Lectionary Calendar
Saturday, December 27th, 2025
the Second Day after Christmas
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

Geneva Bible

Numbers 19:22

And whatsoeuer the vncleane person toucheth, shall be vncleane: and the person that toucheth him, shalbe vncleane vntill the euen.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Defilement;   Sanitation;   Water;   Torrey's Topical Textbook - Defilement;   Red Heifer, the;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Ashes;   Burial;   Clean and Unclean;   Bridgeway Bible Dictionary - Uncleanness;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Church, the;   Clean, Unclean;   Funeral;   Easton Bible Dictionary - Carcase;   Fausset Bible Dictionary - Unclean and Clean;   Hastings' Dictionary of the Bible - Clean and Unclean;   Colours;   Numbers, Book of;   Red Heifer;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Preparation ;   Morrish Bible Dictionary - Atonement;   Heifer, Red;   People's Dictionary of the Bible - Ashes;   Burial;   Clean and unclean;   Covenant;   Journeyings of israel from egypt to canaan;   Smith Bible Dictionary - Num'bers,;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Defile;   Uncleanness;   The Jewish Encyclopedia - Brazen Serpent;   Corpse;   Hafṭarah;   Law, Reading from the;   Red Heifer;  

Parallel Translations

Hebrew Names Version
Whatever the unclean person touches shall be unclean; and the soul that touches it shall be unclean until even.
King James Version
And whatsoever the unclean person toucheth shall be unclean; and the soul that toucheth it shall be unclean until even.
Lexham English Bible
Anything that the unclean person touches will be unclean, and the person who touches it will be unclean until the evening.'"
English Standard Version
And whatever the unclean person touches shall be unclean, and anyone who touches it shall be unclean until evening."
New Century Version
Anything an unclean person touches becomes unclean, and whoever touches it will be unclean until evening."
New English Translation
And whatever the unclean person touches will be unclean, and the person who touches it will be unclean until evening.'"
Amplified Bible
'Furthermore, anything the unclean person touches shall be unclean, and anyone who touches it shall be [ceremonially] unclean until evening.'"
New American Standard Bible
'Furthermore, anything that the unclean person touches will be unclean; and the person who touches it will be unclean until evening.'"
Legacy Standard Bible
Furthermore, anything that the unclean person touches shall be unclean; and the person who touches it shall be unclean until evening.'"
Contemporary English Version
When you are unclean, everything you touch becomes unclean, and anyone who touches you will be unclean until evening.
Complete Jewish Bible
Anything the unclean person touches will be unclean, and anyone who touches him will be unclean until evening."
Darby Translation
And whatever the unclean person toucheth shall be unclean; and the soul that toucheth it shall be unclean until even.
Easy-to-Read Version
And whoever an unclean person touches will be unclean until evening."
George Lamsa Translation
And whatever the unclean person touches shall be unclean; and the person who touches it shall be unclean until evening.
Good News Translation
Whatever an unclean person touches is unclean, and anyone else who touches it remains unclean until evening.
Christian Standard Bible®
Anything the unclean person touches will become unclean, and anyone who touches it will be unclean until evening.”
Literal Translation
And whatever the unclean person touches shall be unclean; and the soul that touches it shall be unclean until evening.
Miles Coverdale Bible (1535)
And what so euer he toucheth, shalbe vncleane: & loke what soule he toucheth, shalbe vncleane vntill the euen.
American Standard Version
And whatsoever the unclean person toucheth shall be unclean; and the soul that toucheth it shall be unclean until even.
Bible in Basic English
Anything touched by the unclean person will be unclean; and any person touching it will be unclean till evening.
Bishop's Bible (1568)
And whatsoeuer the vncleane person toucheth, shalbe vncleane: And the soule that toucheth [the thyng that was touched of the vncleane person] shalbe vncleane vntyll euen.
JPS Old Testament (1917)
And whatsoever the unclean person toucheth shall be unclean; and the soul that toucheth him shall be unclean until even.
King James Version (1611)
And whatsoeuer the vncleane person toucheth, shall be vncleane: and the soule that toucheth it, shall bee vncleane vntill Euen.
Brenton's Septuagint (LXX)
And whatsoever the unclean man shall touch shall be unclean, and the soul that touches it shall be unclean till evening.
English Revised Version
And whatsoever the unclean person toucheth shall be unclean; and the soul that toucheth it shall be unclean until even.
Berean Standard Bible
Anything the unclean person touches will become unclean, and anyone who touches it will be unclean until evening."
Wycliffe Bible (1395)
What euer thing an vncleene man touchith, he schal make it vncleene; and a soule that touchith ony of these thingis `defoulid so, schal be vncleene `til to euentid.
Young's Literal Translation
and all against which the unclean person cometh is unclean, and the person who is coming against [it] is unclean till the evening.'
Update Bible Version
And whatever the unclean person touches shall be unclean; and the soul that touches it shall be unclean until evening.
Webster's Bible Translation
And whatever the unclean [person] toucheth shall be unclean; and the soul that toucheth [it] shall be unclean until the evening.
World English Bible
Whatever the unclean person touches shall be unclean; and the soul that touches it shall be unclean until even.
New King James Version
Whatever the unclean person touches shall be unclean; and the person who touches it shall be unclean until evening."'
New Living Translation
Anything and anyone that a defiled person touches will be ceremonially unclean until evening."
New Life Bible
Anything that the person who is unclean touches will be unclean. And the person who touches it will be unclean until evening."
New Revised Standard
Whatever the unclean person touches shall be unclean, and anyone who touches it shall be unclean until evening.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
and, whatsoever the unclean person toucheth, shall be unclean, - and the person who toucheth it shall be unclean until the evening.
Douay-Rheims Bible
Whatsoever a person toucheth who is unclean, he shall make it unclean: and the person that toucheth any of these things, shall be unclean until the evening.
Revised Standard Version
And whatever the unclean person touches shall be unclean; and any one who touches it shall be unclean until evening."
THE MESSAGE
"Anything the ritually unclean man touches becomes unclean, and the person who touches what he touched is unclean until evening."
New American Standard Bible (1995)
'Furthermore, anything that the unclean person touches shall be unclean; and the person who touches it shall be unclean until evening.'"

Contextual Overview

11 Hee that toucheth the dead body of any man, shalbe vncleane euen seuen dayes. 12 Hee shall purifie himselfe therewith the third day, and the seuenth day he shall be cleane: but if he purifie not himselfe the thirde day, then the seuenth day he shall not be cleane. 13 Whosoeuer toucheth ye corps of any man that is dead, and purgeth not himselfe, defileth the Tabernacle of the Lord, and that person shall be cut off from Israel, because the sprinkling water was not sprinkled vpon him: he shall be vncleane, and his vncleannesse shall remaine still vpon him. 14 This is the law, Whe a man dieth in a tent, all that come into the tent, and all that is in the tent, shalbe vncleane seuen dayes, 15 And all the vessels that bee open, which haue no couering fastened vpon them, shall be vncleane. 16 Also whosoeuer toucheth one that is slaine with a sworde in the fielde, or a dead person, or a bone of a dead man, or a graue, shall be vncleane seuen dayes. 17 Therfore for an vncleane person they shall take of the burnt ashes of the sinne offring, and pure water shalbe put thereto in a vessel. 18 And a cleane person shal take hyssope & dip it in the water, and sprinkle it vpon the tent, and vpon all the vessels, and on the persons that were therein, and vpon him that touched ye bone, or the slayne, or the dead, or the graue. 19 And the cleane person shall sprinkle vpon the vncleane the third day, and the seuenth day, and hee shall purifie him selfe the seuenth day, and wash his clothes, and wash himself in water, and shalbe cleane at euen. 20 But the man that is vncleane and purifieth not himselfe, that person shalbe cut off fro among the Congregation, because hee hath defiled the Sanctuarie of the Lorde: and the sprinkling water hath not bene sprinkled vpon him: therefore shall he be vncleane.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

whatsoever: Leviticus 7:19, Haggai 2:13

the soul: Leviticus 15:5, Matthew 15:19, Matthew 15:20, Mark 7:21-23

Reciprocal: Leviticus 11:25 - and be unclean Leviticus 14:46 - shall be unclean Numbers 5:3 - defile not Numbers 31:20 - raiment

Cross-References

Genesis 13:10
So when Lot lifted vp his eyes, he saw that all the plaine of Iorden was watered euery where: (for before the Lorde destroyed Sodom and Gomorah, it was as the garden of the Lorde, like the land of Egypt, as thou goest vnto Zoar)
Genesis 14:2
These men made warre with Bera King of Sodom, and with Birsha King of Gomorah, Shinab King of Admah, and Shemeber King of Zeboiim, and the King of Bela, which is Zoar.
Genesis 19:1
And in the euening there came two Angels to Sodom: and Lot sate at the gate of Sodom, and Lot sawe them, and rose vp to meete them, and he bowed himselfe with his face to the ground.
Genesis 19:10
But the men put forth their hand and pulled Lot into the house to them & shut to ye doore.
Genesis 19:25
And ouerthrewe those cities and all the plaine, and all the inhabitants of the cities; and that that grewe vpon the earth.
Genesis 19:28
And looking towarde Sodom and Gomorah and toward all the land of the plaine, behold, he sawe the smoke of the lande mounting vp as the smoke of a fornace.
Exodus 32:10
Nowe therefore let mee alone, that my wrath may waxe hote against them, for I wil consume the: but I wil make of thee a mighty people.
Deuteronomy 9:14
Let me alone, that I may destroy them, & put out their name fro vnder heaue, & I wil make of thee a mightie nation, & greater then they be.
Isaiah 15:5
Mine heart shall crie for Moab: his fugitiues shal flee vnto Zoar, an heiffer of three yere olde: for they shall goe vp with weeping by the mounting vp of Luhith: and by the way of Horonaim they shall raise vp a crie of destruction.
Isaiah 65:8
Thus sayth the Lord, As the wine is found in the cluster, and one sayth, Destroy it not, for a blessing is in it, so will I doe for my seruants sakes, that I may not destroy them whole.

Gill's Notes on the Bible

And whatsoever the unclean person toucheth shall be unclean,.... Not the person unclean by sprinkling, or touching the water of purification, but the unclean person spoken of throughout the chapter, that was unclean by touching a dead body, bone, or grave; whatever that man touched, any vessel or thing, that was unclean also; or "whomsoever", any person, man or woman, for it respects both persons and things:

and the soul that toucheth it; that which the unclean person hath touched; or "him", the unclean person, whether the unclean person touched him, or he the unclean person, or touched anything he had touched, he was unclean; denoting the spreading and infectious nature of sin, and how much sin and sinners are to be avoided; see

Leviticus 15:4.

Barnes' Notes on the Bible

One practical effect of attaching defilement to a dead body, and to all that touched it, etc., would be to insure early burial, and to correct a practice not uncommon in the East, of leaving the deal to be devoured by the wild beasts.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile