Lectionary Calendar
Saturday, April 25th, 2026
the Third Week after Easter
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Geneva Bible

Numbers 4:26

The curtaines also of the court, & the vaile of the entring in of the gate of the court, which is neere the Tabernacle & neere the altar round about, with their cordes, and all the instrumentes for their seruice, and all that is made for them: so shall they serue.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Gershon;   Levites;   Tabernacle;   Torrey's Topical Textbook - Levites, the;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Gershon;   Levites;   Tabernacle;   Bridgeway Bible Dictionary - Ithamar;   Tabernacle;   Fausset Bible Dictionary - Gershon;   Ithamar;   Levites;   Holman Bible Dictionary - Gershon;   Hastings' Dictionary of the Bible - Ithamar;   Moses;   Morrish Bible Dictionary - Gershon, Gershonites ;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Table;   People's Dictionary of the Bible - Koliath;   Tabernacle;   Smith Bible Dictionary - Ger'shonites, the,;   Hanging, Hangings;   Ith'amar;   Le'vites;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Priesthood, the;   International Standard Bible Encyclopedia - Gate, East;   Hangings;   Instrument;   The Jewish Encyclopedia - Ithamar;  

Parallel Translations

Hebrew Names Version
and the hangings of the court, and the screen for the door of the gate of the court, which is by the tabernacle and around the altar, and their cords, and all the instruments of their service, and whatever shall be done with them. Therein shall they serve.
King James Version
And the hangings of the court, and the hanging for the door of the gate of the court, which is by the tabernacle and by the altar round about, and their cords, and all the instruments of their service, and all that is made for them: so shall they serve.
Lexham English Bible
and the curtains of the courtyard, and the covering for the doorway of the gate of the courtyard, which is all around on the tabernacle and altar, and their cords and all the vessels of their work; and all that is done to them they will do.
New Century Version
the curtains of the courtyard that go around the Holy Tent and the altar, the curtain for the entry to the courtyard, the ropes, and all the things used with the curtains. They must do everything connected with these things.
New English Translation
the hangings for the courtyard, the curtain for the entrance of the gate of the court, which is around the tabernacle and the altar, and their ropes, along with all the furnishings for their service and everything that is made for them. So they are to serve.
Amplified Bible
and the hangings of the courtyard, and the curtain for the entrance of the gate of the courtyard which is around the tabernacle and the altar, and their tent ropes, and all the equipment for their service; and all that is to be done, they shall perform.
New American Standard Bible
and the curtains of the courtyard, the curtain for the entrance of the gate of the courtyard that is around the tabernacle and the altar, and their ropes and all the equipment for their service; and everything that is to be done by them, they shall perform.
Legacy Standard Bible
and the hangings of the court, and the screen for the doorway of the gate of the court which is around the tabernacle and the altar, and their cords and all the equipment for their service; and all that is to be done, they shall perform.
Contemporary English Version
the curtains hanging around the courtyard of the tent, and the curtain and ropes for the entrance to the courtyard. The Gershonites are to do whatever needs to be done to take care of these things,
Complete Jewish Bible
the tapestries for the courtyard, and the screen for the entrance to the courtyard by the tabernacle and around the altar, along with the ropes and all the utensils they need for their service; and they are to do the work connected with these things.
Darby Translation
and the hangings of the court, and the curtain of the entrance, of the gate of the court, which surroundeth the tabernacle and the altar, and the cords thereof, and all the instruments of their service; and all that is to be done for these things shall they perform.
Easy-to-Read Version
They must carry the curtains of the courtyard that are around the Holy Tent and the altar. And they must carry the curtain for the entrance of the courtyard. They must also carry all the ropes and all the things that are used with the curtains. The Gershonite men will be responsible for anything that needs to be done with these things.
English Standard Version
and the hangings of the court and the screen for the entrance of the gate of the court that is around the tabernacle and the altar, and their cords and all the equipment for their service. And they shall do all that needs to be done with regard to them.
George Lamsa Translation
And the hangings of the court, and the hanging for the entrance of the door of the court which is by the tabernacle and by the altar round about, and the cords thereof, and all the instruments of their service, and all that they do and serve.
Good News Translation
lass="passage-text">
Christian Standard Bible®
the hangings of the courtyard, the screen for the entrance at the gate of the courtyard that surrounds the tabernacle and the altar, along with their ropes and all the equipment for their service. They will carry out everything that needs to be done with these items.
Literal Translation
and the hangings of the court, and the hanging for the door of the gate of the court by the tabernacle and by the altar all around, and their cords, and all the vessels of their service, and whatever there may be to do with them; in this theyshall serve.
Miles Coverdale Bible (1535)
and the hanginge aboute the courte, which goeth aboute the habitacion and the altare, and their cordes, and all the instrumentes yt serue for the, and all that belongeth to their occupienge.
American Standard Version
and the hangings of the court, and the screen for the door of the gate of the court, which is by the tabernacle and by the altar round about, and their cords, and all the instruments of their service, and whatsoever shall be done with them: therein shall they serve.
Bible in Basic English
And the hangings for the open space round the House and the altar, and the curtain for its doorway, with the cords and all the things used for them; whatever is necessary for these, they are to do.
Bishop's Bible (1568)
And the curtaynes of the court, and the vayle that is in the entring in of the gate of the court, whiche is neare the tabernacle, and neare the aulter rounde about, with the cordes, and al the instrumentes that serue vnto them, & all that is made for them, and so shal they serue.
JPS Old Testament (1917)
and the hangings of the court, and the screen for the door of the gate of the court, which is by the tabernacle and by the altar round about, and their cords, and all the instruments of their service, and whatsoever there may be to do with them, therein shall they serve.
King James Version (1611)
And the hangings of the Court, and the hanging for the doore of the gate of the Court which is by the Tabernacle, and by the Altar round about, and their cords, and all the instruments of their seruice, and all that is made for them: so shall they serue.
Brenton's Septuagint (LXX)
And all the curtains of the court which were upon the tabernacle of witness, and the appendages, and all the vessels of service that they minister with they shall attend to.
English Revised Version
and the hangings of the court, and the screen for the door of the gate of the court, which is by the tabernacle and by the altar round about, and their cords, and all the instruments of their service, and whatsoever shall be done with them, therein shall they serve.
Berean Standard Bible
the curtains of the courtyard, and the curtains for the entrance at the gate of the courtyard that surrounds the tabernacle and altar, along with their ropes and all the equipment for their service. The Gershonites will do all that needs to be done with these items.
Wycliffe Bible (1395)
and the curteyns of the greet street, and the veil in the entryng, `which veil is bifor the tabernacle.
Young's Literal Translation
and the hangings of the court, and the vail at the opening of the gate of the court which [is] by the tabernacle, and by the altar round about, and their cords, and all the vessels of their service, and all that is made for them -- and they have served.
Update Bible Version
and the hangings of the court, and the screen for the door of the gate of the court, which is by the tabernacle and by the altar round about, and their cords, and all the instruments of their service, and whatever shall be done with them: therein they shall serve.
Webster's Bible Translation
And the hangings of the court, and the hanging for the door of the gate of the court, which [is] by the tabernacle and by the altar round about, and their cords, and all the instruments of their service, and all that is made for them: so shall they serve.
World English Bible
and the hangings of the court, and the screen for the door of the gate of the court, which is by the tabernacle and around the altar, and their cords, and all the instruments of their service, and whatever shall be done with them. Therein shall they serve.
New King James Version
the screen for the door of the gate of the court, the hangings of the court which are around the tabernacle and altar, and their cords, all the furnishings for their service and all that is made for these things: so shall they serve.
New Living Translation
They are also to carry the curtains for the courtyard walls that surround the Tabernacle and altar, the curtain across the courtyard entrance, the ropes, and all the equipment related to their use. The Gershonites are responsible for all these items.
New Life Bible
the curtains of the open space, and the curtain for the gate of the open space which is around the meeting tent and the altar. And they will carry the ropes for the curtains, and all the things used for their work. They will do whatever needs to be done with them.
New Revised Standard
and the hangings of the court, and the screen for the entrance of the gate of the court that is around the tabernacle and the altar, and their cords, and all the equipment for their service; and they shall do all that needs to be done with regard to them.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
and the hangings of the court, and the screen for the entrance of the gate of the court which is near the habitation and near the altar round about, and their cords, and all their articles of service, and all that is to be done to them when they shall do their labour,
Douay-Rheims Bible
The curtains of the court, and the veil in the entry that is before tabernacle. All things that pertain to the altar, the cords and the vessels of the ministry,
Revised Standard Version
and the hangings of the court, and the screen for the entrance of the gate of the court which is around the tabernacle and the altar, and their cords, and all the equipment for their service; and they shall do all that needs to be done with regard to them.
New American Standard Bible (1995)
and the hangings of the court, and the screen for the doorway of the gate of the court which is around the tabernacle and the altar, and their cords and all the equipment for their service; and all that is to be done, they shall perform.

Contextual Overview

21 And the Lord spake vnto Moses, saying, 22 Take also ye summe of the sonnes of Gershon, euery one by the houses of their fathers throughout their families: 23 From thirtie yere old and aboue, vntil fiftie yere old shalt thou nomber them, al that enter into the assemblie for to do seruice in the Tabernacle of the Congregation. 24 This shall be the seruice of the families of the Gershonites, to serue and to beare. 25 They shall beare the curtaines of the Tabernacle, and the Tabernacle of the Congregation, his couering, and the couering of badgers skinnes, that is on hie vpon it, and the vayle of the doore of the Tabernacle of the Congregation: 26 The curtaines also of the court, & the vaile of the entring in of the gate of the court, which is neere the Tabernacle & neere the altar round about, with their cordes, and all the instrumentes for their seruice, and all that is made for them: so shall they serue. 27 At the commaundement of Aaron and his sonnes shall all the seruice of the sonnes of ye Gershonites bee done, in all their charges and in all their seruice, and ye shall appoynt them to keepe all their charges. 28 This is the seruice of the families of the sonnes of the Gershonites in the Tabernacle of the Congregation, and their watch shall be vnder the hande of Ithamar the sonne of Aaron the Priest. 29 Thou shalt nomber the sonnes of Merari by their families, and by the houses of their fathers: 30 From thirty yere olde and aboue, euen vnto fiftie yere olde shalt thou nomber the, all that enter into the assemblie, to doe the seruice of the Tabernacle of the Congregation.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

the hangings: Exodus 27:9

and their cords: Exodus 35:18

Cross-References

Genesis 4:14
Behold, thou hast cast me out this day fro the earth, and from thy face shall I be hid, and shalbe a vagabond, and a runnagate in the earth, and whosoeuer findeth me, shall slay me.
Genesis 4:15
Then the Lord said vnto him, Doubtlesse whosoeuer slayeth Kain, he shalbe punished seue folde. And the Lord set a marke vpon Kain, lest any man finding him should kill him.
Genesis 4:17
Kain also knewe his wife, which conceiued and bare Henoch: and he built a citie, and called the name of the citie by ye name of his sonne, Henoch.
Genesis 4:18
And to Henoch was borne Irad, and Irad begate Mehuiael, and Mehuiael begate Methushael, and Methushael begate Lamech.
Genesis 12:8
Afterward remouing thence vnto a moutaine Eastward from Beth-el, he pitched his tent hauing Beth-el on the Westside, & Haai on the East: and there he built an altar vnto the Lord, and called on the Name of the Lord.
Genesis 26:25
Then he builte an altar there, and called vpon the Name of the Lorde, and there spred his tent: where also Izhaks seruauntes digged a well.
1 Kings 18:24
Then call ye on the name of your god, & I will call on the name of the Lorde: and then the God that answereth by fire, let him be God. And all the people answered, and sayde, It is well spoken.
Psalms 116:17
I will offer to thee a sacrifice of prayse, and will call vpon the Name of the Lord.
Isaiah 44:5
One shall say, I am the Lordes: another shalbe called by the name of Iaakob: and another shall subscribe with his hand vnto the Lord, and name himselfe by the name of Israel.
Isaiah 48:1
Heare yee this, O house of Iaakob, which are called by the name of Israel, and are come out of the waters of Iudah: which sweare by the Name of the Lord, and make mention of the God of Israel, but not in truth, nor in righteousnesse.

Gill's Notes on the Bible

And the hangings of the court,.... Which made the great court that surrounded the tabernacle, Exodus 27:9;

and the hanging for the door of the gate of the court; the eastern gate that led into the court, an hanging of twenty cubits, Exodus 27:16;

which [is] by the tabernacle, and by the altar round about; that is, which hangings that formed the court, and were round about the tabernacle, and the altar of burnt offering; Exodus 27:16- :;

and their cords; which fastened the hangings to pins or stakes fixed in the ground to keep them tight, that they might not be moved to and fro with the wind:

and all the instruments of their service; in the court, as the tables on which the sacrifices were laid, and the hooks, and cords, and pins, on which they were hung and fastened, as Aben Ezra; see Ezekiel 40:39;

and all that is made for them; for the vessels of service, or for the tabernacle, or the altar, as the same writer intimates:

so shall they serve; by bearing them and carrying them.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile