Lectionary Calendar
Monday, December 29th, 2025
the Monday after Christmas
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

Geneva Bible

Jeremiah 50:32

And the proude shall stumble and fall, and none shall raise him vp: and I will kindle a fire in his cities, & it shall deuoure all round about him.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Pride;   Thompson Chain Reference - Abasement;   Exaltation-Abasement;   Torrey's Topical Textbook - Babylon;   Pride;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Babylon;   Fausset Bible Dictionary - Belshazzar;   Holman Bible Dictionary - Jeremiah;   Hastings' Dictionary of the Bible - Greek Versions of Ot;   Lance, Lancet;   Persia, Persians;  

Encyclopedias:

- The Jewish Encyclopedia - Revelation (Book of);  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
The arrogant will stumble and fallwith no one to pick him up.I will set fire to his cities,and it will consume everything around him.
Hebrew Names Version
The proud one shall stumble and fall, and none shall raise him up; and I will kindle a fire in his cities, and it shall devour all who are round about him.
King James Version
And the most proud shall stumble and fall, and none shall raise him up: and I will kindle a fire in his cities, and it shall devour all round about him.
English Standard Version
The proud one shall stumble and fall, with none to raise him up, and I will kindle a fire in his cities, and it will devour all that is around him.
New American Standard Bible
"The arrogant one will stumble and fall With no one to raise him up; And I will set fire to his cities, And it will devour all his surroundings."
New Century Version
Proud Babylon will stumble and fall, and no one will help her get up. I will start a fire in her towns, and it will burn up everything around her."
Amplified Bible
"The arrogant (proud) one will stumble and fall With no one to raise him up; And I will set fire to his cities And it will devour all who are around him."
World English Bible
The proud one shall stumble and fall, and none shall raise him up; and I will kindle a fire in his cities, and it shall devour all who are round about him.
Legacy Standard Bible
The arrogant one will stumble and fallWith no one to raise him up;And I will set fire to his cities,And it will devour him on every side."
Berean Standard Bible
The arrogant one will stumble and fall with no one to pick him up. And I will kindle a fire in his cities to consume all those around him."
Contemporary English Version
You are proud, but you will stumble and fall, and no one will help you up. I will set your villages on fire, and everything around you will go up in flames.
Complete Jewish Bible
The arrogant [nation] will stumble and fall, and no one will lift him up again. I will set his cities on fire, and it will devour everything around him."
Darby Translation
and the proud one shall stumble and fall, and none shall raise him up; yea, I will kindle a fire in his cities, and it shall devour all that are round about him.
Easy-to-Read Version
Proud Babylon will stumble and fall, and no one will help her get up. I will start a fire in her towns. That fire will completely burn up everyone around her."
George Lamsa Translation
And the boaster shall be overthrown and fall, and none shall raise him up; and I will kindle a fire in his cities, and it shall devour all round about him.
Good News Translation
Your proud nation will stumble and fall, and no one will help you up. I will set your cities on fire, and everything around will be destroyed."
Lexham English Bible
And the arrogant one will stumble and fall, and there is no one who raises him up. And I will kindle a fire in his cities, and it will devour everything around him."
Literal Translation
And the proud one shall stumble and fall, and none shall raise him up. And I will kindle a fire in his cities, and it shall burn up everything all around him.
Miles Coverdale Bible (1535)
And the proude shal stomble & fall, & no man shal helpe him vp. I wil burne vp his cities with fyre, & it shal consume all that is rounde aboute him.
American Standard Version
And the proud one shall stumble and fall, and none shall raise him up; and I will kindle a fire in his cities, and it shall devour all that are round about him.
Bible in Basic English
And pride will go with uncertain steps and have a fall, and there will be no one to come to his help: and I will put a fire in his towns, burning up everything round about him.
JPS Old Testament (1917)
And the most arrogant shall stumble and fall, and none shall raise him up; and I will kindle a fire in his cities, and it shall devour all that are round about him.
King James Version (1611)
And the most proude shall stumble and fall, and none shal raise him vp: and I will kindle a fire in his cities, and it shall deuoure all round about him.
Bishop's Bible (1568)
And the proude shall stumble and fall, and no man shall helpe hym vp, I wyll burne vp his cities with fire, and it shall consume all that is rounde about hym.
English Revised Version
And the proud one shall stumble and fall, and none shall raise him up: and I will kindle a fire in his cities, and it shall devour all that are round about him.
Wycliffe Bible (1395)
And the proude schal falle, and schal falle doun togidere, and noon schal be, that schal reise hym; and Y schal kyndle fier in the citees of hym, and it schal deuoure alle thingis in cumpas of it.
Update Bible Version
And the proud one shall stumble and fall, and none shall raise him up; and I will kindle a fire in his cities, and it shall devour all that are round about him.
Webster's Bible Translation
And the most proud shall stumble and fall, and none shall raise him up: and I will kindle a fire in his cities, and it shall devour all around him.
New English Translation
You will stumble and fall, you proud city; no one will help you get up. I will set fire to your towns; it will burn up everything that surrounds you."
New King James Version
The most proud shall stumble and fall, And no one will raise him up; I will kindle a fire in his cities, And it will devour all around him."
New Living Translation
O land of arrogance, you will stumble and fall, and no one will raise you up. For I will light a fire in the cities of Babylon that will burn up everything around them."
New Life Bible
The proud one will trip and fall with no one to help him up. I will set fire to his cities, and it will burn up all that is around him."
New Revised Standard
The arrogant one shall stumble and fall, with no one to raise him up, and I will kindle a fire in his cities, and it will devour everything around him.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
So shall the most insolent one stumble and fall, And he shall have none to lift him up, - And I will kindle a fire in his cities which shall devour all who are round about him.
Douay-Rheims Bible
And the proud one shall fall, he shall fall down, and there shall be none to lift him up: and I will kindle a fire in his cities, and it shall devour all round about him.
Revised Standard Version
The proud one shall stumble and fall, with none to raise him up, and I will kindle a fire in his cities, and it will devour all that is round about him.
Young's Literal Translation
And stumbled hath pride, And he hath fallen, and hath no raiser up, And I have kindled a fire in his cities, And it hath devoured all round about him.
New American Standard Bible (1995)
"The arrogant one will stumble and fall With no one to raise him up; And I will set fire to his cities And it will devour all his environs."

Contextual Overview

21 Goe vp against the lande of the rebelles, euen against it, and against the inhabitantes of Pekod: destroy, and lay it waste after them, saieth the Lorde, and doe according to all that I haue commaunded thee. 22 A crie of battell is in the land, and of great destruction. 23 Howe is the hammer of the whole world destroied, and broken! howe is Babel become desolate among the nations! 24 I haue snared thee, and thou art taken, O Babel, and thou wast not aware: thou art found, and also caught, because thou hast striuen against the Lorde. 25 The Lord hath opened his treasure, & hath brought foorth the weapons of his wrath: for this is the woorke of the Lorde God of hostes in the lande of the Caldeans. 26 Come against her from the vtmost border: open her store houses: treade on her as on sheaues, and destroy her vtterly: let nothing of her be left. 27 Destroy all her bullockes: let them goe downe to the slaughter. Wo vnto them, for their day is come, and the time of their visitation. 28 The voyce of them that flee, and escape out of the lande of Babel to declare in Zion the vengeance of the Lorde our God, and the vengeance of his Temple. 29 Call vp the archers against Babel: al ye that bend the bow, besiege it rounde about: let none thereof escape: recompence her according to her worke, & according to all that she hath done, doe vnto her: for she hath bene proud against the Lord, euen against the holy one of Israel. 30 Therefore shall her yong men fall in the streetes, and al her men of warre shalbe destroied in that day, sayeth the Lord.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

the most proud: Heb. pride, Proverbs 16:18, Proverbs 18:12, Isaiah 10:12-15, Isaiah 14:13-15, Ezekiel 28:2-9, Daniel 5:20, Daniel 5:23-30

none: Jeremiah 51:26, Jeremiah 51:64, Revelation 18:8

kindle: Jeremiah 21:14, Jeremiah 49:27, Deuteronomy 32:22, Amos 1:4, Amos 1:7, Amos 1:10, Amos 1:12, Amos 1:14, Amos 2:2, Amos 2:5

Reciprocal: Psalms 94:2 - render Isaiah 2:11 - lofty Isaiah 25:11 - he shall bring Isaiah 26:5 - the lofty Isaiah 47:8 - I am Jeremiah 46:6 - stumble Jeremiah 50:29 - for she hath Jeremiah 50:31 - O thou Ezekiel 13:8 - behold

Gill's Notes on the Bible

And the most proud shall stumble and fall,.... Or "pride", as before; "the man of pride", who is so proud that he may be called pride itself. The Targum, as before, interprets it a wicked king; and Abarbinel understands it of Belshazzar particularly, who was slain the night that Babylon was taken. It may be understood of the whole kingdom and monarchy of Babylon, which was a superb state; but all its grandeur and glory were brought down and laid in the dust at once, as mystical Babylon will; when it will be said, "Babylon the great", the proud and the haughty, is fallen, Revelation 18:2;

and none shall raise him up; the kingdom of Babylon shall not be restored train, nor the king of it have any successor, nor the city be rebuilt; compare with this Revelation 18:21;

and I will kindle a fire in his cities, and it shall devour all round about him; in Babylon, the metropolis of the kingdom, and in all others round about it: it denotes the utter destruction of the whole monarchy. It may be applied to the burning of Rome with fire, and the ruin of its whole jurisdiction; for, when that is destroyed, the cities of the nations all around shall fall, which belong unto it; see

Revelation 18:8.

Barnes' Notes on the Bible

Him ... his ... him - Or, her.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Jeremiah 50:32. And the most proud — זדון zadon, as before. Here pride is personified and addressed, as if possessing a being and rational powers.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile