Lectionary Calendar
Friday, July 25th, 2025
the Week of Proper 11 / Ordinary 16
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Geneva Bible

Luke 2:19

But Mary kept all those sayings, and pondred them in her heart.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Jesus, the Christ;   Mary;   Shepherd;   Thompson Chain Reference - Mary;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Shepherd;   Bridgeway Bible Dictionary - Mary;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Heart;   Charles Buck Theological Dictionary - Jesus Christ;   Easton Bible Dictionary - Jesus;   Fausset Bible Dictionary - Joseph;   Mary, the Virgin;   Holman Bible Dictionary - Bethlehem;   Heart;   Jesus, Life and Ministry of;   Joseph;   Luke, Gospel of;   Shepherd;   Hastings' Dictionary of the Bible - Heart;   Jesus Christ;   Vision;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Annunciation, the ;   Boyhood of Jesus;   Heart;   Presentation ;   Reflectiveness;   Reverence;   Virgin Birth;   Woman (2);   Morrish Bible Dictionary - Joseph ;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Joseph, Husband of Mary;   Ponder;   The Jewish Encyclopedia - Jesus of Nazareth;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
But Mary was treasuring up all these things in her heart and meditating on them.
King James Version (1611)
But Mary kept all these things, and pondered them in her heart.
King James Version
But Mary kept all these things, and pondered them in her heart.
English Standard Version
But Mary treasured up all these things, pondering them in her heart.
New American Standard Bible
But Mary treasured all these things, pondering them in her heart.
New Century Version
But Mary treasured these things and continued to think about them.
Amplified Bible
But Mary treasured all these things, giving careful thought to them and pondering them in her heart.
New American Standard Bible (1995)
But Mary treasured all these things, pondering them in her heart.
Legacy Standard Bible
But Mary was treasuring all these things, pondering them in her heart.
Berean Standard Bible
But Mary treasured up all these things and pondered them in her heart.
Contemporary English Version
But Mary kept thinking about all this and wondering what it meant.
Complete Jewish Bible
Miryam treasured all these things and kept mulling them over in her heart.
Darby Translation
But Mary kept all these things [in her mind], pondering [them] in her heart.
Easy-to-Read Version
Mary continued to think about these things, trying to understand them.
George Lamsa Translation
But Mary treasured all these things, and dwelt on them in her heart.
Good News Translation
Mary remembered all these things and thought deeply about them.
Lexham English Bible
But Mary treasured up all these words, pondering them in her heart.
Literal Translation
And Mary kept all these words, meditating in her heart.
American Standard Version
But Mary kept all these sayings, pondering them in her heart.
Bible in Basic English
But Mary kept all these words in her heart, and gave much thought to them.
Hebrew Names Version
But Miryam kept all these sayings, pondering them in her heart.
International Standard Version
but Mary continued to treasure in her heart all these things and to ponder them.Genesis 37:11; Luke 1:51,66;">[xr]
Etheridge Translation
But Mariam kept all these words, and compared them in her heart.
Murdock Translation
And Mary laid up all these things, and pondered them in her heart.
Bishop's Bible (1568)
But Marie kept al those sayinges, and pondered them in her heart.
English Revised Version
But Mary kept all these sayings, pondering them in her heart.
World English Bible
But Mary kept all these sayings, pondering them in her heart.
Wesley's New Testament (1755)
But Mary kept all these things, comparing them together in her heart.
Weymouth's New Testament
But Mary treasured up all these things, often dwelling on them in her mind.
Wycliffe Bible (1395)
But Marie kepte alle these wordis, berynge togider in hir herte.
Update Bible Version
But Mary kept all these sayings, pondering them in her heart.
Webster's Bible Translation
But Mary kept all these things, and pondered [them] in her heart.
New English Translation
But Mary treasured up all these words, pondering in her heart what they might mean.
New King James Version
But Mary kept all these things and pondered them in her heart.
New Living Translation
but Mary kept all these things in her heart and thought about them often.
New Life Bible
But Mary hid all these words in her heart. She thought about them much.
New Revised Standard
But Mary treasured all these words and pondered them in her heart.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
but, Mary, was closely observing, all, these things, putting them together in her heart.
Douay-Rheims Bible
But Mary kept all these words, pondering them in her heart.
Revised Standard Version
But Mary kept all these things, pondering them in her heart.
Tyndale New Testament (1525)
But Mary kept all thoose sayinges and pondered them in hyr hert.
Young's Literal Translation
and Mary was preserving all these things, pondering in her heart;
Miles Coverdale Bible (1535)
But Mary kepte all these sayenges, and pondred them in hir hert.
Mace New Testament (1729)
but Mary considered these things very attentively, and weigh'd every circumstance in her mind, while the shepherds return'd,
THE MESSAGE
Mary kept all these things to herself, holding them dear, deep within herself. The sheepherders returned and let loose, glorifying and praising God for everything they had heard and seen. It turned out exactly the way they'd been told!
Simplified Cowboy Version
but Mary pondered these things in her heart and tried to sort out everything that had happened.

Contextual Overview

8 And there were in the same countrey shepheards, abiding in the fielde, and keeping watch by night ouer their flocke. 9 And loe, the Angel of the Lord came vpon them, and the glorie of the Lord shone about them, and they were sore afraide. 10 Then the Angel saide vnto them, Be not afraid: for behold, I bring you glad tidings of great ioy, that shalbe to all the people, 11 That is, that vnto you is borne this day in the citie of Dauid, a Sauiour, which is Christ the Lorde. 12 And this shalbe a signe to you, Yee shall finde the babe swadled, and laid in a cratch. 13 And straightway there was with the Angel a multitude of heauenly souldiers, praising God, and saying, 14 Glory be to God in the high heauens, and peace in earth, and towards men good will. 15 And it came to passe whe the Angels were gone away from them into heauen, that the shepheards sayde one to another, Let vs goe then vnto Beth-leem, and see this thing that is come to passe which the Lord hath shewed vnto vs. 16 So they came with haste, and founde both Marie and Ioseph, & the babe laid in the cratch. 17 And when they had seene it, they published abroade the thing, that was tolde them of that childe.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Luke 2:51, Luke 1:66, Luke 9:43, Luke 9:44, Genesis 37:11, 1 Samuel 21:12, Proverbs 4:4, Hosea 14:9

Reciprocal: Genesis 24:21 - wondering at Job 22:22 - lay up Psalms 119:11 - Thy word Proverbs 2:1 - hide Proverbs 24:32 - considered it Daniel 7:28 - but Luke 1:29 - and cast

Cross-References

Genesis 1:28
And God blessed them, and God said to them, Bring forth fruite and multiplie, and fill the earth, and subdue it, and rule ouer the fish of the sea, and ouer the foule of the heauen, & ouer euery beast that moueth vpon the earth.
Genesis 2:4
These are the generations of the heauens and of the earth, when they were created, in the day that the Lorde God made the earth and the heauens,
Genesis 2:8
And the Lord God planted a garden Eastward in Eden, and there he put the man whom he had made.
Genesis 2:20
The man therefore gaue names vnto all cattell, and to the foule of the heauen, and to euery beast of the fielde: but for Adam founde he not an helpe meete for him.
Genesis 2:22
And the ribbe which the Lorde God had taken from the man, made he a woman, and brought her to the man.
Genesis 2:23
Then the man said, This now is bone of my bones, and flesh of my flesh. She shalbe called woman, because she was taken out of man.
Genesis 6:20
Of the foules, after their kinde, and of the cattell after their kind, of euery creeping thing of the earth after his kinde, two of euery sort shall come vnto thee, that thou mayest keepe them aliue.
Genesis 9:2
Also the feare of you, and the dread of you shalbe vpon euery beast of the earth, and vpon euery foule of the heauen, vpon all that moueth on the earth, and vpon all the fishes of the sea: into your hand are they deliuered.

Gill's Notes on the Bible

But Mary kept all these things,.... Which the shepherds had related to her:

and pondered [them] in her heart; or compared them in her mind, with what had been said to herself by the angel, and also by her husband, as well as what was said by Elisabeth at the time she made her a visit; but she said nothing of them to others, lest she should be thought an enthusiast, or a vain boaster; and therefore left things, till time should make a discovery of them in a proper way, and in the best season.

Barnes' Notes on the Bible

Mary kept all these things - All that happened, and all that was said respecting her child. She “remembered” what the angel had said to “her;” what had happened to Elizabeth and to the shepherds - all the extraordinary circumstances which had attended. the birth of her son. Here is a delicate and beautiful expression of the feelings of a mother. A “mother” forgets none of those things which occur respecting her children. Everything they do or suffer - everything that is said of them, is treasured up in her mind; and often she thinks of those things, and anxiously seeks what they may indicate respecting the future character and welfare of her child.

Pondered - Weighed. This is the original meaning of the word “weighed.” She kept them; she revolved them; she “weighed” them in her mind, giving to each circumstance its just importance, and anxiously seeking what it might indicate respecting her child.

In her heart - In her mind. She “thought” of these things often and anxiously.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Luke 2:19. And pondered them in her heart. — συμβαλλουσα, Weighing them in her heart. Weighing is an English translation of our word pondering, from the Latin ponderare. Every circumstance relative to her son's birth, Mary treasured up in her memory; and every new circumstance she weighed, or compared with those which had already taken place, in order to acquire the fullest information concerning the nature and mission of her son.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile