Lectionary Calendar
Tuesday, August 26th, 2025
the Week of Proper 16 / Ordinary 21
the Week of Proper 16 / Ordinary 21
video advertismenet
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Read the Bible
Geneva Bible
Mark 14:59
But their witnesse yet agreed not together.
Jump to:Bible Study Tools • Parallel Bible Verse • Bible Contextual Overview • Gill's Bible Notes • Barnes' Bible Notes
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- InternationalParallel Translations
Christian Standard Bible®
Yet their testimony did not agree even on this.
Yet their testimony did not agree even on this.
King James Version (1611)
But neither so did their witnesse agree together.
But neither so did their witnesse agree together.
King James Version
But neither so did their witness agree together.
But neither so did their witness agree together.
English Standard Version
Yet even about this their testimony did not agree.
Yet even about this their testimony did not agree.
New American Standard Bible
And not even in this respect was their testimony consistent.
And not even in this respect was their testimony consistent.
New Century Version
But even the things these people said did not agree.
But even the things these people said did not agree.
Amplified Bible
Not even in this respect was their testimony consistent.
Not even in this respect was their testimony consistent.
Legacy Standard Bible
And not even in this way was their testimony consistent.
And not even in this way was their testimony consistent.
Berean Standard Bible
But even their testimony was inconsistent.
But even their testimony was inconsistent.
Contemporary English Version
But even then they did not agree on what they said.
But even then they did not agree on what they said.
Complete Jewish Bible
Even so, their testimonies didn't agree.
Even so, their testimonies didn't agree.
Darby Translation
And neither thus did their testimony agree.
And neither thus did their testimony agree.
Easy-to-Read Version
But also what these people said did not agree.
But also what these people said did not agree.
George Lamsa Translation
But even this testimony was not worthy.
But even this testimony was not worthy.
Good News Translation
Not even they, however, could make their stories agree.
Not even they, however, could make their stories agree.
Lexham English Bible
And their testimony was not even consistent about this.
And their testimony was not even consistent about this.
Literal Translation
And neither in this was their testimony identical.
And neither in this was their testimony identical.
American Standard Version
And not even so did their witness agree together.
And not even so did their witness agree together.
Bible in Basic English
And even so their witness was not in agreement.
And even so their witness was not in agreement.
Hebrew Names Version
Even so, their testimony did not agree.
Even so, their testimony did not agree.
International Standard Version
But even on this point their testimony didn't agree.
But even on this point their testimony didn't agree.
Etheridge Translation
But neither so was their testimony equal.
But neither so was their testimony equal.
Murdock Translation
Nor even thus were their testimonies adequate.
Nor even thus were their testimonies adequate.
Bishop's Bible (1568)
But yet their witnesse agreed not together.
But yet their witnesse agreed not together.
English Revised Version
And not even so did their witness agree together.
And not even so did their witness agree together.
World English Bible
Even so, their testimony did not agree.
Even so, their testimony did not agree.
Wesley's New Testament (1755)
And neither so was their evidence sufficient. Then the high priest standing up in the midst,
And neither so was their evidence sufficient. Then the high priest standing up in the midst,
Weymouth's New Testament
But not even in this shape was their testimony consistent.
But not even in this shape was their testimony consistent.
Wycliffe Bible (1395)
And the witnessyng `of hem was not couenable.
And the witnessyng `of hem was not couenable.
Update Bible Version
And even so their witness did not agree together.
And even so their witness did not agree together.
Webster's Bible Translation
But neither so did their testimony agree together.
But neither so did their testimony agree together.
New English Translation
Yet even on this point their testimony did not agree.
Yet even on this point their testimony did not agree.
New King James Version
But not even then did their testimony agree.
But not even then did their testimony agree.
New Living Translation
But even then they didn't get their stories straight!
But even then they didn't get their stories straight!
New Life Bible
Even these who spoke against Him were not able to agree.
Even these who spoke against Him were not able to agree.
New Revised Standard
But even on this point their testimony did not agree.
But even on this point their testimony did not agree.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And, not even so, was the testimony, agreed.
And, not even so, was the testimony, agreed.
Douay-Rheims Bible
And their witness did not agree.
And their witness did not agree.
Revised Standard Version
Yet not even so did their testimony agree.
Yet not even so did their testimony agree.
Tyndale New Testament (1525)
But their witnes agreed not to geder.
But their witnes agreed not to geder.
Young's Literal Translation
and neither so was their testimony alike.
and neither so was their testimony alike.
Miles Coverdale Bible (1535)
But their wytnesse agreed not together.
But their wytnesse agreed not together.
Mace New Testament (1729)
but neither did this evidence appear sufficient.
but neither did this evidence appear sufficient.
Simplified Cowboy Version
It sounded good, but they couldn't get their facts straight when questioned.
It sounded good, but they couldn't get their facts straight when questioned.
New American Standard Bible (1995)
Not even in this respect was their testimony consistent.
Not even in this respect was their testimony consistent.
Contextual Overview
53 So they led Iesus away to the hie Priest, and to him came together all the hie Priestes, and the Elders, and the Scribes. 54 And Peter folowed him afarre off, euen into the hall of the hie Priest, and sate with the seruants, and warmed himselfe at the fire. 55 And the hie Priests, and all the Councill sought for witnesse against Iesus, to put him to death, but found none. 56 For many bare false witnesse against him, but their witnesse agreed not together. 57 Then there arose certaine, and bare false witnesse against him, saying, 58 We hearde him say, I will destroy this Temple made with hands, & within three daies I will builde another, made without hands. 59 But their witnesse yet agreed not together. 60 Then the hie Priest stoode vp amongst them, and asked Iesus, saying, Answerest thou nothing? what is the matter that these beare witnesse against thee? 61 But hee helde his peace, and answered nothing. Againe the hie Priest asked him, and sayde vnto him, Art thou that Christ the Sonne of the Blessed? 62 And Iesus said, I am he, and yee shall see the Sonne of man sitte at the right hande of the power of God, and come in the clouds of heauen.
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
Mark 14:56
Gill's Notes on the Bible
But, neither so did their witness agree together. Their witness did agree together, for they both witnessed the same thing; but not so as to found upon it the charge of a capital crime against him; their witness was not so, ιση, "equal", was not answerable to their desires, nor sufficient to convict him of a capital crime, for which they could condemn him to death, as before observed on
Mark 14:56.
Barnes' Notes on the Bible
See this fully explained in the notes at Matthew 26:57-75.