Lectionary Calendar
Monday, May 12th, 2025
the Fourth Week after Easter
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Geneva Bible

Luke 10:9

And heale the sicke that are there, and say vnto them, The kingdome of God is come neere vnto you.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Apostles;   Charism;   Jesus, the Christ;   Minister, Christian;   Seventy;   Scofield Reference Index - Parables;   The Topic Concordance - Despisement;   Disciples/apostles;   Evangelism;   Harvest;   Hate;   Healing;   Hearing;   Kingdom of God;   Labor;   Receiving;   Sending and Those Sent;   Torrey's Topical Textbook - Miracles Wrought through Servants of God;   Missionary Work by Ministers;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Adummim;   Miracle;   Bridgeway Bible Dictionary - Kingdom of god;   Miracles;   Son of man;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Follow, Follower;   King, Christ as;   Mission;   Holman Bible Dictionary - Disciples;   Hospitality;   Luke, Gospel of;   Number Systems and Number Symbolism;   Repentance;   Salutation;   Hastings' Dictionary of the Bible - Canon of the New Testament;   Jesus Christ;   Martha;   Mary;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Discourse;   Dominion (2);   Exorcism;   Immortality (2);   Kingdom of God (or Heaven);   Preaching (2);   Salvation;   Seventy (2);   Morrish Bible Dictionary - New Testament;   People's Dictionary of the Bible - Bethsaida;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Healing, Gifts of;   Jesus Christ (Part 2 of 2);  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
Heal the sick
King James Version (1611)
And heale the sicke that are therein, and say vnto them, The kingdome of God is come nigh vnto you.
King James Version
And heal the sick that are therein, and say unto them, The kingdom of God is come nigh unto you.
English Standard Version
Heal the sick in it and say to them, ‘The kingdom of God has come near to you.'
New American Standard Bible
and heal those in it who are sick, and say to them, 'The kingdom of God has come near to you.'
New Century Version
Heal the sick who live there, and tell them, ‘The kingdom of God is near you.'
Amplified Bible
and heal those in it who are sick [authenticating your message], and say to them, 'The kingdom of God has come near to you.'
New American Standard Bible (1995)
and heal those in it who are sick, and say to them, 'The kingdom of God has come near to you.'
Legacy Standard Bible
and heal those in it who are sick, and say to them, ‘The kingdom of God has come near to you.'
Berean Standard Bible
Heal the sick who are there and tell them, 'The kingdom of God is near you.'
Contemporary English Version
Heal their sick and say, "God's kingdom will soon be here!"
Complete Jewish Bible
Heal the sick there, and tell them, ‘The Kingdom of God is near you.'
Darby Translation
and heal the sick in it, and say to them, The kingdom of God is come nigh to you.
Easy-to-Read Version
Heal the sick people who live there, and tell them, ‘God's kingdom is now very near you!'
George Lamsa Translation
And heal those who are sick in it, and say to them, The kingdom of God is come near to you.
Good News Translation
heal the sick in that town, and say to the people there, ‘The Kingdom of God has come near you.'
Lexham English Bible
and heal the sick in it, and say to them, "The kingdom of God has come near to you."
Literal Translation
And heal the sick in it, and say to them, The kingdom of God has drawn near to you.
American Standard Version
and heal the sick that are therein, and say unto them, The kingdom of God is come nigh unto you.
Bible in Basic English
And make well those in it who are ill and say to them, The kingdom of God is near to you.
Hebrew Names Version
Heal the sick who are therein, and tell them, 'The kingdom of God has come near to you.'
International Standard Version
heal the sick that are there, and tell them, 'The kingdom of God is near you!'Matthew 3:2; 4:17; 10:7; Luke 9:2; 10:11;">[xr]
Etheridge Translation
And heal those who are sick, and say to them, There hath drawn nigh upon you the kingdom of Aloha.
Murdock Translation
And heal them that are sick in it; and say to them: The kingdom of God hath come near you.
Bishop's Bible (1568)
And heale the sicke that are therin, and say vnto them, the kyngdome of God is come nye vpon you.
English Revised Version
and heal the sick that are therein, and say unto them, The kingdom of God is come nigh unto you.
World English Bible
Heal the sick who are therein, and tell them, 'The kingdom of God has come near to you.'
Wesley's New Testament (1755)
And heal the sick that are therein, and say to them, The kingdom of God is come nigh to you.
Weymouth's New Testament
Cure the sick in that town, and tell them, "`The Kingdom of God is now at your door.'
Wycliffe Bible (1395)
and heele ye the sijke men that ben in that citee. And seie ye to hem, The kyngdom of God schal neiye in to you.
Update Bible Version
and heal the sick that are therein, and say to them, The kingdom of God has come near to you.
Webster's Bible Translation
And heal the sick that are therein, and say to them, The kingdom of God is come nigh to you.
New English Translation
Heal the sick in that town and say to them, ‘The kingdom of God has come upon you!'
New King James Version
And heal the sick there, and say to them, "The kingdom of God has come near to you.'
New Living Translation
Heal the sick, and tell them, ‘The Kingdom of God is near you now.'
New Life Bible
Heal the sick. Say to them, ‘The holy nation of God is near.'
New Revised Standard
cure the sick who are there, and say to them, ‘The kingdom of God has come near to you.'
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And be curing the sick that are, therein, and be saying unto them - The kingdom of God hath drawn nigh upon you.
Douay-Rheims Bible
And heal the sick that are therein and say to them: The kingdom of God is come nigh unto you.
Revised Standard Version
heal the sick in it and say to them, 'The kingdom of God has come near to you.'
Tyndale New Testament (1525)
and heale the sicke yt are theare and saye vnto them: the kyngdome of God is come nye vpon you.
Young's Literal Translation
and heal the ailing in it, and say to them, The reign of God hath come nigh to you.
Miles Coverdale Bible (1535)
And heale the sicke that are there, and saye vnto them: The kyngdome of God is come nye vnto you.
Mace New Testament (1729)
and heal the sick you find there. tell the inhabitants the kingdom of God is drawing nigh unto them.
Simplified Cowboy Version
Heal all the people who are sick and tell them, 'God's outfit is close!'

Contextual Overview

1 After these thinges, the Lorde appointed other seuentie also, and sent them, two and two before him into euery citie and place, whither he himselfe should come. 2 And he said vnto them, The haruest is great, but the labourers are fewe: pray therefore the Lord of the haruest to sende foorth labourers into his haruest. 3 Goe your wayes: beholde, I send you foorth as lambes among wolues. 4 Beare no bagge, neither scrippe, nor shoes, and salute no man by the way. 5 And into whatsoeuer house ye enter, first say, Peace be to this house. 6 And if the sonne of peace be there, your peace shall rest vpon him: if not, it shall turne to you againe. 7 And in that house tary still, eating and drinking such things as by them shall be set before you: for the labourer is worthy of his wages. Goe not from house to house. 8 But into whatsoeuer citie ye shall enter, if they receiue you, eate such things as are set before you, 9 And heale the sicke that are there, and say vnto them, The kingdome of God is come neere vnto you. 10 But into whatsoeuer citie ye shall enter, if they will not receiue you, goe your wayes out into the streetes of the same, and say,

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

heal: Luke 9:2, Matthew 10:8, Mark 6:13, Acts 28:7-10

The kingdom: Luke 10:11, Luke 17:20, Luke 17:21, Daniel 2:44, Matthew 3:2, Matthew 4:17, Matthew 10:7, Mark 4:30, John 3:3, John 3:5, Acts 28:28, Acts 28:31

Reciprocal: Matthew 4:23 - healing Matthew 13:19 - the word Mark 1:15 - the kingdom Luke 10:17 - General Luke 11:2 - Thy kingdom Luke 11:20 - the kingdom Luke 16:16 - the kingdom Acts 28:8 - and healed 1 Corinthians 12:9 - the gifts Ephesians 2:17 - that

Cross-References

Genesis 6:4
There were gyants in the earth in those dayes: yea, and after that the sonnes of God came vnto the daughters of men, and they had borne them children, these were mightie men, which in olde time were men of renoume.
Genesis 6:11
The earth also was corrupt before God: for the earth was filled with crueltie.
Genesis 13:13
Now the men of Sodom were wicked and exceeding sinners against the Lord.
Genesis 25:27
And the boyes grew, and Esau was a cunning hunter, and liued in the fields: but Iaakob was a plaine man, and dwelt in tentes.
Genesis 27:30
And when Izhak had made an ende of blessing Iaakob, and Iaakob was scarce gone out from the presence of Izhak his father, then came Esau his brother from his hunting,
2 Chronicles 28:22
And in ye time of his tribulation did he yet trespasse more against ye Lord, (this is King Ahaz)
Psalms 52:7
Beholde the man that tooke not God for his strength, but trusted vnto the multitude of his riches, and put his strength in his malice.
Jeremiah 16:16
Behold, sayth the Lord, I wil send out many fishers, and they shal fish them, and after, will I send out many hunters, and they shal hunt them from euery mountaine and from euery hill, and out of the caues of the rockes.
Ezekiel 13:18
Thus sayth the Lorde God, Woe vnto the women that sowe pillowes vnder al arme holes, and make vailes vpon the head of euery one that standeth vp, to hunt soules: will yee hunt ye soules of my people, and will yee giue life to the soules that come vnto you?
Micah 7:2
The good man is perished out of the earth, and there is none righteous among men: they all lye in wayte for blood: euery man hunteth his brother with a net.

Gill's Notes on the Bible

And heal the sick that are therein,.... Of all their bodily diseases, which would not only show their power and warrant, theft mission and commission, but also their goodness and beneficence to men; and would be a sufficient return for what they ate and drank:

and say unto them; not only to the sick that are healed, and those in the house in which they were, but to all the inhabitants of the city;

the kingdom of God is come nigh unto you: the Gospel dispensation, the kingdom of the Messiah, and even the Messiah himself, as might be concluded from the miracles they wrought; and thus by their ministry and works, were they to go before Christ, and prepare his way.

Barnes' Notes on the Bible

See the notes at Matthew 10:14-15.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Luke 10:9. The kingdom of God is come nigh unto you. — εφ υμας, is just upon you. This was the general text on which they were to preach all their sermons. See it explained, Matthew 3:2.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile