Lectionary Calendar
Saturday, December 27th, 2025
the Second Day after Christmas
the Second Day after Christmas
video advertismenet
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!
Click here to learn more!
Read the Bible
Geneva Bible
Numbers 26:31
Of Asriel, the familie of the Asrielites: of Shechem, the familie of Shichmites.
Jump to:Bible Study Tools • Parallel Bible Verse • Bible Contextual Overview • Bible Cross-References • Gill's Bible Notes
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- EastonEncyclopedias:
- CondensedParallel Translations
Hebrew Names Version
and [of] Asri'el, the family of the Asri'eli; and [of] Shekhem, the family of the Shikhmi;
and [of] Asri'el, the family of the Asri'eli; and [of] Shekhem, the family of the Shikhmi;
King James Version
And of Asriel, the family of the Asrielites: and of Shechem, the family of the Shechemites:
And of Asriel, the family of the Asrielites: and of Shechem, the family of the Shechemites:
Lexham English Bible
and of Asriel, the clan of the Asrielites; and of Shechem, the clan of the Shechemites;
and of Asriel, the clan of the Asrielites; and of Shechem, the clan of the Shechemites;
English Standard Version
and of Asriel, the clan of the Asrielites; and of Shechem, the clan of the Shechemites;
and of Asriel, the clan of the Asrielites; and of Shechem, the clan of the Shechemites;
New Century Version
from Asriel came the Asrielite family group; from Shechem came the Shechemite family group;
from Asriel came the Asrielite family group; from Shechem came the Shechemite family group;
New English Translation
from Asriel, the family of the Asrielites; from Shechem, the family of the Shechemites;
from Asriel, the family of the Asrielites; from Shechem, the family of the Shechemites;
Amplified Bible
of Asriel, the family of the Asrielites; of Shechem, the family of the Shechemites;
of Asriel, the family of the Asrielites; of Shechem, the family of the Shechemites;
New American Standard Bible
and of Asriel, the family of the Asrielites; and of Shechem, the family of the Shechemites;
and of Asriel, the family of the Asrielites; and of Shechem, the family of the Shechemites;
Legacy Standard Bible
and of Asriel, the family of the Asrielites; and of Shechem, the family of the Shechemites;
and of Asriel, the family of the Asrielites; and of Shechem, the family of the Shechemites;
Complete Jewish Bible
of Asri'el, the family of the Asri'eli; of Sh'khem, the family of the Shikhmi;
of Asri'el, the family of the Asri'eli; of Sh'khem, the family of the Shikhmi;
Darby Translation
and of Asriel, the family of the Asrielites; and of Shechem, the family of the Shechemites;
and of Asriel, the family of the Asrielites; and of Shechem, the family of the Shechemites;
Easy-to-Read Version
Asriel—the Asrielite family group; Shechem—the Shechemite family group;
Asriel—the Asrielite family group; Shechem—the Shechemite family group;
George Lamsa Translation
And of Ashdael, the family of the Ashdaelites; and of Shechem, the family of the Shechemites;
And of Ashdael, the family of the Ashdaelites; and of Shechem, the family of the Shechemites;
Good News Translation
Asriel, Shechem,
Asriel, Shechem,
Christian Standard Bible®
the Asrielite clan from Asriel;
the Asrielite clan from Asriel;
Literal Translation
And of Asriel, the family of the Asrielites; and of Shechem, the family of the Shechemites;
And of Asriel, the family of the Asrielites; and of Shechem, the family of the Shechemites;
Miles Coverdale Bible (1535)
Asriel: of whom commeth the kynred of the Asrielites. Siche: of whom cometh the kynred of ye Sichemites.
Asriel: of whom commeth the kynred of the Asrielites. Siche: of whom cometh the kynred of ye Sichemites.
American Standard Version
and of Asriel, the family of the Asrielites; and of Shechem, the family of the Shechemites;
and of Asriel, the family of the Asrielites; and of Shechem, the family of the Shechemites;
Bible in Basic English
And of Asriel, the family of the Asrielites: and of Shechem, the family of the Shechemites:
And of Asriel, the family of the Asrielites: and of Shechem, the family of the Shechemites:
Bishop's Bible (1568)
And Asriel, of whom commeth the kinred of the Asrielites: and Sechem, of whom commeth the kinred of the Sechemites.
And Asriel, of whom commeth the kinred of the Asrielites: and Sechem, of whom commeth the kinred of the Sechemites.
JPS Old Testament (1917)
and of Asriel, the family of the Asrielites; and of Shechem, the family of the Shechemites;
and of Asriel, the family of the Asrielites; and of Shechem, the family of the Shechemites;
King James Version (1611)
And of Asriel the family of the Asrielites: and of Shechem the familie of the Shechemites.
And of Asriel the family of the Asrielites: and of Shechem the familie of the Shechemites.
Brenton's Septuagint (LXX)
These are the families of Aser according to their numbering, forty-three thousand and four hundred.
These are the families of Aser according to their numbering, forty-three thousand and four hundred.
English Revised Version
and of Asriel, the family of the Asrielites: and of Shechem, the family of the Shechemites:
and of Asriel, the family of the Asrielites: and of Shechem, the family of the Shechemites:
Berean Standard Bible
the Asrielite clan from Asriel, the Shechemite clan from Shechem,
the Asrielite clan from Asriel, the Shechemite clan from Shechem,
Wycliffe Bible (1395)
and Ariel, of whom the meynee of Arielitis; and Sechem, of whom the meynee of Sechemytis;
and Ariel, of whom the meynee of Arielitis; and Sechem, of whom the meynee of Sechemytis;
Young's Literal Translation
and [of] Asriel the family of the Asrielite; and [of] Shechem the family of the Shechemite;
and [of] Asriel the family of the Asrielite; and [of] Shechem the family of the Shechemite;
Update Bible Version
and [of] Asriel, the family of the Asrielites; and [of] Shechem, the family of the Shechemites;
and [of] Asriel, the family of the Asrielites; and [of] Shechem, the family of the Shechemites;
Webster's Bible Translation
And [of] Asriel, the family of the Asrielites: and [of] Shechem, the family of the Shechemites:
And [of] Asriel, the family of the Asrielites: and [of] Shechem, the family of the Shechemites:
World English Bible
and [of] Asriel, the family of the Asrielites; and [of] Shechem, the family of the Shechemites;
and [of] Asriel, the family of the Asrielites; and [of] Shechem, the family of the Shechemites;
New King James Version
of Asriel, the family of the Asrielites; of Shechem, the family of the Shechemites;
of Asriel, the family of the Asrielites; of Shechem, the family of the Shechemites;
New Living Translation
The Asrielites, named after their ancestor Asriel. The Shechemites, named after their ancestor Shechem.
The Asrielites, named after their ancestor Asriel. The Shechemites, named after their ancestor Shechem.
New Life Bible
the family of the Asrielites from Asriel, the family of the Shechemites from Shechem,
the family of the Asrielites from Asriel, the family of the Shechemites from Shechem,
New Revised Standard
and of Asriel, the clan of the Asrielites; and of Shechem, the clan of the Shechemites;
and of Asriel, the clan of the Asrielites; and of Shechem, the clan of the Shechemites;
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And Asriel, the family of the Asrielites; And, Shechem, the family of the Shechemites;
And Asriel, the family of the Asrielites; And, Shechem, the family of the Shechemites;
Douay-Rheims Bible
And Asriel, of whom is the family of the Asrielites: and Sechem, of whom is the family of the Sechemites:
And Asriel, of whom is the family of the Asrielites: and Sechem, of whom is the family of the Sechemites:
Revised Standard Version
and of As'riel, the family of the As'rielites; and of Shechem, the family of the She'chemites;
and of As'riel, the family of the As'rielites; and of Shechem, the family of the She'chemites;
New American Standard Bible (1995)
and of Asriel, the family of the Asrielites; and of Shechem, the family of the Shechemites;
and of Asriel, the family of the Asrielites; and of Shechem, the family of the Shechemites;
Contextual Overview
5 Reuben the first borne of Israel: the children of Reube were: Hanoch, of whom came the familie of the Hanochites, and of Pallu the familie of the Palluites: 6 Of Hesron, the familie of the Hesronites: of Carmi, the familie of the Carmites. 7 These are the families of the Reubenites: & they were in nomber three and fourtie thousand, seuen hundreth and thirtie. 8 And the sonnes of Pallu, Eliab: 9 And the sonnes of Eliab, Nemuel, and Dathan, and Abiram: this Dathan and Abiram were famous in the Congregation, and stroue against Moses and against Aaron in the assemblie of Korah, when they stroue against the Lord. 10 And the earth opened her mouth, and swalowed them vp with Korah, when the Congregation died, what time the fire consumed, two hundreth and fiftie men, who were for a signe. 11 Notwithstanding, all the sonnes of Korah dyed not. 12 And the children of Simeon after their families were: Nemuel, of whom came the familie of the Nemuelites: of Iamin, the familie of the Iaminites: of Iachin, the familie of the Iachinites: 13 Of Zerah, the familie of the Zarhites: of Shaul, the familie of the Shaulites. 14 These are the families of the Simeonites: two and twentie thousand and two hundreth.
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
Reciprocal: Joshua 17:2 - children of Asriel
Cross-References
Genesis 14:22
And Abram said to the King of Sodom, I haue lift vp mine hand vnto the Lorde the most hie God possessor of heauen and earth,
And Abram said to the King of Sodom, I haue lift vp mine hand vnto the Lorde the most hie God possessor of heauen and earth,
Genesis 19:2
And he saide, See my Lords, I pray you turne in nowe into your seruants house, and tarie all night, and wash your feete, & ye shall rise vp early and goe your wayes. Who saide, Nay, but we will abide in the streete all night.
And he saide, See my Lords, I pray you turne in nowe into your seruants house, and tarie all night, and wash your feete, & ye shall rise vp early and goe your wayes. Who saide, Nay, but we will abide in the streete all night.
Genesis 21:14
So Abraham arose vp early in ye morning, and tooke bread, and a bottell of water, and gaue it vnto Hagar, putting it on her shoulder, and the childe also, and sent her away: who departing wandred in the wildernesse of Beer-sheba.
So Abraham arose vp early in ye morning, and tooke bread, and a bottell of water, and gaue it vnto Hagar, putting it on her shoulder, and the childe also, and sent her away: who departing wandred in the wildernesse of Beer-sheba.
Genesis 21:23
Nowe therefore sweare vnto me here by God, that thou wilt not hurt me, nor my children, nor my childrens children: thou shalt deale with me, and with the countrey, where thou hast bene a stranger, according vnto the kindnesse that I haue shewed thee.
Nowe therefore sweare vnto me here by God, that thou wilt not hurt me, nor my children, nor my childrens children: thou shalt deale with me, and with the countrey, where thou hast bene a stranger, according vnto the kindnesse that I haue shewed thee.
Genesis 22:3
Then Abraham rose vp early in the morning, and sadled his asse, and tooke two of his seruants with him, and Izhak his sonne, and cloue wood for the burnt offering, and rose vp & went to the place, which God had tolde him.
Then Abraham rose vp early in the morning, and sadled his asse, and tooke two of his seruants with him, and Izhak his sonne, and cloue wood for the burnt offering, and rose vp & went to the place, which God had tolde him.
Genesis 25:33
Iaakob then said, Sweare to me euen now. And he sware to him, and solde his birthright vnto Iaakob.
Iaakob then said, Sweare to me euen now. And he sware to him, and solde his birthright vnto Iaakob.
Genesis 26:16
Then Abimelech sayde vnto Izhak, Get thee from vs, for thou art mightier then wee a great deale.
Then Abimelech sayde vnto Izhak, Get thee from vs, for thou art mightier then wee a great deale.
Genesis 26:17
Therefore Izhak departed thence and pitched his tent in the valley of Gerar, and dwelt there.
Therefore Izhak departed thence and pitched his tent in the valley of Gerar, and dwelt there.
Genesis 26:31
And they rose vp betimes in the morning, and sware one to another: then Izhak let them go, and they departed from him in peace.
And they rose vp betimes in the morning, and sware one to another: then Izhak let them go, and they departed from him in peace.
Genesis 26:32
And that same day Izhaks seruantes came and tolde him of a well, which they had digged, and said vnto him, We haue found water.
And that same day Izhaks seruantes came and tolde him of a well, which they had digged, and said vnto him, We haue found water.
Gill's Notes on the Bible
:-