Lectionary Calendar
Sunday, April 26th, 2026
the Fourth Sunday after Easter
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

Geneva Bible

Judges 13:15

Manoah then said vnto the Angell of the Lorde, I pray thee, let vs reteine thee, vntill we haue made readie a kid for thee.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Angel (Holy Trinity);   Angel (a Spirit);   Conception;   Manoah;   Thompson Chain Reference - Guests;   Hospitality;   Ministers;   Social Life;   Travellers;   Torrey's Topical Textbook - Hospitality;   Titles and Names of Christ;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Dan;   Harosheth of the Gentiles;   Hospitality;   Bridgeway Bible Dictionary - Angels;   Hospitality;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Angel of the Lord;   Fire;   Hospitality;   Easton Bible Dictionary - Angel;   Cattle;   Manoah;   Fausset Bible Dictionary - Food;   Hospitality;   Judges, the Book of;   Holman Bible Dictionary - Angel;   Hospitality;   Judges, Book of;   Samson;   Hastings' Dictionary of the Bible - Goat;   Levi;   Manoah;   Nazirite;   Philistines;   Samson;   Trinity;   Morrish Bible Dictionary - Manoah ;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Manoah;   Samson;   Smith Bible Dictionary - Hospitality;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Manoah;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Reign of the Judges;   International Standard Bible Encyclopedia - Hospitality;   Manoah;   Kitto Biblical Cyclopedia - Angels;   The Jewish Encyclopedia - Burnt Offering;   Hospitality;   Shemini 'Aẓeret;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
“Please stay here,” Manoah told him, “and we will prepare a young goat for you.”
Hebrew Names Version
Manoach said to the angel of the LORD, I pray you, let us detain you, that we may make ready a kid for you.
King James Version
And Manoah said unto the angel of the Lord , I pray thee, let us detain thee, until we shall have made ready a kid for thee.
Lexham English Bible
And Manoah said to the angel of Yahweh, "Please stay, and let us prepare a young goat for you."
English Standard Version
Manoah said to the angel of the Lord , "Please let us detain you and prepare a young goat for you."
New Century Version
Manoah said to the angel of the Lord , "We would like you to stay awhile so we can cook a young goat for you."
New English Translation
Manoah said to the Lord 's messenger, "Please stay here awhile, so we can prepare a young goat for you to eat."
Amplified Bible
Then Manoah said to the Angel of the LORD, "Please let us detain you and let us prepare a young goat for you [to eat]."
New American Standard Bible
Then Manoah said to the angel of the LORD, "Please let us detain you so that we may prepare a young goat for you."
Legacy Standard Bible
to execute judgment upon all, and to convict all the ungodly of all their ungodly deeds which they have done in an ungodly way, and of all the harsh things which ungodly sinners have spoken against Him."
Contemporary English Version
"Please," Manoah said, "stay here with us for just a little while, and we'll fix a young goat for you to eat."
Complete Jewish Bible
Manoach said to the angel of Adonai , "Please stay with us a bit longer, so that we can cook a young goat for you."
Darby Translation
And Manoah said to the Angel of Jehovah, I pray thee, let us detain thee, and we will make ready a kid of the goats for thee.
Easy-to-Read Version
Then Manoah said to the angel of the Lord , "We would like for you to stay a while. We want to cook a young goat for you to eat."
George Lamsa Translation
Then Manoah said to the angel of the LORD, Let us detain you, and make ready a kid for you.
Good News Translation
Not knowing that it was the Lord 's angel, Manoah said to him, "Please do not go yet. Let us cook a young goat for you." But the angel said, "If I do stay, I will not eat your food. But if you want to prepare it, burn it as an offering to the Lord ."
Literal Translation
And Manoah said to the Angel of Jehovah, Please let us keep You, and prepare before You a kid of the goats.
Miles Coverdale Bible (1535)
Manoah sayde vnto ye angell of the LORDE: let vs holde the here (I praye the) we will prepare a kydd for the.
American Standard Version
And Manoah said unto the angel of Jehovah, I pray thee, let us detain thee, that we may make ready a kid for thee.
Bible in Basic English
And Manoah said to the angel of the Lord, Now let us keep you while we make ready a young goat for you.
Bishop's Bible (1568)
Manoah sayde vuto the angell of the Lorde: I pray thee let vs retayne thee vntill we haue made redy a kyd before thee.
JPS Old Testament (1917)
And Manoah said unto the angel of the LORD: 'I pray thee, let us detain thee, that we may make ready a kid for thee.'
King James Version (1611)
And Manoah saide vnto the Angel of the Lord, I pray thee let vs deteine thee, vntill wee shall haue made ready a kid for thee.
Brenton's Septuagint (LXX)
And Manoe said to the angel of the Lord, Let us detain thee here, and prepare before thee a kid of the goats.
English Revised Version
And Manoah said unto the angel of the LORD, I pray thee, let us detain thee, that we may make ready a kid for thee.
Berean Standard Bible
"Please stay here," Manoah said to the Angel of the LORD, "and we will prepare a young goat for You."
Wycliffe Bible (1395)
Therfor Manue seide to the `aungel of the Lord, Y biseche, that thou assente to my preieris, and we aray to thee a `kide of the geet.
Young's Literal Translation
And Manoah saith unto the messenger of Jehovah, `Let us detain thee, we pray thee, and prepare before thee a kid of the goats.'
Update Bible Version
And Manoah said to the angel of Yahweh, I pray you, let us detain you, that we may make ready a young goat for you.
Webster's Bible Translation
And Manoah said to the angel of the LORD, I pray thee, let us detain thee, until we shall have made ready a kid for thee.
World English Bible
Manoah said to the angel of Yahweh, I pray you, let us detain you, that we may make ready a kid for you.
New King James Version
Then Manoah said to the Angel of the LORD, "Please let us detain You, and we will prepare a young goat for You."
New Living Translation
Then Manoah said to the angel of the Lord , "Please stay here until we can prepare a young goat for you to eat."
New Life Bible
Manoah said to the angel of the Lord, "We ask of you, stay with us. So we may get a young goat ready for you to eat."
New Revised Standard
Manoah said to the angel of the Lord , "Allow us to detain you, and prepare a kid for you."
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And Manoah said unto the messenger of Yahweh, - I pray thee, let us detain thee, that we may make ready for thy presence, a kid.
Douay-Rheims Bible
And Manue said to the angel of the Lord: I beseech thee to consent to my request, and let us dress a kid for thee.
Revised Standard Version
Mano'ah said to the angel of the LORD, "Pray, let us detain you, and prepare a kid for you."
THE MESSAGE
Manoah said to the angel of God, "Please, stay with us a little longer; we'll prepare a meal for you—a young goat."
New American Standard Bible (1995)
Then Manoah said to the angel of the LORD, "Please let us detain you so that we may prepare a young goat for you."

Contextual Overview

15 Manoah then said vnto the Angell of the Lorde, I pray thee, let vs reteine thee, vntill we haue made readie a kid for thee. 16 And the Angel of the Lord said vnto Manoah, Though thou make me abide, I will not eate of thy bread, and if thou wilt make a burnt offring, offer it vnto the Lorde: for Manoah knewe not that it was an Angel of the Lorde. 17 Againe Manoah said vnto the Angell of the Lorde, What is thy name, that when thy saying is come to passe, we may honour thee? 18 And the Angell of the Lorde saide vnto him, Why askest thou thus after my name, which is secret? 19 Then Manoah tooke a kid with a meate offering, and offered it vpon a stone vnto the Lorde: and the Angell did wonderously, whiles Manoah and his wife looked on. 20 For when the flame came vp toward heauen from the altar, the Angel of the Lorde ascended vp in the flame of the altar, and Manoah and his wife behelde it, and fell on their faces vnto the grounde. 21 (So the Angel of the Lorde did no more appeare vnto Manoah and his wife.) Then Manoah knewe that it was an Angel of the Lord. 22 And Manoah said vnto his wife, We shal surely dye, because we haue seene God. 23 But his wife saide vnto him, If the Lorde woulde kill vs, he woulde not haue receiued a burnt offring, and a meate offring of our hands, neither would he haue shewed vs all these things, nor would now haue tolde vs any such.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

let us: Judges 6:18, Judges 6:19, Genesis 18:3-5

until: Manoah, not knowing the quality of his guest, wished to do this as act of hospitality.

for thee: Heb. before thee

Reciprocal: Genesis 18:5 - And I Genesis 18:7 - General Genesis 18:8 - and they Genesis 27:9 - two 1 Samuel 9:7 - what shall 1 Kings 13:7 - refresh Hebrews 13:2 - some

Cross-References

Genesis 12:7
And the Lord appeared vnto Abram, and said, Vnto thy seede will I giue this land. And there builded he an altar vnto the Lord, which appeared vnto him.
Genesis 13:1
Then Abram went vp from Egypt, he, and his wife, and all that he had, and Lot with him toward the South.
Genesis 13:2
And Abram was very rich in cattell, in siluer and in golde.
Genesis 13:3
And he went on his iourney from ye South toward Beth-el, to the place where his tent had bene at ye beginning, betweene Beth-el & Haai,
Genesis 13:4
Vnto the place of the altar, which he had made there at the first: and there Abram called on the Name of the Lord.
Genesis 13:7
Also there was debate betweene ye heardmen of Abrams cattell, & the heardmen of Lots cattell. (and the Canaanites and the Perizzites dwelled at that time in the land.)
Genesis 13:8
Then saide Abram vnto Lot, Let there be no strife, I pray thee, betweene thee and me, neither betweene mine heardmen & thine heardmen: for we be brethren.
Genesis 13:9
Is not the whole land before thee? depart I pray thee from me: if thou wilt take the left hand, then I will goe to the right: or if thou goe to the right hand, then I will take the left.
Genesis 13:12
Abram dwelled in the lande of Canaan, and Lot abode in the cities of the plaine, and pitched his tent euen to Sodom.
Genesis 15:18
In that same day the Lord made a couenant with Abram, saying, Vnto thy seede haue I giuen this lande, from the riuer of Egypt vnto the great riuer, the riuer Euphrates.

Gill's Notes on the Bible

And Manoah said unto the angel of the Lord,.... Being satisfied with what he had said, and perceiving that he chose to say no more, and was about to depart:

I pray thee let me detain thee, until we shall have made ready a kid for thee; to eat a meal with them, in token of gratitude for the trouble he had been at in bringing these messages to them, taking him to be a man, a prophet of the Lord, for whom they were wont to make entertainments; and Abarbinel thinks Manoah proposed this, on purpose to detain him, in hope that while they were eating together he would reveal some secrets unto him.

Barnes' Notes on the Bible

The language of Manoah, like that of Gideon Judges 6:18, seems to indicate some suspicion that his visitor was more than human. The word rendered “made ready,” is also the proper word for “offering a sacrifice,” and is so used by the Angel in the next verse. By which it appears that the Angel understood Manoah to speak of offering a kid as a burnt-offering. Hence, his caution, “thou must offer it unto the Lord.” (Compare Revelation 19:10; Revelation 22:8; Acts 10:25-26.)

Clarke's Notes on the Bible

Verse Judges 13:15. Until we shall have made ready a kid — Not knowing his quality, Manoah wished to do this as an act of hospitality.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile