Lectionary Calendar
Monday, April 27th, 2026
the Fourth Week after Easter
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

Geneva Bible

Luke 24:3

And went in, but found not the body of the Lord Iesus.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Jesus, the Christ;   Love;   Readings, Select;   Women;   Thompson Chain Reference - Dead, the;   Mortality-Immortality;   Resurrection;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Joanna;   Mary;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Burial;   Resurrection;   Woman;   Easton Bible Dictionary - Resurrection of Christ;   Fausset Bible Dictionary - New Testament;   Holman Bible Dictionary - Luke, Gospel of;   Mary;   Week;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Lord (2);   Sisters;   Winter ;   People's Dictionary of the Bible - Chief parables and miracles in the bible;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Mary;  

Devotionals:

- Every Day Light - Devotion for October 18;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
They went in but did not find the body of the Lord Jesus.
King James Version (1611)
And they entred in, and found not the body of the Lord Iesus.
King James Version
And they entered in, and found not the body of the Lord Jesus.
English Standard Version
but when they went in they did not find the body of the Lord Jesus.
New American Standard Bible
but when they entered, they did not find the body of the Lord Jesus.
New Century Version
but when they went in, they did not find the body of the Lord Jesus.
Amplified Bible
but when they went inside, they did not find the body of the Lord Jesus.
New American Standard Bible (1995)
but when they entered, they did not find the body of the Lord Jesus.
Legacy Standard Bible
but when they entered, they did not find the body of the Lord Jesus.
Berean Standard Bible
but when they entered, they did not find the body of the Lord Jesus.
Contemporary English Version
they went in. But they did not find the body of the Lord Jesus,
Complete Jewish Bible
On entering, they discovered that the body of the Lord Yeshua was gone!
Darby Translation
And when they had entered they found not the body of the Lord Jesus.
Easy-to-Read Version
They went in, but they did not find the body of the Lord Jesus.
George Lamsa Translation
And they entered in, but they did not find the body of Jesus.
Good News Translation
so they went in; but they did not find the body of the Lord Jesus.
Lexham English Bible
but when they went in, they did not find the body.
Literal Translation
And going in, they did not find the body of the Lord Jesus.
American Standard Version
And they entered in, and found not the body of the Lord Jesus.
Bible in Basic English
And they went in, but the body of the Lord Jesus was not there.
Hebrew Names Version
They entered in, and didn't find the Lord Yeshua' body.
International Standard Version
but when they went in, they didn't find the body of the Lord Jesus.of the Lord Jesus
">[fn]Mark 16:5; Luke 24:23;">[xr]
Etheridge Translation
and entered, but found not the body of Jeshu.
Murdock Translation
And they entered, and found not the body of Jesus.
Bishop's Bible (1568)
And they went in: but founde not the body of the Lorde Iesu.
English Revised Version
And they entered in, and found not the body of the Lord Jesus.
World English Bible
They entered in, and didn't find the Lord Jesus' body.
Wesley's New Testament (1755)
And while they were perplexed concerning it,
Weymouth's New Testament
and on entering they found that the body of the Lord Jesus was not there.
Wycliffe Bible (1395)
And thei yeden in, and founden not the bodi of the Lord Jhesu.
Update Bible Version
And they entered in, and didn't find the body of the Lord Jesus.
Webster's Bible Translation
And they entered in, and found not the body of the Lord Jesus.
New English Translation
but when they went in, they did not find the body of the Lord Jesus.
New King James Version
Then they went in and did not find the body of the Lord Jesus.
New Living Translation
So they went in, but they didn't find the body of the Lord Jesus.
New Life Bible
They went in but they did not find the body of the Lord Jesus.
New Revised Standard
but when they went in, they did not find the body.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
but, when they entered, they found not the body .
Douay-Rheims Bible
And going in, they found not the body of the Lord Jesus.
Revised Standard Version
but when they went in they did not find the body.
Tyndale New Testament (1525)
and went in: but founde not the body of the Lorde Iesu.
Young's Literal Translation
and having gone in, they found not the body of the Lord Jesus.
Miles Coverdale Bible (1535)
and wente in, and founde not the body of ye LORDE Iesu.
Mace New Testament (1729)
but did not find the body of the Lord Jesus.
Simplified Cowboy Version
so they went in, but Jesus wasn't there.

Contextual Overview

1 Nowe the first day of the weeke early in the morning, they came vnto the sepulchre, and brought the odours, which they had prepared, and certaine women with them. 2 And they found the stone rolled away from the sepulchre, 3 And went in, but found not the body of the Lord Iesus. 4 And it came to passe, that as they were amased thereat, beholde, two men suddenly stood by them in shining vestures. 5 And as they were afraide, & bowed downe their faces to the earth, they sayd to them, Why seeke ye him that liueth, among the dead? 6 He is not here, but is risen: remember how he spake vnto you, when he was yet in Galile, 7 Saying, that the sonne of man must be deliuered into the hands of sinfull men, and be crucified, and the third day rise againe. 8 And they remembred his wordes, 9 And returned from the sepulchre, & tolde all these things vnto the eleuen, and to all the remnant. 10 Now it was Mary Magdalene, and Ioanna, and Mary the mother of Iames, and other women with them, which tolde these things vnto the Apostles.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Luke 24:23, Matthew 16:5, John 20:6, John 20:7

Reciprocal: Mark 16:5 - entering John 20:12 - seeth

Cross-References

Genesis 6:2
Then the sonnes of God sawe the daughters of men that they were faire, & they tooke them wiues of all that they liked.
Genesis 6:4
There were gyants in the earth in those dayes: yea, and after that the sonnes of God came vnto the daughters of men, and they had borne them children, these were mightie men, which in olde time were men of renoume.
Genesis 14:19
Therefore he blessed him, saying, Blessed art thou, Abram, of God most high possessour of heauen and earth,
Genesis 14:22
And Abram said to the King of Sodom, I haue lift vp mine hand vnto the Lorde the most hie God possessor of heauen and earth,
Genesis 21:23
Nowe therefore sweare vnto me here by God, that thou wilt not hurt me, nor my children, nor my childrens children: thou shalt deale with me, and with the countrey, where thou hast bene a stranger, according vnto the kindnesse that I haue shewed thee.
Genesis 24:3
And I will make thee sweare by ye Lorde God of the heauen, and God of the earth, that thou shalt not take a wife vnto my sonne of the daughters of the Canaanites among who I dwel.
Genesis 24:4
But thou shalt go vnto my countrey, and to my kinred, & take a wife vnto my sone Izhak.
Genesis 24:14
Graunt therefore that ye maide, to whom I say, Bowe downe thy pitcher, I pray thee, that I may drinke: if she say, Drinke, and I will giue thy camels drinke also: may be she that thou hast ordeined for thy seruant Izhak: and thereby shall I know yt thou hast shewed mercy on my master.
Genesis 24:15
And nowe yer he had left speaking, beholde, Rebekah came out, the daughter of Bethuel, sonne of Milcah the wife of Nahor Abrahams brother, and her pitcher vpon her shoulder.
Genesis 24:17
Then the seruant ranne to meete her, and said, Let me drinke, I pray thee, a litle water of thy pitcher.

Gill's Notes on the Bible

And they entered in,.... To the sepulchre, being invited, encouraged, and led on by the angel that sat upon the stone; for the Jews' sepulchres were built large enough for persons to go into;

:-

and found not the body of the Lord Jesus; as they expected, having seen him put there, and had observed in what cave in the sepulchre, and in what form he was laid.

Barnes' Notes on the Bible

See the notes at Matthew 28:1-11.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Luke 24:3. And found not the body of the Lord — His holy soul was in Paradise, Luke 23:43; and the evangelist mentions the body particularly, to show that this only was subject to death. It is, I think, evident enough, from these and other words of Luke, that the doctrine of the materiality of the soul, made no part of his creed.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile