Lectionary Calendar
Wednesday, April 22nd, 2026
the Third Week after Easter
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Geneva Bible

Luke 24:35

Then they tolde what things were done in the way, and howe he was knowen of them in breaking of bread.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Jesus, the Christ;   Love;   Thompson Chain Reference - Dead, the;   Mortality-Immortality;   Resurrection;   Torrey's Topical Textbook - Apostles, the;   Resurrection of Christ, the;  

Dictionaries:

- Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Bread, Bread of Presence;   Hospitality;   Jesus Christ;   Easton Bible Dictionary - Resurrection of Christ;   Fausset Bible Dictionary - Lord's Supper;   Holman Bible Dictionary - Luke, Gospel of;   Worship;   Hastings' Dictionary of the Bible - Eucharist;   Power of the Keys;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Ascension;   Bread;   Gestures;   Impotence;   Lord's Supper (Ii);   Lord's Supper. (I.);   Manuscripts;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Dreams;   People's Dictionary of the Bible - Chief parables and miracles in the bible;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Body, Spiritual;   Happen;   Rehearse;  

Devotionals:

- Chip Shots from the Ruff of Life - Devotion for November 28;   Every Day Light - Devotion for December 7;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
Then they began to describe what had happened on the road and how he was made known to them in the breaking of the bread.
King James Version (1611)
And they told what things were done in the way, & how he was knowen of them in breaking of bread.
King James Version
And they told what things were done in the way, and how he was known of them in breaking of bread.
English Standard Version
Then they told what had happened on the road, and how he was known to them in the breaking of the bread.
New American Standard Bible
They began to relate their experiences on the road, and how He was recognized by them at the breaking of the bread.
New Century Version
Then the two followers told what had happened on the road and how they recognized Jesus when he divided the bread.
Amplified Bible
They began describing in detail what had happened on the road, and how Jesus was recognized by them when He broke the bread.
New American Standard Bible (1995)
They began to relate their experiences on the road and how He was recognized by them in the breaking of the bread.
Legacy Standard Bible
And they were relating their experiences on the road and how He was recognized by them in the breaking of the bread.
Berean Standard Bible
Then the two told what had happened on the road, and how they had recognized Jesus in the breaking of the bread.
Contemporary English Version
Then the disciples from Emmaus told what happened on the road and how they knew he was the Lord when he broke the bread.
Complete Jewish Bible
Then the two told what had happened on the road and how he had become known to them in the breaking of the matzah.
Darby Translation
And they related what [had happened] on the way, and how he was made known to them in the breaking of bread.
Easy-to-Read Version
Then the two men told what had happened on the road. They talked about how they recognized Jesus when he shared the bread with them.
George Lamsa Translation
And they also reported those things that happened on the road, and how they knew him as he broke the bread.
Good News Translation
The two then explained to them what had happened on the road, and how they had recognized the Lord when he broke the bread.
Lexham English Bible
And they began describing what happened on the road, and how he was recognized by them in the breaking of the bread.
Literal Translation
And they related the things in the highway, and how He was known to them in the breaking of the loaf.
American Standard Version
And they rehearsed the things that happened in the way, and how he was known of them in the breaking of the bread.
Bible in Basic English
And they gave an account of the things which had taken place on the way, and how, when he gave them bread, they had knowledge of him.
Hebrew Names Version
They related the things that happened along the way, and how he was recognized by them in the breaking of the bread.
International Standard Version
Then they themselves began to tell what had happened on the road and how he was recognized by them when he broke the bread in pieces.
Etheridge Translation
And they also declared those things which had happened in the way, and how he was made known to them while he brake the bread.
Murdock Translation
And they also related what occurred by the way, and how he became known to them, when he broke bread.
Bishop's Bible (1568)
And they tolde what thynges were done in the way, and howe they knewe him in breakyng of bread.
English Revised Version
And they rehearsed the things that happened in the way, and how he was known of them in the breaking of the bread.
World English Bible
They related the things that happened along the way, and how he was recognized by them in the breaking of the bread.
Wesley's New Testament (1755)
And they told the things done in the way, and how he was known by them in the breaking of the bread.
Weymouth's New Testament
Then they related what had happened on the way, and how He had been recognized by them in the breaking of the bread.
Wycliffe Bible (1395)
And thei tolden what thingis weren don in the weie, and hou thei knewen hym in brekyng of breed.
Update Bible Version
And they rehearsed the things [that happened] in the way, and how he was known of them in the breaking of the bread.
Webster's Bible Translation
And they told what things [were done] in the way, and how he was known to them in breaking of bread.
New English Translation
Then they told what had happened on the road, and how they recognized him when he broke the bread.
New King James Version
And they told about the things that had happened on the road, and how He was known to them in the breaking of bread.
New Living Translation
Then the two from Emmaus told their story of how Jesus had appeared to them as they were walking along the road, and how they had recognized him as he was breaking the bread.
New Life Bible
Then they told what had happened on the road and how they came to know Him when He broke the bread.
New Revised Standard
Then they told what had happened on the road, and how he had been made known to them in the breaking of the bread.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And, they, went on to relate the things, that had passed on the journey, and how he was made known unto them in the breaking of the loaf.
Douay-Rheims Bible
And they told what things were done in the way: and how they knew him in the breaking of bread.
Revised Standard Version
Then they told what had happened on the road, and how he was known to them in the breaking of the bread.
Tyndale New Testament (1525)
And they tolde what thinges was done in the waye and how they knewe him in breakynge of breed.
Young's Literal Translation
and they were telling the things in the way, and how he was made known to them in the breaking of the bread,
Miles Coverdale Bible (1535)
And they tolde the what had happened by ye waye, and how they knewe him in breakynge of the bred.
Mace New Testament (1729)
Thereupon the two disciples related what had hapned on the road, and how they first discover'd who Jesus was at his breaking of bread.
THE MESSAGE
Then the two went over everything that happened on the road and how they recognized him when he broke the bread.
Simplified Cowboy Version
As the two from Emmaus were explaining how Jesus had ridden with them and taught them. They told the tale of not recognizing him until Jesus had broken the bread and handed it to them.

Contextual Overview

13 And beholde, two of them went that same day to a towne which was from Hierusalem about threescore furlongs, called Emmaus. 14 And they talked together of al these things that were done. 15 And it came to passe, as they communed together, and reasoned, that Iesus himselfe drewe neere, and went with them. 16 But their eyes were holden, that they could not know him. 17 And he sayd vnto them, What maner of communications are these that ye haue one to another as ye walke and are sad? 18 And the one (named Cleopas) answered, and sayd vnto him, Art thou onely a stranger in Hierusalem, & hast not knowen the things which are come to passe therein in these dayes? 19 And he said vnto them, What things? And they sayd vnto him, Of Iesus of Nazareth, which was a Prophet, mightie in deede and in word before God, and all people, 20 And howe the hie Priests, and our rulers deliuered him to be condemned to death, and haue crucified him. 21 But we trusted that it had bene he yt should haue deliuered Israel, and as touching all these things, to day is ye third day, that they were done. 22 Yea, & certaine women among vs made vs astonied, which came early vnto the sepulchre.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Mark 16:12, Mark 16:13

Reciprocal: Song of Solomon 2:9 - showing Luke 24:30 - he took Acts 20:7 - to break 1 Corinthians 15:5 - that

Cross-References

Genesis 12:2
And I will make of thee a great nation, and will blesse thee, and make thy name great, and thou shalt be a blessing.
Genesis 12:16
Who intreated Abram well for her sake, and he had sheepe, and beeues, and hee asses, and men seruants and maide seruants, and shee asses, and camelles.
Genesis 24:10
So the seruant tooke ten camels of the camels of his master, and departed: (for he had all his masters goods in his hand:) and so he arose, and went to Aram Naharaim, vnto the citie of Nahor.
Genesis 24:12
And he said, O Lord God of my master Abraham, I beseech thee, send me good speede this day, & shew mercy vnto my master Abraha.
Genesis 24:14
Graunt therefore that ye maide, to whom I say, Bowe downe thy pitcher, I pray thee, that I may drinke: if she say, Drinke, and I will giue thy camels drinke also: may be she that thou hast ordeined for thy seruant Izhak: and thereby shall I know yt thou hast shewed mercy on my master.
Genesis 25:11
And after the death of Abraham God blessed Izhak his sonne, and Izhak dwelt by Beer-lahai-roi.
Genesis 49:25
Euen by the God of thy father, who shall helpe thee, and by the almightie, who shall blesse thee with heauenly blessinges from aboue, with blessings of the deepe, that lyeth beneath, with blessings of the brestes, and of the wombe.
Job 1:3
His substance also was seuen thousande sheepe, and three thousand camels, and fiue hundreth yoke of oxen, and fiue hundreth shee asses, and his family was very great, so that this man was the greatest of all the men of the East.
Psalms 18:35
Thou hast also giuen me the shield of thy saluation, and thy right hand hath stayed me, and thy louing kindenes hath caused me to increase.
Psalms 107:38
For he blesseth them, & they multiplie exceedingly, and he diminisheth not their cattell.

Gill's Notes on the Bible

And they told what things were done in the way,.... That is, when the eleven had done speaking, and had finished their report, which they did with great joy and pleasure; then "these two disciples", as the Persic version expresses it, to confirm them the more in the truth of Christ's resurrection, gave them a particular account, how, as they were travelling, Jesus joined himself to them, and entered into a conversation with them, and opened the Scriptures in a sweet and powerful manner to them; and yet their eyes were holden all the while, so that they did not perceive who he was:

and how he was known of them in breaking bread; that so it was, that whilst he was breaking bread, and giving it to them, and they were eating together, their eyes were opened, and they saw plainly who he was: now, though this was a common meal, and not the ordinance of the Lord's supper, yet since Christ made himself known to his disciples at an ordinary meal, may not his followers expect that he will make himself known to them, and grant them communion with him at his table? and which should be no small argument to engage believers to a constant attendance on it.

Clarke's Notes on the Bible

Verse 35. And they — The two disciples who were just come from Emmaus, related what had happened to them on the way, going to Emmaus, and how he had been known unto them in the breaking of bread, while supping together at the above village. Luke 24:31; Luke 24:31.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile