Lectionary Calendar
Thursday, April 16th, 2026
the Second Week after Easter
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

Geneva Bible

John 7:11

Then the Iewes sought him at the feast, and saide, Where is hee?

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Jerusalem;   Jesus, the Christ;   Scofield Reference Index - Faith;  

Dictionaries:

- Bridgeway Bible Dictionary - John, gospel of;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Jesus Christ;   Suffering;   Charles Buck Theological Dictionary - Quakers;   Fausset Bible Dictionary - Candlestick;   Feasts;   Tabernacles, Feast of;   Hastings' Dictionary of the Bible - Scribes;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Dispersion ;   People's Dictionary of the Bible - Tabernacles feast of;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Jesus of Nazareth;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
The Jews were looking for him at the festival and saying, “Where is he?”
King James Version (1611)
Then the Iewes sought him at the feast, and said, Where is he?
King James Version
Then the Jews sought him at the feast, and said, Where is he?
English Standard Version
The Jews were looking for him at the feast, and saying, "Where is he?"
New American Standard Bible
So the Jews were looking for Him at the feast and saying, "Where is He?"
New Century Version
At the feast some people were looking for him and saying, "Where is that man?"
Amplified Bible
So the Jews kept looking for Him at the feast and asking, "Where is He?"
New American Standard Bible (1995)
So the Jews were seeking Him at the feast and were saying, "Where is He?"
Legacy Standard Bible
So the Jews were seeking Him at the feast and saying, "Where is He?"
Berean Standard Bible
So the Jews were looking for Him at the feast and asking, "Where is He?"
Contemporary English Version
During the festival the Jewish leaders looked for Jesus and asked, "Where is he?"
Complete Jewish Bible
At the festival, the Judeans were looking for him. "Where is he?" they asked.
Darby Translation
The Jews therefore sought him at the feast, and said, Where is he?
Easy-to-Read Version
At the festival the Jewish leaders were looking for him. They said, "Where is that man?"
George Lamsa Translation
The Jews were looking for him at the feast and said, Where is he?
Good News Translation
The Jewish authorities were looking for him at the festival. "Where is he?" they asked.
Lexham English Bible
So the Jews were looking for him at the feast, and were saying, "Where is he?"
Literal Translation
Then the Jews sought Him in the feast, and said, Where is that One?
American Standard Version
The Jews therefore sought him at the feast, and said, Where is he?
Bible in Basic English
At the feast the Jews were looking for him and saying, Where is he?
Hebrew Names Version
The Yehudim therefore sought him at the feast, and said, "Where is he?"
International Standard Version
The Jews[fn] kept looking for him at the festival, saying, "Where is that man?"John 11:56;">[xr]
Etheridge Translation
But the Jihudoyee sought him at the feast, and said, Where is he ?
Murdock Translation
And the Jews sought for him at the feast; and they said, Where is he?
Bishop's Bible (1568)
Then sought hym the Iewes at the feaste, and sayde, where is he?
English Revised Version
The Jews therefore sought him at the feast, and said, Where is he?
World English Bible
The Jews therefore sought him at the feast, and said, "Where is he?"
Wesley's New Testament (1755)
Then the Jews sought him at the feast, and said, Where is he?
Weymouth's New Testament
Meanwhile the Jews at the Festival were looking for Him and were inquiring, "Where is he?"
Wycliffe Bible (1395)
Therfor the Jewis souyten hym in the feeste dai, and seiden, Where is he?
Update Bible Version
The Jews therefore sought him at the feast, and said, Where is he?
Webster's Bible Translation
Then the Jews sought him at the feast, and said, Where is he?
New English Translation
So the Jewish leaders were looking for him at the feast, asking, "Where is he?"
New King James Version
Then the Jews sought Him at the feast, and said, "Where is He?"
New Living Translation
The Jewish leaders tried to find him at the festival and kept asking if anyone had seen him.
New Life Bible
At the religious gathering the Jews were looking for Jesus. They were saying, "Where is He?"
New Revised Standard
The Jews were looking for him at the festival and saying, "Where is he?"
J.B. Rotherham Emphasized Bible
The Jews, therefore, were seeking him in the feast, and were saying - Where is that one?
Douay-Rheims Bible
The Jews therefore sought him on the festival day and said: Where is he?
Revised Standard Version
The Jews were looking for him at the feast, and saying, "Where is he?"
Tyndale New Testament (1525)
Then sought him the Iewes at ye feast and sayde: Where is he?
Young's Literal Translation
the Jews, therefore, were seeking him, in the feast, and said, `Where is that one?'
Miles Coverdale Bible (1535)
Then sought him ye Iewes at ye feast, and sayde: Where is he?
Mace New Testament (1729)
during the feast the Jews were in search of him, and said, where can he be?
Simplified Cowboy Version
At the festival the Jewish leaders were all asking where Jesus was, but no one had seen him.

Contextual Overview

1 After these things, Iesus walked in Galile, and woulde not walke in Iudea: for the Iewes sought to kill him. 2 Nowe the Iewes feast of the Tabernacles was at hande. 3 His brethren therefore sayde vnto him, Depart hence, and goe into Iudea, that thy disciples may see thy woorkes that thou doest. 4 For there is no man that doeth any thing secretely, and hee himselfe seeketh to be famous. If thou doest these things, shewe thy selfe to the worlde. 5 For as yet his brethren beleeued not in him. 6 Then Iesus saide vnto them, My time is not yet come: but your time is alway readie. 7 The world can not hate you: but me it hateth, because I testifie of it, that the workes thereof are euill. 8 Go ye vp vnto this feast: I wil not go vp yet vnto this feast: for my time is not yet fulfilled. 9 These things he sayde vnto them, and abode still in Galile. 10 But assoone as his brethren were gone vp, then went hee also vp vnto the feast, not openly, but as it were priuilie.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Jews: John 11:56

Reciprocal: John 6:24 - seeking John 7:25 - of Jerusalem John 9:12 - Where

Cross-References

Genesis 1:7
Then God made the firmament, and separated the waters, which were vnder the firmament, from the waters which were aboue the firmament. and it was so.
Genesis 6:17
And I, beholde, I will bring a flood of waters vpon the earth to destroy all flesh, wherein is the breath of life vnder the heauen: all that is in the earth shall perish.
Genesis 7:5
Noah therefore did according vnto all that the Lord commanded him.
Genesis 7:6
And Noah was sixe hundreth yeeres olde, when the flood of waters was vpon the earth.
Genesis 7:8
Of the cleane beastes, and of the vncleane beastes, and of the foules, and of all that creepeth vpon the earth,
Genesis 7:11
In the sixe hundreth yeere of Noahs life in the second moneth, the seuetenth day of the moneth, in the same day were all the fountaines of the great deepe broken vp, and the windowes of heauen were opened,
Genesis 7:23
So he destroyed euery thing that was vpon the earth, from man to beast, to ye creeping thing, and to the foule of the heauen: they were euen destroyed from the earth. And Noah onely remained; & they that were with him in ye Arke.
Genesis 7:24
And the waters preuailed vpon the earth an hundreth and fiftie dayes.
2 Kings 7:2
Then a prince, on whose hande the King leaned, answered the man of God, and saide, Though the Lorde would make windowes in the heauen, could this thing come to passe? And he said, Beholde, thou shalt see it with thine eyes, but thou shalt not eate thereof.
2 Kings 7:19
But the prince had answered the man of God, and saide, Though the Lorde would make windowes in the heauen, coulde it come so to passe? And he said, Behold, thou shalt see it with thine eyes, but thou shalt not eate thereof.

Gill's Notes on the Bible

Then the Jews sought him at the feast,.... Some to take him and kill him, and others to hear his doctrine, and see his miracles: for all expected him at the feast, knowing it was always his custom, as it was his duty, as an Israelite, to attend at it:

and said, where is he? not naming his name; either through contempt, which might be the case of the far greater part; or through fear of the Jews; or because that he was so well known.

Clarke's Notes on the Bible

Verse John 7:11. Then the Jews sought him — By Jews here are to be understood the scribes, Pharisees, and rulers of the people, and not the inhabitants of the province of Judea. It appears, from the following verses, that many of the people were prejudiced in his favour, but they dared not to own it publicly for fear of the Jews, i.e. for fear of the rulers of the people.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile