Lectionary Calendar
Friday, December 26th, 2025
the First Day after Christmas
the First Day after Christmas
video advertismenet
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Read the Bible
Geneva Bible
Numbers 21:12
They remoued thence, and pitched vpon the riuer of Zared.
Jump to:Bible Study Tools • Parallel Bible Verse • Bible Contextual Overview • Bible Cross-References • Gill's Bible Notes • Clarke's Bible Notes • Barnes' Bible Notes
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- InternationalParallel Translations
Hebrew Names Version
From there they journeyed, and encamped in the valley of Zered.
From there they journeyed, and encamped in the valley of Zered.
King James Version
From thence they removed, and pitched in the valley of Zared.
From thence they removed, and pitched in the valley of Zared.
Lexham English Bible
From there they set out and encamped at the valley of Zered.
From there they set out and encamped at the valley of Zered.
English Standard Version
From there they set out and camped in the Valley of Zered.
From there they set out and camped in the Valley of Zered.
New Century Version
From there they went and camped in the Zered Valley.
From there they went and camped in the Zered Valley.
New English Translation
From there they moved on and camped in the valley of Zered.
From there they moved on and camped in the valley of Zered.
Amplified Bible
From there they set out and camped in the Wadi Zered.
From there they set out and camped in the Wadi Zered.
New American Standard Bible
From there they set out and camped in Wadi Zered.
From there they set out and camped in Wadi Zered.
Legacy Standard Bible
From there they set out and camped in Wadi Zered.
From there they set out and camped in Wadi Zered.
Contemporary English Version
and then in the Zered Gorge.
and then in the Zered Gorge.
Complete Jewish Bible
From there they traveled and camped in Vadi Zered.
From there they traveled and camped in Vadi Zered.
Darby Translation
From thence they removed, and encamped at the torrent Zered.
From thence they removed, and encamped at the torrent Zered.
Easy-to-Read Version
They left that place and camped in Zered Valley.
They left that place and camped in Zered Valley.
George Lamsa Translation
From thence they journeyed, and encamped in the valley of Zared.
From thence they journeyed, and encamped in the valley of Zared.
Good News Translation
Then they camped in Zered Valley.
Then they camped in Zered Valley.
Christian Standard Bible®
From there they went and camped at Zered Valley.
From there they went and camped at Zered Valley.
Literal Translation
From there they pulled up stakes and camped in the valley of Zered.
From there they pulled up stakes and camped in the valley of Zered.
Miles Coverdale Bible (1535)
From thence departed they, & pitched by the ryuer of Sared.
From thence departed they, & pitched by the ryuer of Sared.
American Standard Version
From thence they journeyed, and encamped in the valley of Zered.
From thence they journeyed, and encamped in the valley of Zered.
Bible in Basic English
And moving on from there, they put up their tents in the valley of Zered.
And moving on from there, they put up their tents in the valley of Zered.
Bishop's Bible (1568)
And they remoued thence, and pitched vpon the riuer of Zared.
And they remoued thence, and pitched vpon the riuer of Zared.
JPS Old Testament (1917)
From thence they journeyed, and pitched in the valley of Zered.
From thence they journeyed, and pitched in the valley of Zered.
King James Version (1611)
From thence they remooued, and pitched in the valley of Zared.
From thence they remooued, and pitched in the valley of Zared.
Brenton's Septuagint (LXX)
And thence they departed, and encamped in the valley of Zared.
And thence they departed, and encamped in the valley of Zared.
English Revised Version
From thence they journeyed, and pitched in the valley of Zered.
From thence they journeyed, and pitched in the valley of Zered.
Berean Standard Bible
From there they set out and camped in the Valley of Zered.
From there they set out and camped in the Valley of Zered.
Wycliffe Bible (1395)
And thei moueden fro thennus, and camen to the stronde of Zareth;
And thei moueden fro thennus, and camen to the stronde of Zareth;
Young's Literal Translation
From thence they have journeyed, and encamp in the valley of Zared.
From thence they have journeyed, and encamp in the valley of Zared.
Update Bible Version
From there they journeyed, and encamped in the valley of Zered.
From there they journeyed, and encamped in the valley of Zered.
Webster's Bible Translation
From thence they removed, and pitched in the valley of Zared.
From thence they removed, and pitched in the valley of Zared.
World English Bible
From there they journeyed, and encamped in the valley of Zered.
From there they journeyed, and encamped in the valley of Zered.
New King James Version
From there they moved and camped in the Valley of Zered.
From there they moved and camped in the Valley of Zered.
New Living Translation
From there they traveled to the valley of Zered Brook and set up camp.
From there they traveled to the valley of Zered Brook and set up camp.
New Life Bible
From there they traveled on to Wadi Zered.
From there they traveled on to Wadi Zered.
New Revised Standard
From there they set out, and camped in the Wadi Zered.
From there they set out, and camped in the Wadi Zered.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
From thence, brake they up, - and encamped in the ravine of Zered.
From thence, brake they up, - and encamped in the ravine of Zered.
Douay-Rheims Bible
And removing from thence, they came to the torrent Zared:
And removing from thence, they came to the torrent Zared:
Revised Standard Version
From there they set out, and encamped in the Valley of Zered.
From there they set out, and encamped in the Valley of Zered.
New American Standard Bible (1995)
From there they set out and camped in Wadi Zered.
From there they set out and camped in Wadi Zered.
Contextual Overview
10 And ye children of Israel departed thence, and pitched in Oboth. 11 And they departed from Oboth, & pitched in lie-abarim, in the wildernesse, which is before Moab on the Eastside. 12 They remoued thence, and pitched vpon the riuer of Zared. 13 Thence they departed, & pitched on the other side of Arnon, which is in the wildernesse, and commeth out of the coasts of the Amorites: (for Arnon is the border of Moab, betweene the Moabites and the Amorites) 14 Wherefore it shall be spoken in the booke of the battels of the Lorde, what thing he did in the red sea, and in the riuers of Arnon, 15 And at the streame of the riuers yt goeth downe to the dwelling of Ar, and lieth vpon the border of Moab. 16 And from thence they turned to Beer: the same is the well where the Lord said vnto Moses, Assemble the people, and I wil giue them water. 17 Then Israel sang this song, Rise vp wel, sing ye vnto it. 18 The princes digged this well, the captaines of the people digged it, euen the lawe giuer, with their staues. And from the wildernesse they came to Mattanah, 19 And from Mattanah to Nahaliel, and from Nahaliel to Bamoth,
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
the valley of Zared: Deuteronomy 2:13, Deuteronomy 2:14, the brook Zered
Cross-References
Genesis 17:19
Then God saide, Sarah thy wife shall beare thee a sonne in deede, and thou shalt call his name Izhak: and I will establish my couenant with him for an euerlasting couenant, and with his seede after him.
Then God saide, Sarah thy wife shall beare thee a sonne in deede, and thou shalt call his name Izhak: and I will establish my couenant with him for an euerlasting couenant, and with his seede after him.
Genesis 17:21
But my couenant will I establish with Izhak, which Sarah shall beare vnto thee, the next yeere at this season.
But my couenant will I establish with Izhak, which Sarah shall beare vnto thee, the next yeere at this season.
Genesis 21:7
Againe she said, Who would haue saide to Abraham, that Sarah shoulde haue giuen children sucke? for I haue borne him a sonne in his olde age.
Againe she said, Who would haue saide to Abraham, that Sarah shoulde haue giuen children sucke? for I haue borne him a sonne in his olde age.
Genesis 21:8
Then the childe grewe and was weaned: and Abraham made a great feast the same day that Izhak was weaned.
Then the childe grewe and was weaned: and Abraham made a great feast the same day that Izhak was weaned.
1 Samuel 8:7
And the Lord said vnto Samuel, Heare the voyce of the people in all that they shall say vnto thee: for they haue not cast thee away, but they haue cast me away, yt I should not reigne ouer the.
And the Lord said vnto Samuel, Heare the voyce of the people in all that they shall say vnto thee: for they haue not cast thee away, but they haue cast me away, yt I should not reigne ouer the.
1 Samuel 8:9
Nowe therefore hearken vnto their voyce: howbeit yet testifie vnto them, and shewe them the maner of ye King that shall reigne ouer them.
Nowe therefore hearken vnto their voyce: howbeit yet testifie vnto them, and shewe them the maner of ye King that shall reigne ouer them.
Isaiah 46:10
Which declare the last thing from the beginning: and from of olde, the things that were not done, saying, My counsell shall stand, and I will doe whatsoeuer I will.
Which declare the last thing from the beginning: and from of olde, the things that were not done, saying, My counsell shall stand, and I will doe whatsoeuer I will.
Hebrews 11:18
(To whom it was said, In Isaac shall thy seede be called.)
(To whom it was said, In Isaac shall thy seede be called.)
Gill's Notes on the Bible
From thence they removed, and pitched in the valley of Zered. Or the brook Zered, as in Deuteronomy 13:14 that is near it: this seems to be the same station with Dibongad, Numbers 33:45, and which, according to the above writer, was sixteen miles from Ijeabarim.
Barnes' Notes on the Bible
The valley of Zared - Rather, the brook or watercourse of Zared “the willow.” It is probably the present Wady Ain Franjy.
Clarke's Notes on the Bible
Verse Numbers 21:12. They - pitched in the valley of Zared. — נחל זרד nachal zared. This should be translated the brook Zared, as it is in Deuteronomy 2:13-14. This stream has its origin in the mountains eastward of Moab, and runs from east to west, and discharges itself into the Dead Sea.