Lectionary Calendar
Tuesday, July 8th, 2025
the Week of Proper 9 / Ordinary 14
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Geneva Bible

Mark 3:23

But he called them vnto him, and said vnto them in parables, How can Satan driue out Sata?

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Demons;   Jesus, the Christ;   Satan;  

Dictionaries:

- Bridgeway Bible Dictionary - Satan;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Ethics;   Jesus Christ;   Magic;   Parable;   Satan;   Suffering;   Easton Bible Dictionary - Parable;   Holman Bible Dictionary - Forgiveness;   Jesus, Life and Ministry of;   Mark, the Gospel of;   Parables;   Hastings' Dictionary of the Bible - Messiah;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Deceit, Deception, Guile;   Demon, Demoniacal Possession, Demoniacs;   Discourse;   Fig-Tree ;   Holy Spirit (2);   Hypocrisy;   Logia;   Luke, Gospel According to;   Ministry;   Miracles (2);   Questions and Answers;   Teaching of Jesus;   Unpardonable Sin;   Winter ;   People's Dictionary of the Bible - Chief parables and miracles in the bible;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Forgiveness;   The Jewish Encyclopedia - New Testament;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
So he summoned them and spoke to them in parables: “How can Satan
King James Version (1611)
And he called them vnto him, and said vnto them in parables, Howe can Satan cast out Satan?
King James Version
And he called them unto him, and said unto them in parables, How can Satan cast out Satan?
English Standard Version
And he called them to him and said to them in parables, "How can Satan cast out Satan?
New American Standard Bible
And so He called them to Himself and began speaking to them in parables: "How can Satan cast out Satan?
New Century Version
So Jesus called the people together and taught them with stories. He said, "Satan will not force himself out of people.
Amplified Bible
So He called them to Himself and spoke to them in parables, "How can Satan drive out Satan?
New American Standard Bible (1995)
And He called them to Himself and began speaking to them in parables, "How can Satan cast out Satan?
Legacy Standard Bible
And He called them to Himself and began speaking to them in parables, "How can Satan cast out Satan?
Berean Standard Bible
So Jesus called them together and began to speak to them in parables: "How can Satan drive out Satan?
Contemporary English Version
Jesus told the people to gather around him. Then he spoke to them in riddles and said: How can Satan force himself out?
Complete Jewish Bible
But he called them and spoke to them in parables: "How can Satan expel Satan?
Darby Translation
And having called them to [him], he said to them in parables, How can Satan cast out Satan?
Easy-to-Read Version
So Jesus called them together and talked to them using some stories. He said, "Satan will not force his own demons out of people.
George Lamsa Translation
And Jesus called them, and said to them in parables, How can Satan cast out Satan?
Good News Translation
So Jesus called them to him and spoke to them in parables: "How can Satan drive out Satan?
Lexham English Bible
And he called them to himself and was speaking to them in parables, "How can Satan expel Satan?
Literal Translation
And calling them near, He spoke to them in parables, saying , How can Satan cast out Satan?
American Standard Version
And he called them unto him, and said unto them in parables, How can Satan cast out Satan?
Bible in Basic English
And turning to them, he said to them in the form of a story, How is it possible for Satan to put out Satan?
Hebrew Names Version
He summoned them, and said to them in parables, "How can Hasatan cast out Hasatan?
International Standard Version
So Jesushe
">[fn] called them together and began to speak to them in parables. "How can Satan drive out Satan?Matthew 12:25;">[xr]
Etheridge Translation
And Jeshu called them, and by similitudes said to them, How can Satan cast out Satan ?
Murdock Translation
And Jesus called them, and said to them, by similitudes: How can Satan cast out Satan?
Bishop's Bible (1568)
And he called them vnto hym, & sayde vnto them in parables: Howe can Satan driue out Satan?
English Revised Version
And he called them unto him, and said unto them in parables, How can Satan cast out Satan?
World English Bible
He called them to him, and said to them in parables, "How can Satan cast out Satan?
Wesley's New Testament (1755)
And calling them to him, he said to them in parables, How can Satan cast out Satan?
Weymouth's New Testament
So He called them to Him, and using figurative language He appealed to them, saying, "How is it possible for Satan to expel Satan?
Wycliffe Bible (1395)
And he clepide hem togidir, and he seide to hem in parablis, Hou may Sathanas caste out Sathanas?
Update Bible Version
And he called them to him, and said to them in parables, How can Satan cast out Satan?
Webster's Bible Translation
And he called them [to him], and said to them in parables, How can Satan cast out Satan?
New English Translation
So he called them and spoke to them in parables: "How can Satan cast out Satan?
New King James Version
So He called them to Himself and said to them in parables: "How can Satan cast out Satan?
New Living Translation
Jesus called them over and responded with an illustration. "How can Satan cast out Satan?" he asked.
New Life Bible
Jesus called them to Him and spoke to them in picture-stories. He said, "How can the devil put out the devil?
New Revised Standard
And he called them to him, and spoke to them in parables, "How can Satan cast out Satan?
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And, calling them near, in parables, began he to say unto them - How can, Satan, cast, Satan out?
Douay-Rheims Bible
And after he had called them together, he said to them in parables: How can Satan cast out Satan?
Revised Standard Version
And he called them to him, and said to them in parables, "How can Satan cast out Satan?
Tyndale New Testament (1525)
And he called them vnto him and sayde vnto them in similitudes. How can Satan drive out Satan?
Young's Literal Translation
And, having called them near, in similes he said to them, `How is the Adversary able to cast out the Adversary?
Miles Coverdale Bible (1535)
And he called them together, and spake vnto them in symilitudes:How can one Sathan dryue out another?
Mace New Testament (1729)
but calling them to him, he said by way of similitude, how can satan dispossess satan?
Simplified Cowboy Version
So Jesus called them all around and told them stories. "How can the devil cast out the devil?

Contextual Overview

22 And the Scribes which came downe fro Hierusalem, saide, He hath Beelzebub, & through the prince of the deuils he casteth out deuils. 23 But he called them vnto him, and said vnto them in parables, How can Satan driue out Sata? 24 For if a kingdome bee deuided against it selfe, that kingdome can not stand. 25 Or if a house bee deuided against it selfe, that house can not continue. 26 So if Satan make insurrection against himselfe, and be deuided, hee can not endure but is at an ende. 27 No man can enter into a strong mans house, and take away his goods, except hee first binde that strong man, and then spoyle his house. 28 Verely I say vnto you, all sinnes shalbe forgiuen vnto the children of men, and blasphemies, wherewith they blaspheme: 29 But hee that blasphemeth against the holy Ghost, shall neuer haue forgiuenesse, but is culpable of eternall damnation. 30 Because they saide, Hee had an vncleane spirit.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

in parables: Psalms 49:4, Matthew 13:34

How: Matthew 12:25-30, Luke 11:17-23

Reciprocal: Mark 4:2 - by parables

Cross-References

Genesis 2:5
And euery plant of the fielde, before it was in the earth, and euery herbe of the field, before it grewe: for the Lorde God had not caused it to raine vpon the earth, neither was there a man to till the ground,
Genesis 3:19
In the sweate of thy face shalt thou eate bread, till thou returne to the earth: for out of it wast thou taken, because thou art dust, and to dust shalt thou returne.
Genesis 4:2
And againe she brought foorth his brother Habel, & Habel was a keeper of sheepe, and Kain was a tiller of the ground.
Genesis 4:12
When thou shalt till the grounde, it shall not henceforth yeelde vnto thee her strength: a vagabond and a runnagate shalt thou be in the earth.
Genesis 9:20
Noah also began to be an husband man and planted a vineyard.
Ecclesiastes 5:9
And the abundance of the earth is ouer all: the King also consisteth by the fielde that is tilled.

Gill's Notes on the Bible

And he called them unto him,.... The Jerusalem Scribes, to come nearer to him, and attend to what he had to say in defence of his character and miracles:

and said unto them in parables: similitudes, and proverbial expressions, as the following seem to be,

how can Satan cast out Satan? or one devil cast out another? how unreasonable is it to suppose it? can it ever be thought that such, whose interest it is to unite, would ever oppose and dispossess one another? if therefore, as if he should say, I am Beelzebub, or have him, and he is in me, and I am in confederacy with him; was this the case, can any think I should ever cast him out of others, as I do?

Barnes' Notes on the Bible

And the scribes ... - See the notes at Matthew 12:24-32. The occasion of their saying this was, that he had healed a man possessed with a devil. The scribes, who came from Jerusalem to watch his conduct, charged him with having made a compact or agreement with the prince of the devils.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile