because Yahweh thrust him down.” The “mighty one” is explained by the Septuagint to be the bull Apis. Thus:

(1) the chief deity of Egypt Jeremiah 46:15;

(2) the army of mercenaries Jeremiah 46:16;

(3) the king, Pharaoh Jeremiah 46:17, are the three upon whom the Egyptians trusted.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Jeremiah 46:15. They stood not, because the Lord did drive them. — The Lord panic-struck them, and drove them back.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile