Lectionary Calendar
Tuesday, May 6th, 2025
the Third Week after Easter
the Third Week after Easter
video advertismenet
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
Read the Bible
Geneva Bible
Jeremiah 48:22
And vpon Dibon, and vpon Nebo, and vpon the house of Diblathaim,
Jump to:Bible Study Tools • Parallel Bible Verse • Bible Contextual Overview • Bible Cross-References • Gill's Bible Notes • Barnes' Bible Notes
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- InternationalParallel Translations
Christian Standard Bible®
Dibon, Nebo, Beth-diblathaim,
Dibon, Nebo, Beth-diblathaim,
Hebrew Names Version
and on Divon, and on Nevo, and on Beit-Divlatayim,
and on Divon, and on Nevo, and on Beit-Divlatayim,
King James Version
And upon Dibon, and upon Nebo, and upon Bethdiblathaim,
And upon Dibon, and upon Nebo, and upon Bethdiblathaim,
English Standard Version
and Dibon, and Nebo, and Beth-diblathaim,
and Dibon, and Nebo, and Beth-diblathaim,
New American Standard Bible
against Dibon, Nebo, and Beth-diblathaim,
against Dibon, Nebo, and Beth-diblathaim,
New Century Version
Dibon, Nebo, and Beth Diblathaim;
Dibon, Nebo, and Beth Diblathaim;
Amplified Bible
against Dibon, Nebo, and Beth-diblathaim,
against Dibon, Nebo, and Beth-diblathaim,
World English Bible
and on Dibon, and on Nebo, and on Beth-diblathaim,
and on Dibon, and on Nebo, and on Beth-diblathaim,
Legacy Standard Bible
and against Dibon, Nebo, and Beth-diblathaim,
and against Dibon, Nebo, and Beth-diblathaim,
Berean Standard Bible
upon Dibon, Nebo, and Beth-diblathaim,
upon Dibon, Nebo, and Beth-diblathaim,
Contemporary English Version
Dibon, Nebo, Beth-Diblathaim,
Dibon, Nebo, Beth-Diblathaim,
Complete Jewish Bible
Divon, N'vo, Beit-Diblatayim,
Divon, N'vo, Beit-Diblatayim,
Darby Translation
and upon Dibon, and upon Nebo, and upon Beth-diblathaim;
and upon Dibon, and upon Nebo, and upon Beth-diblathaim;
Easy-to-Read Version
Judgment has come to the towns of Dibon, Nebo, and Beth Diblathaim.
Judgment has come to the towns of Dibon, Nebo, and Beth Diblathaim.
George Lamsa Translation
And upon Ribon and upon Nebo and upon Beth-diblathaim
And upon Ribon and upon Nebo and upon Beth-diblathaim
Good News Translation
Dibon, Nebo, Beth Diblathaim,
Dibon, Nebo, Beth Diblathaim,
Lexham English Bible
and on Dibon, and on Nebo, and on Beth-diblathaim,
and on Dibon, and on Nebo, and on Beth-diblathaim,
Literal Translation
and on Dibon, and on Nebo, and on Beth-diblathaim,
and on Dibon, and on Nebo, and on Beth-diblathaim,
Miles Coverdale Bible (1535)
and Dibo, vpon Nebo and the house of Diplathaim,
and Dibo, vpon Nebo and the house of Diplathaim,
American Standard Version
and upon Dibon, and upon Nebo, and upon Beth-diblathaim,
and upon Dibon, and upon Nebo, and upon Beth-diblathaim,
Bible in Basic English
And on Dibon, and on Nebo, and on Beth-diblathaim,
And on Dibon, and on Nebo, and on Beth-diblathaim,
JPS Old Testament (1917)
and upon Dibon, and upon Nebo, and upon Beth-diblathaim;
and upon Dibon, and upon Nebo, and upon Beth-diblathaim;
King James Version (1611)
And vpon Dibon, and vpon Nebo, and vpon Beth-diblathaim,
And vpon Dibon, and vpon Nebo, and vpon Beth-diblathaim,
Bishop's Bible (1568)
And vpon Dibon, vpon Nabo, and Beth Deblathaim,
And vpon Dibon, vpon Nabo, and Beth Deblathaim,
English Revised Version
and upon Dibon, and upon Nebo, and upon Beth-diblathaim;
and upon Dibon, and upon Nebo, and upon Beth-diblathaim;
Wycliffe Bible (1395)
and on Nabo, and on the hous of Debalthaym,
and on Nabo, and on the hous of Debalthaym,
Update Bible Version
and on Dibon, and on Nebo, and on Beth-diblathaim,
and on Dibon, and on Nebo, and on Beth-diblathaim,
Webster's Bible Translation
And upon Dibon, and upon Nebo, and upon Beth-diblathaim,
And upon Dibon, and upon Nebo, and upon Beth-diblathaim,
New English Translation
on Dibon, Nebo, and Beth Diblathaim,
on Dibon, Nebo, and Beth Diblathaim,
New King James Version
On Dibon and Nebo and Beth Diblathaim,
On Dibon and Nebo and Beth Diblathaim,
New Living Translation
on Dibon and Nebo and Beth-diblathaim,
on Dibon and Nebo and Beth-diblathaim,
New Life Bible
Dibon, Nebo, Beth-diblathaim,
Dibon, Nebo, Beth-diblathaim,
New Revised Standard
and Dibon, and Nebo, and Beth-diblathaim,
and Dibon, and Nebo, and Beth-diblathaim,
J.B. Rotherham Emphasized Bible
and Upon Dibon, and Upon Nebo, and Upon Beth-diblathaim;
and Upon Dibon, and Upon Nebo, and Upon Beth-diblathaim;
Douay-Rheims Bible
And upon Dibon, and upon Nabo, and upon the house of Deblathaim,
And upon Dibon, and upon Nabo, and upon the house of Deblathaim,
Revised Standard Version
and Dibon, and Nebo, and Beth-diblatha'im,
and Dibon, and Nebo, and Beth-diblatha'im,
Young's Literal Translation
And on Dibon, and on Nebo, And on Beth-Diblathaim, and on Kirathaim,
And on Dibon, and on Nebo, And on Beth-Diblathaim, and on Kirathaim,
New American Standard Bible (1995)
against Dibon, Nebo and Beth-diblathaim,
against Dibon, Nebo and Beth-diblathaim,
Contextual Overview
14 Howe thinke you thus, We are mightie and strong men of warre? 15 Moab is destroyed, & his cities burnt vp, & his chose yong men are gone downe to slaughter, saith ye King, whose name is ye Lord of hostes. 16 The destruction of Moab is ready to come, and his plague hasteth fast. 17 All ye that are about him, mourne for him, and all ye that knowe his name, say, Howe is the strong staffe broken, and the beautifull rod! 18 Thou daughter that doest inhabite Dibon, come downe from thy glory, and sit in thirst: for the destroyer of Moab shall come vpon thee, and he shall destroy thy strong holdes. 19 Thou that dwellest in Aroer, stand by the way, and beholde: aske him that fleeth and that escapeth, and say, What is done? 20 Moab is cofouded: for it is destroied: howle, and cry, tell ye it in Arnon, yt Moab is made waste, 21 And iudgement is come vpon the plaine countrey, vpon Holon and vpon Iahazah, and vpon Mephaath, 22 And vpon Dibon, and vpon Nebo, and vpon the house of Diblathaim, 23 And vpon Kiriathaim, and vpon Beth-gamul, and vpon Beth-meon,
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
Dibon: Jeremiah 48:1, Jeremiah 48:18, Numbers 32:34
Bethdiblathaim: Numbers 33:46, Almon-diblathaim, Ezekiel 6:14, Diblath
Reciprocal: Numbers 21:30 - Dibon Joshua 13:9 - all the plain Ezra 2:29 - Nebo Isaiah 15:2 - is gone
Cross-References
Genesis 15:16
And in the fourth generation they shall come hither againe: for the wickednes of the Amorites is not yet full.
And in the fourth generation they shall come hither againe: for the wickednes of the Amorites is not yet full.
Genesis 33:19
And there he bought a parcell of ground, where hee pitched his tent, at the hande of the sonnes of Hamor Shechems father, for an hundreth pieces of money.
And there he bought a parcell of ground, where hee pitched his tent, at the hande of the sonnes of Hamor Shechems father, for an hundreth pieces of money.
Genesis 34:28
They tooke their sheepe & their beeues, and their asses, and whatsoeuer was in the citie, and in the fieldes.
They tooke their sheepe & their beeues, and their asses, and whatsoeuer was in the citie, and in the fieldes.
Genesis 48:14
But Israel stretched out his right hand, and layde it on Ephraims head, which was the yonger, and his left hande vpon Manassehs head (directing his handes of purpose) for Manasseh was the elder.
But Israel stretched out his right hand, and layde it on Ephraims head, which was the yonger, and his left hande vpon Manassehs head (directing his handes of purpose) for Manasseh was the elder.
Genesis 48:18
And Ioseph sayde vnto his father, Not so, my father, for this is the eldest: put thy right hand vpon his head.
And Ioseph sayde vnto his father, Not so, my father, for this is the eldest: put thy right hand vpon his head.
Deuteronomy 21:17
But he shall acknowledge the sonne of the hated for the first borne, and giue him double portion of all that he hath: for hee is the first of his strength, and to him belongeth the right of the first borne.
But he shall acknowledge the sonne of the hated for the first borne, and giue him double portion of all that he hath: for hee is the first of his strength, and to him belongeth the right of the first borne.
Joshua 24:32
And the bones of Ioseph, which the children of Israel brought out of Egypt, buried they in Shechem in a parcell of ground which Iaakob bought of the sonnes of Hamor the father of Shechem, for an hundreth pieces of siluer, and the children of Ioseph had them in their inheritance.
And the bones of Ioseph, which the children of Israel brought out of Egypt, buried they in Shechem in a parcell of ground which Iaakob bought of the sonnes of Hamor the father of Shechem, for an hundreth pieces of siluer, and the children of Ioseph had them in their inheritance.
Judges 11:23
Nowe therefore the Lorde God of Israel hath cast out the Amorites before his people Israel, and shouldest thou possesse it?
Nowe therefore the Lorde God of Israel hath cast out the Amorites before his people Israel, and shouldest thou possesse it?
1 Chronicles 5:2
For Iudah preuailed aboue his brethren, and of him came the prince, but the birthright was Iosephs)
For Iudah preuailed aboue his brethren, and of him came the prince, but the birthright was Iosephs)
Ezekiel 47:13
Thus saith the Lorde God, This shall be the border, whereby ye shall inherite the lande according to the twelue tribes of Israel: Ioseph shall haue two portions.
Thus saith the Lorde God, This shall be the border, whereby ye shall inherite the lande according to the twelue tribes of Israel: Ioseph shall haue two portions.
Gill's Notes on the Bible
And upon Dibon,.... Whose destruction by this time was come upon it, as suggested, Jeremiah 48:18;
and upon Nebo: of which see Jeremiah 48:1;
and upon Bethdiblathaim: the same with Almondiblathaim in
Numbers 33:46 and Diblath in Ezekiel 6:14.
Barnes' Notes on the Bible
Beth-diblathaim - i. e., “the house of the two cakes of figs,” perhaps so called from two hills in its neighborhood. Hosea 1:3 note.