Lectionary Calendar
Wednesday, July 16th, 2025
the Week of Proper 10 / Ordinary 15
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Geneva Bible

Lamentations 3:46

All our enemies haue opened their mouth against vs.

Bible Study Resources

Dictionaries:

- Fausset Bible Dictionary - Lamentations;   Holman Bible Dictionary - Lamentations, Book of;   Hastings' Dictionary of the Bible - Acrostic;   Lamentations, Book of;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
“All our enemiesopen their mouths against us.
Hebrew Names Version
All our enemies have opened their mouth wide against us.
King James Version
All our enemies have opened their mouths against us.
English Standard Version
"All our enemies open their mouths against us;
New American Standard Bible
All our enemies have opened their mouths against us.
New Century Version
"All of our enemies open their mouths and speak against us.
Amplified Bible
All our enemies have gaped at us.
World English Bible
All our enemies have opened their mouth wide against us.
New American Standard Bible (1995)
All our enemies have opened their mouths against us.
Legacy Standard Bible
All our enemies have opened their mouths against us.
Berean Standard Bible
All our enemies open their mouths against us.
Contemporary English Version
our enemies curse us.
Complete Jewish Bible
"All our adversaries open their mouths to jeer at us.
Darby Translation
All our enemies have opened their mouth against us.
Easy-to-Read Version
All of our enemies speak angrily against us.
George Lamsa Translation
My eyes run down with tears and do not cease, because there is no comforter,
Good News Translation
"We are insulted and mocked by all our enemies.
Lexham English Bible
All our enemies have opened their mouth against us.
Literal Translation
All our enemies have opened their mouths against us.
Miles Coverdale Bible (1535)
All oure enemies gape vpon vs.
American Standard Version
All our enemies have opened their mouth wide against us.
Bible in Basic English
The mouths of all our haters are open wide against us.
JPS Old Testament (1917)
All our enemies have opened their mouth wide against us.
King James Version (1611)
All our enemies haue opened their mouthes against vs.
Bishop's Bible (1568)
All our enemies gape vpon vs.
Brenton's Septuagint (LXX)
All our enemies have opened their mouth against us.
English Revised Version
all our enemies have opened their mouth wide against us.
Wycliffe Bible (1395)
Ayn. Alle enemyes openyden her mouth on vs.
Update Bible Version
All our enemies have opened their mouth wide against us.
Webster's Bible Translation
All our enemies have opened their mouths against us.
New English Translation

פ (Pe)

All our enemies have gloated over us;
New King James Version
All our enemies Have opened their mouths against us.
New Living Translation
"All our enemies have spoken out against us.
New Life Bible
All those who hate us have spoken against us.
New Revised Standard
All our enemies have opened their mouths against us;
J.B. Rotherham Emphasized Bible
With their mouth, opened wide over us, stand all our foes.
Douay-Rheims Bible
Phe. All our enemies have opened their mouths against us.
Revised Standard Version
"All our enemies rail against us;
Young's Literal Translation
Opened against us their mouth have all our enemies.
THE MESSAGE
"Our enemies shout abuse, their mouths full of derision, spitting invective. We've been to hell and back. We've nowhere to turn, nowhere to go. Rivers of tears pour from my eyes at the smashup of my dear people.

Contextual Overview

42 We haue sinned, and haue rebelled, therefore thou hast not spared. 43 Thou hast couered vs with wrath, and persecuted vs: thou hast slaine and not spared. 44 Thou hast couered thy selfe with a cloude, that our prayer should not passe through. 45 Thou hast made vs as the ofscouring and refuse in the middes of the people. 46 All our enemies haue opened their mouth against vs. 47 Feare, and a snare is come vpon vs with desolation and destruction. 48 Mine eye casteth out riuers of water, for the destruction of the daughter of my people. 49 Mine eye droppeth without stay and ceaseth not, 50 Till the Lorde looke downe, and beholde from heauen. 51 Mine eye breaketh mine heart because of all the daughters of my citie.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

have: Lamentations 2:16, Exodus 11:7, Job 30:9-11, Psalms 22:6-8, Psalms 44:13, Psalms 44:14, Psalms 79:4, Psalms 79:10, Matthew 27:38-45

Reciprocal: Nehemiah 2:17 - a reproach Psalms 22:13 - gaped Lamentations 1:5 - adversaries

Gill's Notes on the Bible

All our enemies have opened their mouths against us. Like lions and other beasts of prey, to devour us; or in way of scorn and derision; pouring out their reproaches upon us, and scoffs at us, for our religion, and the worship of God, and on account of present miseries and distresses; see Lamentations 2:16. The Targum adds,

"to decree against us evil decrees.''


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile