Lectionary Calendar
Monday, April 13th, 2026
the Second Week after Easter
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Geneva Bible

John 1:30

This is he of whom I saide, After me commeth a man, which was before me: for he was better then I.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Jesus, the Christ;   John;   Scofield Reference Index - Life;   The Topic Concordance - Baptism;   Holy Spirit;   Jesus Christ;   John the Baptist;  

Dictionaries:

- Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Baptize, Baptism;   John the Baptist;   Charles Buck Theological Dictionary - Universalists;   Easton Bible Dictionary - Peter;   Fausset Bible Dictionary - Bethabara;   Firstborn;   John the Baptist;   Jordan;   Mary, the Virgin;   Holman Bible Dictionary - Jesus, Life and Ministry of;   John;   Hastings' Dictionary of the Bible - John the Baptist;   Philip;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Appreciation (of Christ);   Benedictus;   Creator (Christ as);   John the Baptist;   Manuscripts;   Pre-Eminence ;   Pre-Existence;   People's Dictionary of the Bible - Jesus christ;   John the apostle;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - John, the Baptize;   Jesus of Nazareth;   International Standard Bible Encyclopedia - John the Baptist;   Lamb of God;   Papyrus;   Person of Christ;   Prefer;   Text and Manuscripts of the New Testament;   The Jewish Encyclopedia - John the Baptist;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
This is the one I told you about: ‘After me comes a man who ranks ahead of me, because he existed before me.’
King James Version (1611)
This is he of whom I said, After me commeth a man, which is preferred before me: for he was before me.
King James Version
This is he of whom I said, After me cometh a man which is preferred before me: for he was before me.
English Standard Version
This is he of whom I said, ‘After me comes a man who ranks before me, because he was before me.'
New American Standard Bible
"This is He in behalf of whom I said, 'After me is coming a Man who has proved to be my superior, because He existed before me.'
New Century Version
This is the One I was talking about when I said, ‘A man will come after me, but he is greater than I am, because he was living before me.'
Amplified Bible
"This is He on behalf of whom I said, 'After me comes a Man who has a higher rank than I and has priority over me, for He existed before me.'
New American Standard Bible (1995)
"This is He on behalf of whom I said, 'After me comes a Man who has a higher rank than I, for He existed before me.'
Legacy Standard Bible
This is He of whom I said, ‘After me comes a man who has been ahead of me, for He existed before me.'
Berean Standard Bible
This is He of whom I said, 'A man who comes after me has surpassed me because He was before me.'
Contemporary English Version
He is the one I told you about when I said, "Someone else will come. He is greater than I am, because he was alive before I was born."
Complete Jewish Bible
This is the man I was talking about when I said, ‘After me is coming someone who has come to rank above me, because he existed before me.'
Darby Translation
He it is of whom I said, A man comes after me who takes a place before me, because he *was* before me;
Easy-to-Read Version
This is the one I was talking about when I said, ‘There is a man coming after me who is greater than I am, because he was living even before I was born.'
George Lamsa Translation
This is the one of whom I said, The man who comes after me is yet ahead of me, because he was before me.
Good News Translation
This is the one I was talking about when I said, ‘A man is coming after me, but he is greater than I am, because he existed before I was born.'
Lexham English Bible
This one is the one about whom I said, ‘After me is coming a man who is ahead of me, because he existed before me.'
Literal Translation
This is He about whom I said, After me comes a Man who has been before me, for He was preceding me.
American Standard Version
This is he of whom I said, After me cometh a man who is become before me: for he was before me.
Bible in Basic English
This is he of whom I said, One is coming after me who is put over me because he was in existence before me.
Hebrew Names Version
This is he of whom I said, 'After me comes a man who is preferred before me, for he was before me.'
International Standard Version
This is the one about whom I said, 'After me comes a man who ranks ahead of me, because he existed before me.'John 1:15,27;">[xr]
Etheridge Translation
This is he concerning whom I said, After me cometh a man, and he was before me, because he is anterior to me.
Murdock Translation
This is he of whom I said, After me cometh a man, who is before me, for he was prior to me.
Bishop's Bible (1568)
This is he of whom I sayde, After me commeth a man, which is preferred before me, for he was before me.
English Revised Version
This is he of whom I said, After me cometh a man which is become before me: for he was before me.
World English Bible
This is he of whom I said, 'After me comes a man who is preferred before me, for he was before me.'
Wesley's New Testament (1755)
This is he of whom I said, After me cometh a man who is preferred before me; for he was before me.
Weymouth's New Testament
This is He about whom I said, `After me is to come One who has been put before me, because He was before me.'
Wycliffe Bible (1395)
This is he, that Y seide of, Aftir me is comun a man, which was maad bifor me; for he was rather than Y.
Update Bible Version
This is he of whom I said, After me comes a man who has become before me: for he was before me.
Webster's Bible Translation
This is he of whom I said, after me cometh a man who is preferred before me; for he was before me.
New English Translation
This is the one about whom I said, ‘After me comes a man who is greater than I am, because he existed before me.'
New King James Version
This is He of whom I said, "After me comes a Man who is preferred before me, for He was before me.'
New Living Translation
He is the one I was talking about when I said, ‘A man is coming after me who is far greater than I am, for he existed long before me.'
New Life Bible
I have been talking about Him. I said, ‘One is coming after me Who is more important than I, because He lived before I was born.'
New Revised Standard
This is he of whom I said, ‘After me comes a man who ranks ahead of me because he was before me.'
J.B. Rotherham Emphasized Bible
This, is he, of whom, I, said - After me, cometh a man, who, before me, hath advanced, because, my Chief, was he.
Douay-Rheims Bible
This is he of whom I said: After me there cometh a man, who is preferred before me: because he was before me.
Revised Standard Version
This is he of whom I said, 'After me comes a man who ranks before me, for he was before me.'
Tyndale New Testament (1525)
This is he of whom I sayde. After me cometh a man which was before me for he was yer then I
Young's Literal Translation
this is he concerning whom I said, After me doth come a man, who hath come before me, because he was before me:
Miles Coverdale Bible (1535)
This is he, of whom I sayde vnto you: After me commeth a man, which was before me. For he was or euer I,
Mace New Testament (1729)
this is he of whom I said, after me cometh a man, who was before me: for he did indeed exist before me.
Simplified Cowboy Version
This is the cowboy who I was telling y'all about. Remember when I said, 'He will follow after me, but he existed before I was ever made.'

Contextual Overview

29 The next day Iohn, seeth Iesus comming vnto him, and saith, Beholde that Lambe of God, which taketh away the sinne of the world. 30 This is he of whom I saide, After me commeth a man, which was before me: for he was better then I. 31 And I knewe him not: but because he should be declared to Israel, therefore am I come, baptizing with water. 32 So Iohn bare recorde, saying, I behelde that Spirit come downe from heauen, like a doue, and it abode vpon him, 33 And I knewe him not: but he that sent me to baptize with water, he saide vnto me, Vpon whom thou shalt see that Spirit come downe, and tary still on him, that is he which baptizeth with the holy Ghost. 34 And I sawe, and bare record that this is that Sonne of God. 35 The next day, Iohn stoode againe, and two of his disciples. 36 And he behelde Iesus walking by, and said, Beholde that Lambe of God.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

John 1:15, John 1:27, Luke 3:16

Reciprocal: Matthew 3:11 - but Luke 20:5 - Why John 3:31 - is above

Cross-References

Genesis 1:15
And let them be for lightes in the firmament of the heauen to giue light vpon the earth. and it was so.
Genesis 1:16
God then made two great lightes: the greater light to rule the day, and the lesse light to rule the night: he made also the starres.
Genesis 9:3
Euery thing that moueth and liueth, shall be meate for you: as the greene herbe, haue I giuen you all things.
Job 39:4
Yet their yong waxe fatte, and growe vp with corne: they goe foorth and returne not vnto them.
Job 39:8
He seeketh out the mountaine for his pasture, and searcheth after euery greene thing.
Job 39:30
His young ones also sucke vp blood: and where the slaine are, there is she.
Job 40:15
Behold now Behemoth (whom I made with thee) which eateth grasse as an oxe.
Job 40:20
Surely the mountaines bring him foorth grasse, where all the beastes of the fielde play.
Psalms 104:14
He causeth grasse to growe for the cattell, and herbe for the vse of man, that he may bring forth bread out of the earth,
Psalms 147:9
Which giueth to beasts their foode, and to the yong rauens that crie.

Gill's Notes on the Bible

This is he, of whom it is said,.... Either the day before, as in John 1:27, or some time before that, John 1:15, when he first began to baptize, even before Christ came to be baptized by him, and before he personally knew him; see Matthew 3:11.

After me cometh a man; not a mere man, but the man God's fellow: and this is said, not because he was now a grown man, or to show the truth of his human nature; but seems to be a common Hebraism, and is all one as if it had been said, "after me cometh one", or a certain person: for the sense of this phrase, and what follows,

see Gill "Joh 1:15".


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile