the Fourth Week after Easter
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
Read the Bible
Geneva Bible
Nahum 3:6
Bible Study Resources
Concordances:
- TheDictionaries:
- BridgewayEncyclopedias:
- InternationalParallel Translations
I will throw filth on youand treat you with contempt;I will make a spectacle of you.
I will throw abominable filth on you, and make you vile, and will set you a spectacle.
And I will cast abominable filth vpon thee, and make thee vile, and will set thee as a gazing stocke.
And I will cast abominable filth upon thee, and make thee vile, and will set thee as a gazingstock.
I will throw filth at you and treat you with contempt and make you a spectacle.
"I will throw filth on you And declare you worthless, And set you up as a spectacle.
I will throw filthy garbage on you and make a fool of you. I will make people stare at you.
"I will throw filth on you And make you vile and treat you with contempt, And set you up as a spectacle.
"I will throw filth on you And make you vile, And set you up as a spectacle.
I will throw detestable filth on youAnd display you as a wicked foolAnd set you up as a spectacle.
I will pelt you with filth and treat you with contempt; I will make a spectacle of you.
I will cover you with garbage, treat you like trash, and rub you in the dirt.
I will pelt you with disgusting filth, disgrace you and make a spectacle of you.
And I will cast abominable filth upon thee, and make thee vile, and will set thee as a gazing stock.
I will throw dirty things on you and treat you in a hateful way. People will look at you and laugh.
And I will cast filth upon you and disgrace you, and will make you a spectacle,
I will treat you with contempt and cover you with filth. People will stare at you in horror.
"I will throw filth upon you, I will treat you with contempt, I will make you a spectacle.
And I will cast filth on you and will disgrace you. And I will set you as a spectacle.
And I will cast abominable filth upon thee, and make thee vile, and will set thee as a gazing-stock.
I will make you completely disgusting and full of shame, and will put you up to be looked at by all.
And I will cast detestable things upon thee, and make thee vile, and will make thee as dung.
And will cast vpon thee abominable filth, and wil bring thee downe, and wil make thee as vile as doung.
And I will cast abominable filth upon thee according to thine unclean ways, and will make thee a public example.
And I will cast abominable filth upon thee, and make thee vile, and will set thee as a gazingstock.
I will throw abominable filth on you, and make you vile, and will set you a spectacle.
And Y schal cast out on thee thin abhomynaciouns, and Y schal punysche thee with dispitis, and Y schal putte thee in to ensaumple.
And I will cast detestable things on you, and make you vile, and will set you as a gazing-stock.
And I will cast abominable filth upon thee, and make thee vile, and will set thee as a gazing-stock.
I will pelt you with filth; I will treat you with contempt; I will make you a public spectacle.
I will cast abominable filth upon you, Make you vile, And make you a spectacle.
I will cover you with filth and show the world how vile you really are.
I will throw dirt on you and make you unclean. People will look at you and see how bad you are.
I will throw filth at you and treat you with contempt, and make you a spectacle.
And I will cast upon thee abominable filth, and treat thee as foolish, - and set thee as a gazing-stock.
And I will cast abominations upon thee, and will disgrace thee, and will make an example of thee.
I will throw filth at you and treat you with contempt, and make you a gazingstock.
And I have cast upon thee abominations, And dishonoured thee, and made thee as a sight.
I wil cast dyrte vpon ye, to make the be abhorred, and a gasynge stocke:
Contextual Overview
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
I will cast: Job 9:31, Job 30:19, Psalms 38:5-7, Lamentations 3:16, Malachi 2:2, 1 Corinthians 4:13
make: Nahum 1:14, Job 30:8, Malachi 2:9
will set: 1 Kings 9:7, 1 Kings 9:8, Isaiah 14:16-19, Jeremiah 51:37, Zephaniah 2:15, 1 Corinthians 4:9, Hebrews 10:33, Jude 1:7
Reciprocal: Isaiah 47:2 - make bare Ezekiel 13:8 - behold Ezekiel 16:37 - General Malachi 2:3 - spread Luke 15:15 - to feed
Cross-References
Nowe the serpent was more subtill then any beast of the fielde, which the Lord God had made: and he said to the woman, Yea, hath God in deede said, Ye shall not eate of euery tree of the garden?
And the woman said vnto the serpent, We eate of the fruite of the trees of the garden,
Then the man saide, The woman which thou gauest to be with me, she gaue me of the tree, and I did eate.
Then the Lord God said to the serpent, Because thou hast done this, thou art cursed aboue all cattell, and aboue euery beast of the fielde: vpon thy belly shalt thou goe, and dust shalt thou eate all the dayes of thy life.
I wil also put enimitie betweene thee and the woman, and betweene thy seede & her seede. He shall breake thine head, and thou shalt bruise his heele.
Also to Adam he said, Because thou hast obeyed the voyce of thy wife, and hast eaten of the tree, (whereof I commanded thee, saying, Thou shalt not eate of it) cursed is the earth for thy sake: in sorowe shalt thou eate of it all the dayes of thy life.
In the sweate of thy face shalt thou eate bread, till thou returne to the earth: for out of it wast thou taken, because thou art dust, and to dust shalt thou returne.
Then the sonnes of God sawe the daughters of men that they were faire, & they tooke them wiues of all that they liked.
Nowe therefore after these thinges, his masters wife cast her eyes vpon Ioseph, and saide, Lye with me.
I sawe among the spoyle a goodly Babylonish garment, and two hundreth shekels of siluer, and a wedge of golde of fiftie shekels weight, and I coueted them, and tooke them: and behold, they lye hid in the earth in the mids of my tent, and the siluer vnder it.
Gill's Notes on the Bible
And I will cast abominable filth upon thee,.... As dirt and dung, or any or everything that is abominable and filthy; and which is thrown at harlots publicly disgraced, and as used to be at persons when carted. The meaning is, that this city and its inhabitants should be stripped of everything that was great and glorious in them, and should be reduced to the utmost shame and ignominy:
and make thee vile: mean, abject, contemptible, the offscouring of all things; rejected and disesteemed of all; had in no manner of repute or account, but in the utmost abhorrence:
and I will set thee as a gazingstock; to be looked and laughed at: or, "for an example" e; to others, that they may shun the evils and abominations Nineveh had been guilty of, or expect the same disgrace and punishment. Kimchi interprets it "as dung" f; to be no more reckoned of than that, or to be made a dunghill of; and so many others interpret it; or, "for a looking glass" g; that others may look into, and take warning, and avoid the sins that have brought on such calamities.
e כרואי εις παραδειγμα, Sept.; "in exemplum", Drusius, Tarnovius; "sicut spectacalum", Burkius. f "Tanquam stercus", Munster, Montanus, Vatablus, Calvin, Cocceius. g "Ut speculum", Junius & Tremellius, Piscator, Quistorpius.
Barnes' Notes on the Bible
And I will cast abominable filth upon thee - Alb.: “like a weight, that what thou wouldest not take heed to as sin, thou mayest feel in punishment.” “Abominable things had God seen” Jeremiah 13:27 in her doings; with abominable things would he punish her. Man would fain sin, and forget it as a thing past. “God maketh him to possess the iniquities of his youth” Job 13:26, and binds them around him, so that they make him to appear what they are, “vile” (compare Wisd. 4:18), “These things hast thou done and I kept silence; - I will reprove thee and set them in order before thine eyes. And will set thee as a gazing-stock” Psalms 50:21, that all, while they gaze at thee, take warning from thee (compare 2 Chronicles 7:20). “I will cast thee to the ground; before kings will I give thee, for them to gaze upon thee” Ezekiel 28:17. : “Whoever does not amend on occasion of others, others shall be amended on occasion of him.”
Clarke's Notes on the Bible
Verse 6. I will cast abominable filth upon thee — I will set thee as a gazing-stock. This was a punishment precisely like our pillory. They put such women in the pillory as a gazing-stock; and then, children and others threw mud, dirt, and filth of all kinds at them.