the Fourth Week after Easter
Click here to join the effort!
Read the Bible
Geneva Bible
Numbers 23:11
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- CondensedParallel Translations
Balak said to Bil`am, What have you done to me? I took you to curse my enemies, and, behold, you have blessed them altogether.
And Balak said unto Balaam, What hast thou done unto me? I took thee to curse mine enemies, and, behold, thou hast blessed them altogether.
And Balak said to Balaam, "What have you done to me? I took you to curse my enemies, and look, you have surely blessed them!"
And Balak said to Balaam, "What have you done to me? I took you to curse my enemies, and behold, you have done nothing but bless them."
Balak said to Balaam, "What have you done to me? I brought you here to curse my enemies, but you have only blessed them!"
Then Balak said to Balaam, "What have you done to me? I brought you to curse my enemies, but on the contrary you have only blessed them!"
Then Balak said to Balaam, "What have you done to me? I brought you to curse my enemies, but here you have [thoroughly] blessed them instead!"
Then Balak said to Balaam, "What have you done to me? I took you to put a curse on my enemies, but behold, you have actually blessed them!"
Then Balak said to Balaam, "What have you done to me? I took you to curse my enemies, but behold, you have blessed them repeatedly!"
Balak said, "What are you doing? I asked you to come and place a curse on my enemies. But you have blessed them instead!"
Balak said to Bil‘am, "What have you done to me?! To curse my enemies is why I brought you; and, here, you have totally blessed them!"
And Balak said to Balaam, What hast thou done to me? I took thee to curse mine enemies, and behold, thou hast blessed them altogether.
Balak said to Balaam, "What have you done to me? I brought you here to curse my enemies, but you have blessed them!"
And Balak said to Balaam, What have you done to me? I called you to curse my enemies, and, behold, you have surely blessed them.
Then Balak said to Balaam, "What have you done to me? I brought you here to curse my enemies, but all you have done is bless them."
“What have you done to me?” Balak asked Balaam. “I brought you to curse my enemies, but look, you have only blessed them!”
And Balak said to Balaam, What have you done to me? I took you to curse my enemies, and lo you have surely blessed.
The saide Balac vnto Balaam: What doest thou vnto me? I caused to set ye for to curse myne enemies, & beholde, thou blessest the.
And Balak said unto Balaam, What hast thou done unto me? I took thee to curse mine enemies, and, behold, thou hast blessed them altogether.
Then Balak said to Balaam, What have you done to me? I sent for you so that my haters might be cursed, and see, you have given them a blessing.
And Balac sayd vnto Balaam: What hast thou done vnto me? I toke thee to curse myne enemies, and beholde thou hast blessed them altogether.
And Balak said unto Balaam: 'What hast thou done unto me? I took thee to curse mine enemies, and, behold, thou hast blessed them altogether.'
And Balak saide vnto Balaam, What hast thou done vnto me? I tooke thee to curse mine enemies, and behold, thou hast blessed them altogether.
And Balac said to Balaam, What hast thou done to me? I called thee to curse my enemies, and behold thou hast greatly blessed them.
And Balak said unto Balaam, What hast thou done unto me? I took thee to curse mine enemies, and, behold, thou hast blessed them altogether.
Then Balak said to Balaam, "What have you done to me? I brought you here to curse my enemies, and behold, you have only blessed them!"
And Balaach seide to Balaam, What is this that thou doist? Y clepide thee, that thou schuldist curse myn enemyes, and ayenward thou blessist hem.
And Balak saith unto Balaam, `What hast thou done to me? to pierce mine enemies I have taken thee -- and lo, thou hast certainly blessed;'
And Balak said to Balaam, What have you done to me? I took you to curse my enemies, and, look, you have blessed them altogether.
And Balak said to Balaam, What hast thou done to me? I took thee to curse my enemies, and behold, thou hast blessed [them] altogether.
Balak said to Balaam, What have you done to me? I took you to curse my enemies, and, behold, you have blessed them altogether.
Then Balak said to Balaam, "What have you done to me? I took you to curse my enemies, and look, you have blessed them bountifully!"
Then King Balak demanded of Balaam, "What have you done to me? I brought you to curse my enemies. Instead, you have blessed them!"
Balak said to Balaam, "What have you done to me? I took you to curse those who hate me. But see, you have asked that good would come to them!"
Then Balak said to Balaam, "What have you done to me? I brought you to curse my enemies, but now you have done nothing but bless them."
Then said Balak unto Balaam, What hast thou done for me? To revile mine enemies, I summoned thee, and lo! thou hast kept on blessing.
And Balac said to Balaam: What is this that thou dost? I sent for thee to curse my enemies: and thou contrariwise blessest them.
And Balak said to Balaam, "What have you done to me? I took you to curse my enemies, and behold, you have done nothing but bless them."
Balak said to Balaam, "What's this? I brought you here to curse my enemies, and all you've done is bless them."
Then Balak said to Balaam, "What have you done to me? I took you to curse my enemies, but behold, you have actually blessed them!"
Contextual Overview
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
Numbers 23:7, Numbers 23:8, Numbers 22:11, Numbers 22:17, Numbers 24:10, Psalms 109:17-20
Reciprocal: Genesis 31:55 - blessed Leviticus 1:3 - a burnt 2 Samuel 3:24 - What hast
Cross-References
Heare vs, my lorde: thou art a prince of God among vs: in the chiefest of our sepulchres bury thy dead: none of vs shall forbid thee his sepulchre, but thou mayest bury thy dead therein.
Then Abraham stoode vp, and bowed him selfe before the people of the land of the Hittites.
Then Abraham bowed himselfe before the people of the land,
Vnto Abraham for a possession, in ye sight of the Hittites, euen of all that went in at the gates of his citie.
Thus the fielde and the caue, that is therein, was made sure vnto Abraham for a possession of buriall by the Hittites.
Whosoeuer killeth any person, the Iudge shall slay the murtherer, through witnesses: but one witnesse shall not testifie against a person to cause him to die.
At the mouth of two or three witnesses shall he that is woorthie of death, die: but at the mouth of one witnesse, he shall not die.
One witnes shall not rise against a man for any trespasse, or for any sinne, or for any fault that hee offendeth in, but at the mouth of two witnesses or at the mouth of three witnesses shall the matter be stablished.
Then went Boaz vp to the gate, and sate there, and beholde, the kinsman, of whome Boaz had spoken, came by: and he sayd, Ho, snch one, come, sit downe here. And he turned, and sate downe.
And I thought to aduertise thee, saying, Buy it before the assistants, & before the Elders of my people. If thou wilt redeeme it, redeeme it: but if thou wilt not redeeme it, tel me: for I know that there is none besides thee to redeeme it, & I am after thee. Then he answered, I wil redeeme it.
Gill's Notes on the Bible
And Balak said unto Balaam, what hast thou done unto me?.... Or "for me" f; nothing at all, to answer his purpose, or his end in sending for him;
I took thee to curse mine enemies: so he calls the Israelites, though they had never done him any wrong; nor committed any acts of hostility against him, nor showed any intention to commit any; nay, were forbidden by the Lord their God to contend in battle with him and his people;
and, behold, thou hast blessed them altogether; or, "in blessing blessed" g, done nothing but bless them, and that with many blessings, or pronounced them blessed, and prophesied of their blessedness, for their number, their safety, and of their happiness, not only in life, but at and after death.
f ×× "pro me". g ×ר×ת ××¨× "benedixisti benedicendo", Pagninus, Montanus, Piscator.