Lectionary Calendar
Monday, September 8th, 2025
the Week of Proper 18 / Ordinary 23
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Geneva Bible

Matthew 20:7

They sayd vnto him, Because no man hath hired vs. He sayd to them, Goe ye also into my vineyard, and whatsoeuer is right, that shall ye receiue.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Contracts;   Employee;   Gospel;   Hours;   Idleness;   Jesus, the Christ;   Jesus Continued;   Kingdom of Heaven;   Labor;   Penny;   Reward;   Servant;   Vineyard;   Wages;   Wicked (People);   The Topic Concordance - Kingdom of God;   Torrey's Topical Textbook - Parables;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Market;   Parable;   Bridgeway Bible Dictionary - Grace;   Grapes;   Kingdom of god;   Parables;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Christ, Christology;   Gospel;   Grace;   King, Christ as;   Reward;   Wages;   Work;   Charles Buck Theological Dictionary - Hutchinsonians;   Easton Bible Dictionary - Hireling;   Wages;   Fausset Bible Dictionary - Drachma;   Holman Bible Dictionary - Election;   Grace;   Idle;   Matthew, the Gospel of;   Vine;   Wages;   Hastings' Dictionary of the Bible - Text of the New Testament;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Almsgiving ;   Celibacy (2);   Discourse;   Justice (2);   Labour (2);   Matthew, Gospel According to;   Merit;   Money (2);   Paradox;   Prize;   Right (2);   Samaritan, the Good ;   Sea of Galilee;   Selfishness;   Steward, Stewardship;   Unity (2);   Morrish Bible Dictionary - Hireling, Hired Servant;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Hireling;   People's Dictionary of the Bible - Chief parables and miracles in the bible;   Smith Bible Dictionary - Denarius;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Jesus of Nazareth;   Twelve Apostles, the;   International Standard Bible Encyclopedia - Day;   Justice;   Right;   The Jewish Encyclopedia - Parable;  

Devotionals:

- Faith's Checkbook - Devotion for May 8;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
“‘Because no one hired us,’ they said to him.
King James Version (1611)
They say vnto him, Because no man hath hired vs. He saith vnto them, Go ye also into the vineyard: and whatsoeuer is right, that shall ye receiue.
King James Version
They say unto him, Because no man hath hired us. He saith unto them, Go ye also into the vineyard; and whatsoever is right, that shall ye receive.
English Standard Version
They said to him, ‘Because no one has hired us.' He said to them, ‘You go into the vineyard too.'
New American Standard Bible
"They said to him, 'Because no one hired us.' He said to them, 'You go into the vineyard too.'
New Century Version
They answered, ‘No one gave us a job.' The man said to them, ‘Then you can go and work in my vineyard.'
Amplified Bible
"They answered him, 'Because no one hired us.' He told them, 'You go into the vineyard also.'
New American Standard Bible (1995)
"They said to him, 'Because no one hired us.' He said to them, 'You go into the vineyard too.'
Legacy Standard Bible
They *said to him, ‘Because no one hired us.' He *said to them, ‘You go into the vineyard too.'
Berean Standard Bible
'Because no one has hired us,' they answered. So he told them, 'You also go into my vineyard.'
Contemporary English Version
"Because no one has hired us," they answered. Then he told them to go work in his vineyard.
Complete Jewish Bible
They said to him, ‘Because no one hired us.' ‘You too,' he told them, ‘go to the vineyard.'
Darby Translation
They say to him, Because no man has hired us. He says to them, Go also ye into the vineyard [and whatsoever may be just ye shall receive].
Easy-to-Read Version
"They said, ‘No one gave us a job.' "The man said to them, ‘Then you can go and work in my vineyard.'
George Lamsa Translation
They said to him, Because no man has hired us. He said to them, You also go to the vineyard, and you will receive what is right.
Good News Translation
‘No one hired us,' they answered. ‘Well, then, you go and work in the vineyard,' he told them.
Lexham English Bible
They said to him, ‘Because no one hired us.' He said to them, ‘You go also into the vineyard.'
Literal Translation
They said to him, Because no one has hired us. He said to them, You also go into the vineyard, and you will receive whatever is just.
American Standard Version
They say unto him, Because no man hath hired us. He saith unto them, Go ye also into the vineyard.
Bible in Basic English
They say to him, Because no man has given us work. He says to them, Go in with the rest, into the vine-garden.
Hebrew Names Version
"They said to him, 'Because no one has hired us.' "He said to them, 'You also go into the vineyard, and you will receive whatever is right.'
International Standard Version
They told him, 'Because no one has hired us.' He said to them, 'You go into the vineyard as well.'
Etheridge Translation
They say to him, Because no man hath hired us. He saith to them, Go also you into the vinery, and whatever is suitable you shall receive.
Murdock Translation
They say to him, Because no one hath hired us. He saith to them: Go ye also into the vineyard; and what is right ye shall receive.
Bishop's Bible (1568)
They saye vnto him: because no man hath hyred vs. He sayth vnto them: go ye also into the vineyarde, and whatsoeuer is ryght, that shall ye receaue.
English Revised Version
They say unto him, Because no man hath hired us. He saith unto them, Go ye also into the vineyard.
World English Bible
They said to him, 'Because no one has hired us.' He said to them, 'You also go into the vineyard, and you will receive whatever is right.'
Wesley's New Testament (1755)
They say to him, Because no man hath hired us. He saith to them, Go ye also into the vineyard, and whatsoever is right ye shall receive.
Weymouth's New Testament
"`Because no one has hired us,' they replied. "`You also, go into the vineyard,' he said.
Wycliffe Bible (1395)
Thei seien to him, For no man hath hirid vs. He seith to hem, Go ye also in to my vyneyerd.
Update Bible Version
They say to him, Because no man has hired us. He says to them, you also go into the vineyard.
Webster's Bible Translation
They say to him, Because no man hath hired us. He saith to them, Go ye also into the vineyard; and whatever is right, [that] shall ye receive.
New English Translation
They said to him, ‘Because no one hired us.' He said to them, ‘You go and work in the vineyard too.'
New King James Version
They said to him, 'Because no one hired us.' He said to them, 'You also go into the vineyard, and whatever is right you will receive.' [fn]
New Living Translation
"They replied, ‘Because no one hired us.' "The landowner told them, ‘Then go out and join the others in my vineyard.'
New Life Bible
They said to him, ‘Because no one has hired us.' He said, ‘Go to my grape-field and work. Whatever is right, I will pay you.'
New Revised Standard
They said to him, ‘Because no one has hired us.' He said to them, ‘You also go into the vineyard.'
J.B. Rotherham Emphasized Bible
They say unto him - Because, no one, hath hired, us. He saith unto them - Ye also, go your way into the vineyard.
Douay-Rheims Bible
They say to him: Because no man hath hired us. He saith to them: Go ye also into my vineyard.
Revised Standard Version
They said to him, 'Because no one has hired us.' He said to them, 'You go into the vineyard too.'
Tyndale New Testament (1525)
They sayde vnto hym: because no man hath hyred vs. He sayde to them: goo ye alsoo into my vyneyarde and whatsoever is right that shall ye receave.
Young's Literal Translation
they say to him, Because no one did hire us; he saith to them, Go ye -- ye also -- to the vineyard, and whatever may be righteous ye shall receive.
Miles Coverdale Bible (1535)
They sayde vnto him: because no man hath hyred us. He saide vnto the: Go ye also in to my vinyarde, and loke what is right, ye shal haue it.
Mace New Testament (1729)
they answer'd him, because we are not hired; go work then. said he, in my vineyard, and I will give you what's reasonable.
THE MESSAGE
"They said, ‘Because no one hired us.' "He told them to go to work in his vineyard.
Simplified Cowboy Version
"'Because no one gave us a job today,' they answered."He said to them, 'Y'all ride out to the ranch and help them with the brandin'.'

Contextual Overview

1 For the kingdome of heauen is like vnto a certaine, housholder, which went out at the dawning of the day to hire labourers into his vineyarde. 2 And he agreed with the labourers for a peny a day, and sent them into his vineyard. 3 And he went out about the third houre, & sawe other standing idle in the market place, 4 And sayd vnto them, Goe ye also into my vineyard, and whatsoeuer is right, I will giue you: and they went their way. 5 Againe he went out about the sixt & ninth houre, and did likewise. 6 And he went about the eleuenth houre, and found other standing idle, & sayd vnto them, Why stand ye here all the day idle? 7 They sayd vnto him, Because no man hath hired vs. He sayd to them, Goe ye also into my vineyard, and whatsoeuer is right, that shall ye receiue. 8 And when euen was come, the master of the vineyard sayd vnto his steward, Call the labourers, and giue them their hire, beginning at the last, till thou come to the first. 9 And they which were hired about ye eleuenth houre, came and receiued euery man a penie. 10 Nowe when the first came, they supposed that they should receiue more, but they likewise receiued euery man a penie.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Because: Acts 4:16, Acts 17:30, Acts 17:31, Romans 10:14-17, Romans 16:25, Ephesians 2:11, Ephesians 2:12, Ephesians 3:5, Ephesians 3:6, Colossians 1:26

Go: Matthew 22:9, Matthew 22:10, Ecclesiastes 9:10, Luke 14:21-23, John 9:4

and: Ephesians 6:8, Hebrews 6:10

Reciprocal: Matthew 20:3 - standing Matthew 20:9 - they received

Cross-References

Genesis 2:17
But of the tree of knowledge of good and euill, thou shalt not eate of it: for in the day that thou eatest thereof, thou shalt die the death.
Genesis 12:15
And the Princes of Pharaoh sawe her, and commended her vnto Pharaoh: so the woman was taken into Pharaohs house:
Genesis 12:17
But the Lorde plagued Pharaoh and his house with great plagues, because of Sarai Abrams wife.
Genesis 20:1
Afterward Abraham departed thence toward the South countrey and dwelled betweene Cadesh and Shur, and soiourned in Gerar.
Genesis 20:2
And Abraham said of Sarah his wife, She is my sister. Then Abimelech King of Gerar sent and tooke Sarah.
Genesis 20:3
But God came to Abimelech in a dreame by night, and said to him, Beholde, thou art but dead, because of the woman, which thou hast taken: for she is a mans wife.
Genesis 20:4
(Notwithstanding Abimelech had not yet come neere her) And he said, Lord, wilt thou slay euen the righteous nation?
Genesis 20:5
Said not he vnto me, She is my sister? yea, and she her selfe said, He is my brother: with an vpright minde, and innocent handes haue I done this.
Genesis 20:6
And God saide vnto him by a dreame, I knowe that thou diddest this euen with an vpright minde, and I kept thee also that thou shouldest not sinne against me: therefore suffered I thee not to touche her.
Genesis 20:9
Afterward Abimelech called Abraham, and said vnto him, What hast thou done vnto vs? and what haue I offeded thee, that thou hast brought on me and on my kingdome this great sinne? thou hast done things vnto me that ought not to be done.

Gill's Notes on the Bible

They say unto him, because no man hath hired us,.... This may be fitly applied to the Gentiles, who hundreds of years were neglected by God; he overlooked the times of their ignorance, took no notice of them in their state of stupidity, blindness, and irreligion; but suffered them to walk in their own ways, sent no prophets to instruct them, nor messages, nor messengers to them; till at length the Jews, having rejected and crucified the Messiah, and persecuted his apostles, and contradicted, and blasphemed the Gospel, they were ordered to go to the Gentiles, and preach it to them:

he saith unto them, go ye also into the vineyard: the Gospel was made the power of God unto salvation to them; they were called by grace, became of the same body the church, were fellow heirs with the believing Jews, partakers of the same promises and privileges, in a Gospel church state, and were equally labourers in the Lord's vineyard:

and whatsoever is right, that shall ye receive; with the rest of the labourers in it. This clause is left out in the Vulgate Latin, and in Munster's Hebrew Gospel; nor is it in Beza's most ancient Greek copy, though in all the rest; nor is it in the Persic version, which has added, "and they went", as they were bidden, into the vineyard, the call being effectual; but is retained in the Syriac, Arabic, and Ethiopic versions.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Matthew 20:7. No man hath hired us. — This was the reason why they were all the day idle.

And whatsoever is right, that shall ye receive. — Ye may expect payment in proportion to your labour, and the time ye spend in it; but this clause is wanting in some of the best MSS., versions, and fathers.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile