Lectionary Calendar
Monday, April 20th, 2026
the Third Week after Easter
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Geneva Bible

Judges 19:7

And when the man rose vp to depart, his father in lawe was earnest: therefore he returned, and lodged there.

Bible Study Resources

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Garments;   Hospitality;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Sexuality, Human;   Easton Bible Dictionary - Micah;   Holman Bible Dictionary - Gibeah;   Judges, Book of;   Hastings' Dictionary of the Bible - Benjamin;   Bethlehem;   Marriage;   Priests and Levites;   Samson;   People's Dictionary of the Bible - Concubine;   Gibeah;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Wayfaring Men;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Reign of the Judges;   International Standard Bible Encyclopedia - Day and Night;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
The man got up to go, but his father-in-law persuaded him, so he stayed and spent the night there again.
Hebrew Names Version
The man rose up to depart; but his father-in-law urged him, and he lodged there again.
King James Version
And when the man rose up to depart, his father in law urged him: therefore he lodged there again.
Lexham English Bible
The man got up to go, but his father-in-law urged him, and he returned and spent the night there.
English Standard Version
And when the man rose up to go, his father-in-law pressed him, till he spent the night there again.
New Century Version
When the man got up to go, his father-in-law asked him to stay. So he stayed again that night.
New English Translation
When the man got ready to leave, his father-in-law convinced him to stay another night.
Amplified Bible
Then the man got up to leave, but his father-in-law urged him [strongly to remain]; so he spent the night there again.
New American Standard Bible
However, the man got up to go; but his father-in-law urged him, and he spent the night there again.
Legacy Standard Bible
Toe die man egter klaarmaak om weg te gaan, het sy skoonvader by hom aangedring, sodat hy weer die nag daar oorgebly het.
Contemporary English Version
The Levite tried to leave, but his father-in-law insisted, and he spent one more night.
Complete Jewish Bible
The man rose to leave, but his father-in-law pressed him, so he stayed there again.
Darby Translation
And the man rose up to depart, but his father-in-law urged him, and he lodged there again.
Easy-to-Read Version
The Levite got up to leave, but his father-in-law persuaded him to stay the night again.
George Lamsa Translation
And when the man rose up to depart, his father-in-law urged him to stay; and he spent the night there again.
Good News Translation
The Levite got up to go, but the father urged him to stay, so he spent another night there.
Literal Translation
And the man rose up to go; and his father-in-law pressed him, and he turned back and stayed there.
Miles Coverdale Bible (1535)
But ye ma arose, & wolde nedes go. And his father in lawe constrayned him to tarye all nighte.
American Standard Version
And the man rose up to depart; but his father-in-law urged him, and he lodged there again.
Bible in Basic English
And the man got up to go away, but his father-in-law would not let him go, so he took his rest there again for the night.
Bishop's Bible (1568)
And when the man stoode redy to depart, his father in lawe compelled hym: therfore he returned, and taryed all nyght there.
JPS Old Testament (1917)
And the man rose up to depart; but his father-in-law urged him, and he lodged there again.
King James Version (1611)
And when the man rose vp to depart, his father in law vrged him: therfore he lodged there againe.
Brenton's Septuagint (LXX)
And the man rose up to depart; but his father-in-law constrained him, and he stayed and lodged there.
English Revised Version
And the man rose up to depart; but his father in law urged him, and he lodged there again.
Berean Standard Bible
The man got up to go, but his father-in-law persuaded him, so he stayed there that night.
Wycliffe Bible (1395)
And he roos, and bigan to wilne to go; and neuertheles `the fadir of his wijf helde hym mekeli, and made to dwelle at hym.
Young's Literal Translation
And the man riseth to go, and his father-in-law presseth on him, and he turneth back and lodgeth there.
Update Bible Version
And the man rose up to depart; but his father-in-law urged him, and he lodged there again.
Webster's Bible Translation
And when the man rose to depart, his father-in-law urged him: therefore he lodged there again.
World English Bible
The man rose up to depart; but his father-in-law urged him, and he lodged there again.
New King James Version
And when the man stood to depart, his father-in-law urged him; so he lodged there again.
New Living Translation
The man got up to leave, but his father-in-law kept urging him to stay, so he finally gave in and stayed the night.
New Life Bible
The man stood up to go. But his father-in-law begged him so that he stayed another night there.
New Revised Standard
When the man got up to go, his father-in-law kept urging him until he spent the night there again.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And, when the man rose up to go, his father-in-law pressed him, so he turned back and tarried the night there.
Douay-Rheims Bible
But he rising up, began to be for departing. And nevertheless his father in law earnestly pressed him, and made him stay with him.
Revised Standard Version
And when the man rose up to go, his father-in-law urged him, till he lodged there again.
THE MESSAGE
The Levite It was an era when there was no king in Israel. A Levite, living as a stranger in the backwoods hill country of Ephraim, got himself a concubine, a woman from Bethlehem in Judah. But she quarreled with him and left, returning to her father's house in Bethlehem in Judah. She was there four months. Then her husband decided to go after her and try to win her back. He had a servant and a pair of donkeys with him. When he arrived at her father's house, the girl's father saw him, welcomed him, and made him feel at home. His father-in-law, the girl's father, pressed him to stay. He stayed with him three days; they feasted and drank and slept. On the fourth day, they got up at the crack of dawn and got ready to go. But the girl's father said to his son-in-law, "Strengthen yourself with a hearty breakfast and then you can go." So they sat down and ate breakfast together. The girl's father said to the man, "Come now, be my guest. Stay the night—make it a holiday." The man got up to go, but his father-in-law kept after him, so he ended up spending another night.
New American Standard Bible (1995)
Then the man arose to go, but his father-in-law urged him so that he spent the night there again.

Contextual Overview

1 Also in those dayes, when there was no king in Israel, a certaine Leuite dwelt on the side of mount Ephraim, and tooke to wife a concubine out of Beth-lehem Iudah, 2 And his concubine played ye whore there, and went away from him vnto her fathers house to Beth-lehem Iudah, and there continued the space of foure moneths. 3 And her husband arose and went after her, to speake friendly vnto her, and to bring her againe: he had also his seruant with him, and a couple of asses: and she brought him vnto her fathers house, and when the yong womans father sawe him, he reioyced of his comming. 4 And his father in lawe, the yong womans father reteined him: & he abode with him three dayes: so they did eate & drinke, & lodged there. 5 And when the fourth day came, they arose earely in the morning, and he prepared to depart: then the yong womans father said vnto his sonne in lawe, Comfort thine heart with a morsel of bread, and then go your way. 6 So they sate downe, and did eate & drinke both of them together. And the yong womans father said vnto the man, Be content, I pray thee, and tary all night, and let thine heart be mery. 7 And when the man rose vp to depart, his father in lawe was earnest: therefore he returned, and lodged there. 8 And he arose vp earely the fifth day to depart, and the yong womans father saide, Comfort thine heart, I pray thee: and they taryed vntill after midday, and they both did eate. 9 Afterwarde when the man arose to depart with his concubine and his seruant, his father in lawe, the yong womans father said vnto him, Beholde nowe, the day draweth towarde euen: I pray you, tary all night: beholde, the sunne goeth to rest: lodge here, that thine heart may be merie, and to morowe get you earely vpon your way, and goe to thy tent. 10 But the man would not tarry, but arose & departed, and came ouer against Iebus, (which is Ierusalem) and his two asses laden, and his concubine were with him.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Reciprocal: Judges 19:22 - they were 2 Samuel 13:25 - pressed

Cross-References

Genesis 19:4
But before they went to bed, the men of the citie, euen the men of Sodom compassed the house rounde about from the yong euen to the olde, all the people from all quarters.
Genesis 19:9
Then they said, Away hence, and they said, He is come alone as a stranger, and shall he iudge and rule? we will nowe deale worse with thee then with them. So they preassed sore vpon Lot himselfe, and came to breake the doore.
Genesis 19:11
Then they smote the men that were at the doore of the house with blindnes both small and great, so that they were wearie in seeking the doore.
Genesis 19:23
The sunne did rise vpon the earth, when Lot entred into Zoar.
Genesis 19:24
Then the Lord rained vpon Sodom and vpon Gomorah brimstone, & fire from the Lord out of heauen,
Leviticus 18:22
Thou shalt not lie with ye male as one lieth with a woman: for it is abomination.
Leviticus 20:13
The ma also that lyeth with the male, as one lyeth with a woman, they haue both committed abomination: they shall dye the death, their blood shalbe vpon them.
Deuteronomy 23:17
There shalbe no whore of the daughters of Israel, neither shal there be a whore keeper of the sonnes of Israel.
Judges 19:23
And this man the master of ye house went out vnto the, & said vnto them, Nay my brethre, do not so wickedly, I pray you: seeing that this man is come into mine house, do not this villenie.
Acts 17:26
And hath made of one blood all mankinde, to dwell on all the face of the earth, and hath assigned the seasons which were ordeined before, and the boundes of their habitation,

Gill's Notes on the Bible

And when the man rose up to depart,.... Rose up from table, having ate and drank sufficiently, in order to depart the house, and proceed on his journey:

his father in law urged him; with much entreaty, and earnest solicitations, that he would stay all night with him:

therefore he lodged there again; another night, being prevailed upon through his father's importunity.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile