Lectionary Calendar
Saturday, August 23rd, 2025
the Week of Proper 15 / Ordinary 20
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Geneva Bible

John 21:14

This is now the third time that Iesus shewed himselfe to his disciples, after that he was risen againe from the dead.

Bible Study Resources

Dictionaries:

- Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Appear, Appearance;   Hospitality;   Miracle;   Easton Bible Dictionary - Fishing, the Art of;   Peter;   Resurrection of Christ;   Holman Bible Dictionary - John, the Gospel of;   Presence of God;   Hastings' Dictionary of the Bible - John, Gospel of;   Peter;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Beach;   Body (2);   Discourse;   Draught of Fishes;   Luke, Gospel According to;   Numbers (2);   Resurrection of Christ (2);   Morrish Bible Dictionary - Miracles;   People's Dictionary of the Bible - Chief parables and miracles in the bible;   Smith Bible Dictionary - John, Gospel of;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Jesus of Nazareth;   International Standard Bible Encyclopedia - Chronology of the New Testament;   James;   Manifest;   The Jewish Encyclopedia - Christianity in Its Relation to Judaism;   New Testament;   Simon Cephas;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
This was now the third time Jesus appeared to the disciples after he was raised from the dead.
King James Version (1611)
This is nowe the third time that Iesus shewed himselfe to his disciples, after that hee was risen from the dead.
King James Version
This is now the third time that Jesus shewed himself to his disciples, after that he was risen from the dead.
English Standard Version
This was now the third time that Jesus was revealed to the disciples after he was raised from the dead.
New American Standard Bible
This was now the third time that Jesus revealed Himself to the disciples, after He was raised from the dead.
New Century Version
This was now the third time Jesus showed himself to his followers after he was raised from the dead.
Amplified Bible
This was now the third time that Jesus appeared to the disciples, after He had risen from the dead.
New American Standard Bible (1995)
This is now the third time that Jesus was manifested to the disciples, after He was raised from the dead.
Legacy Standard Bible
This is now the third time that Jesus was manifested to the disciples, after He was raised from the dead.
Berean Standard Bible
This was now the third time Jesus appeared to the disciples after He was raised from the dead.
Contemporary English Version
This was the third time that Jesus appeared to his disciples after he was raised from death.
Complete Jewish Bible
This was now the third time Yeshua had appeared to the talmidim after being raised from the dead.
Darby Translation
This is already the third time that Jesus had been manifested to the disciples, being risen from among [the] dead.
Easy-to-Read Version
This was now the third time Jesus appeared to his followers after he was raised from death.
George Lamsa Translation
This is the third time that Jesus appeared to his disciples, since he rose up from the dead.
Good News Translation
This, then, was the third time Jesus appeared to the disciples after he was raised from death.
Lexham English Bible
This was now the third time Jesus was revealed to the disciples after he had been raised from the dead.
Literal Translation
This now is three times that Jesus was revealed to His disciples, He being raised from the dead.
American Standard Version
This is now the third time that Jesus was manifested to the disciples, after that he was risen from the dead.
Bible in Basic English
Now this was the third time that Jesus let himself be seen by the disciples after he had come back from the dead.
Hebrew Names Version
This is now the third time that Yeshua was revealed to his talmidim, after he had risen from the dead.
International Standard Version
This was now the third time that Jesus revealed himself to the disciples after he had been raised from the dead.John 20:19,26;">[xr]
Etheridge Translation
This is the third time that Jeshu was seen by his disciples when he had risen from among the dead.
Murdock Translation
This is the third time that Jesus appeared to his disciples when he had arisen from the dead.
Bishop's Bible (1568)
This is nowe the thirde tyme that Iesus appeared to his disciples, after that he was risen agayne from death.
English Revised Version
This is now the third time that Jesus was manifested to the disciples, after that he was risen from the dead.
World English Bible
This is now the third time that Jesus was revealed to his disciples, after he had risen from the dead.
Wesley's New Testament (1755)
This was the third time that Jesus shewed himself to his disciples, after he was risen from the dead.
Weymouth's New Testament
This was now the third occasion on which Jesus showed Himself to the disciples after He had risen from among the dead.
Wycliffe Bible (1395)
Now this thridde tyme Jhesus was schewid to hise disciplis, whanne he hadde risun ayen fro deth.
Update Bible Version
This is now the third time that Jesus was manifested to the disciples, after he was risen from the dead.
Webster's Bible Translation
This is now the third time that Jesus showed himself to his disciples, after he had risen from the dead.
New English Translation
This was now the third time Jesus was revealed to the disciples after he was raised from the dead.
New King James Version
This is now the third time Jesus showed Himself to His disciples after He was raised from the dead.
New Living Translation
This was the third time Jesus had appeared to his disciples since he had been raised from the dead.
New Life Bible
This was the third time Jesus had shown Himself to His followers after He had risen from the dead.
New Revised Standard
This was now the third time that Jesus appeared to the disciples after he was raised from the dead.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
This, already, is the third time Jesus was manifested unto the disciples, after he was raised from among the dead.
Douay-Rheims Bible
This is now the third time that Jesus was manifested to his disciples, after he was risen from the dead.
Revised Standard Version
This was now the third time that Jesus was revealed to the disciples after he was raised from the dead.
Tyndale New Testament (1525)
And this is now the thyrde tyme that Iesus appered to his disciples after that he was rysen agayne from deeth.
Young's Literal Translation
this [is] now a third time Jesus was manifested to his disciples, having been raised from the dead.
Miles Coverdale Bible (1535)
This is now the thirde tyme that Iesus appeared vnto his disciples, after that he was rysen agayne from the deed.
Mace New Testament (1729)
this was the third time that Jesus appear'd to his disciples, after he was risen from the dead.
Simplified Cowboy Version
This was the third time that Jesus had appeared to his cowboys after coming back from the grave.

Contextual Overview

1 After these things, Iesus shewed himselfe againe to his disciples at the sea of Tiberias: and thus shewed he himselfe: 2 There were together Simon Peter, & Thomas, which is called Didymus, and Nathanael of Cana in Galile, and the sonnes of Zebedeus, and two other of his disciples. 3 Simon Peter said vnto them, I go a fishing. They said vnto him, We also will goe with thee. They went their way & entred into a ship straightway, and that night caught they nothing. 4 But when the morning was nowe come, Iesus stoode on the shore: neuerthelesse the disciples knewe not that it was Iesus. 5 Iesus then said vnto them, Syrs, haue ye any meate? They answered him, No. 6 Then he said vnto them, Cast out the net on the right side of the ship, and ye shall finde. So they cast out, & they were not able at all to draw it, for the multitude of fishes. 7 Therefore said the disciple whom Iesus loued, vnto Peter, It is the Lord. When Simon Peter heard that it was the Lorde, he girded his coate to him (for he was naked) and cast himselfe into the sea. 8 But the other disciples came by shippe (for they were not farre from land, but about two hundreth cubites) and they drewe the net with fishes. 9 Assoone then as they were come to land, they sawe hoate coales, and fish laide thereon, and bread. 10 Iesus saide vnto them, Bring of the fishes, which ye haue nowe caught.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

the third time: Or, as some read, the third day. On the day the Saviour rose he appeared five times; the second day was that day se'nnight; and this was the third day - or this was his third appearance to any considerable number of his disciples together. Though he had appeared to Mary, to the women, to the two disciples, to Cephas - yet he had but twice appeared to a company of them together. John 20:19, John 20:26

Reciprocal: 1 John 1:2 - and bear

Cross-References

Genesis 16:7
But the Angel of the Lord founde her beside a fountaine of water in the wildernesse by the fountaine in the way to Shur,
Genesis 19:27
And Abraham rising vp earely in ye morning went to the place, where he had stand before the Lord,
Genesis 21:6
Then Sarah said, God hath made me to reioyce: all that heare will reioyce with me.
Genesis 21:7
Againe she said, Who would haue saide to Abraham, that Sarah shoulde haue giuen children sucke? for I haue borne him a sonne in his olde age.
Genesis 21:23
Nowe therefore sweare vnto me here by God, that thou wilt not hurt me, nor my children, nor my childrens children: thou shalt deale with me, and with the countrey, where thou hast bene a stranger, according vnto the kindnesse that I haue shewed thee.
Genesis 21:25
And Abraham rebuked Abimelech for a well of water, which Abimelechs seruants had violently taken away.
Genesis 21:31
Wherefore the place is called Beer-sheba, because there they both sware.
Genesis 21:33
And Abraham planted a groue in Beer-sheba, and called there on the Name of ye Lord, the euerlasting God.
Genesis 22:3
Then Abraham rose vp early in the morning, and sadled his asse, and tooke two of his seruants with him, and Izhak his sonne, and cloue wood for the burnt offering, and rose vp & went to the place, which God had tolde him.
Genesis 22:19
Then turned Abraham againe vnto his seruants, and they rose vp & went together to Beer-sheba: and Abraham dwelt at Beer-sheba.

Gill's Notes on the Bible

This is now the third time,.... Or day of Christ's appearance to his disciples: he appeared to them first on the same day he rose, and then a second time eight days after, or that day a week later, and now at the sea of Tiberias; for within this compass of time he had made more appearances than three, though to particular persons, and not to such a number of the disciples as at these three times:

that Jesus showed himself to his disciples after that he was risen from the dead: and thus, as by the mouth of two or three witnesses, everything is established; so by these three principal appearances of Christ to his disciples, his resurrection from the dead was confirmed.

Barnes' Notes on the Bible

The third time - See the “Harmony of the Accounts of the Resurrection of Jesus.”

Clarke's Notes on the Bible

Verse John 21:14. This is now the third time — That is, this was the third time he appeared unto the apostles, when all or most of them were together. He appeared to ten of them, John 20:19; again to eleven of them, John 20:26; and at this time to seven of them, John 21:2. But, when the other evangelists are collated, we shall find that this was the seventh time in which he had manifested himself after he arose from the dead.

1st. He appeared to Mary of Magdala, Mark 16:9; John 20:15-16.

2ndly, To the holy women who came from the tomb. Matthew 28:9.

3dly, To the two disciples who went to Emmaus, Luke 24:13, c.

4thly, To St. Peter alone, Luke 24:34.

5thly, To the ten, in the absence of Thomas, John 20:19.

6thly, Eight days after to the eleven, Thomas being present John 20:26.

7thly, To the seven, mentioned in John 21:2; which was between the eighth and fortieth day after his resurrection. Besides these seven appearances, he showed himself,

8thly, To the disciples on a certain mountain in Galilee, Matthew 28:16.

If the appearance mentioned by St. Paul, 1 Corinthians 15:6, to upwards of 500 brethren at once - if this be not the same with his appearance on a mountain in Galilee, it must be considered the ninth. According to the same apostle, he was seen of James, 1 Corinthians 15:7, which may have been the tenth appearance. And, after this, to all the apostles, when, at Bethany, he ascended to heaven in their presence. See Mark 16:19-20; Luke 24:50-53; Acts 1:3-12; 1 Corinthians 15:7. This appears to have been the eleventh time in which he distinctly manifested himself after his resurrection. But there might have been many other manifestations, which the evangelists have not thought proper to enumerate, as not being connected with any thing of singular weight or importance.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile