Lectionary Calendar
Saturday, August 2nd, 2025
the Week of Proper 12 / Ordinary 17
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

Geneva Bible

Proverbs 24:31

And lo, it was al growen ouer with thornes, and nettles had couered the face thereof, and the stone wall thereof was broken downe.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Fence;   Idleness;   Instruction;   Nettles;   Slothfulness;   Vineyard;   Young Men;   Thompson Chain Reference - Business Life;   Nettles;   Slothfulness;   Vices;   The Topic Concordance - Laziness;   Poverty;   Understanding;   Torrey's Topical Textbook - Idleness and Sloth;   Industry;   Vineyards;   Walls;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Nettle;   Thistles and Thorns;   Bridgeway Bible Dictionary - Wisdom literature;   Charles Buck Theological Dictionary - Pardon;   Easton Bible Dictionary - Gardens;   Nettle;   Fausset Bible Dictionary - Agriculture;   Garden;   Proverbs, the Book of;   Holman Bible Dictionary - Economic Life;   Israel, History of;   Nettle;   Proverbs, Book of;   Hastings' Dictionary of the Bible - Greek Versions of Ot;   Nettle;   Proverbs, Book of;   Thorns, Thistles, Etc;   Vine, Vineyard;   Morrish Bible Dictionary - Nettles;   People's Dictionary of the Bible - Garden;   Nettle;   Smith Bible Dictionary - Agriculture;   Garden;   Hedge;   Nettle,;   Prov'erbs, Book of;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Husbandry;   Nettles;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Nettles;   Proverbs, Book of;   Thorns;   Vine;   Kitto Biblical Cyclopedia - Agriculture;   The Jewish Encyclopedia - Labor;   Thorns and Thistles;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
Thistles had come up everywhere,weeds covered the ground,and the stone wall was ruined.
Hebrew Names Version
Behold, it was all grown over with thorns. Its surface was covered with nettles, And its stone wall was broken down.
King James Version
And, lo, it was all grown over with thorns, and nettles had covered the face thereof, and the stone wall thereof was broken down.
English Standard Version
and behold, it was all overgrown with thorns; the ground was covered with nettles, and its stone wall was broken down.
New American Standard Bible
And behold, it was completely overgrown with weeds; Its surface was covered with weeds, And its stone wall was broken down.
New Century Version
Thorns had grown up everywhere. The ground was covered with weeds, and the stone walls had fallen down.
Amplified Bible
And, behold, it was all overgrown with thorns, And nettles were covering its surface, And its stone wall was broken down.
World English Bible
Behold, it was all grown over with thorns. Its surface was covered with nettles, And its stone wall was broken down.
Legacy Standard Bible
And behold, it was completely overgrown with thistles;Nettles have covered its surface,And its stone wall has been torn down.
Berean Standard Bible
Thorns had grown up everywhere, thistles had covered the ground, and the stone wall was broken down.
Contemporary English Version
Thorns and weeds were everywhere, and the stone wall had fallen down.
Complete Jewish Bible
There it was, overgrown with thistles; the ground was covered with nettles, and its stone wall was broken down.
Darby Translation
and lo, it was all grown over with thistles, and nettles had covered the face thereof, and its stone wall was broken down.
Easy-to-Read Version
Weeds were growing everywhere! Wild vines covered the ground, and the wall around the vineyard was broken and falling down.
George Lamsa Translation
And, lo, it was all grown over with thorns, and nettles had covered the face thereof, and its stone wall was broken down.
Good News Translation
They were full of thorn bushes and overgrown with weeds. The stone wall around them had fallen down.
Lexham English Bible
and behold, it was overgrown—all of it was covered with thorns, its surface with nettles, and its stone wall was broken down.
Literal Translation
and, lo, it was all risen up with thistles; nettles had covered its surface, and its stone wall was broken down.
Miles Coverdale Bible (1535)
And lo, it was all couered wt nettels, & stode full of thistles, & ye stone wall was broke downe.
American Standard Version
And, lo, it was all grown over with thorns, The face thereof was covered with nettles, And the stone wall thereof was broken down.
Bible in Basic English
And it was all full of thorns, and covered with waste plants, and its stone wall was broken down.
JPS Old Testament (1917)
And, lo, it was all grown over with thistles, the face thereof was covered with nettles, and the stone wall thereof was broken down.
King James Version (1611)
And loe, it was all growen ouer with thornes, and nettles had couered the face thereof, and the stone wall therof was broken downe:
Bishop's Bible (1568)
And lo, it was all couered with nettles, and stoode full of thornes, and the stone wall was broken downe.
English Revised Version
And, lo, it was all grown over with thorns, the face thereof was covered with nettles, and the stone wall thereof was broken down.
Wycliffe Bible (1395)
nettlis hadden fillid al, thornes hadden hilid the hiyere part therof, and the wal of stoonys with out morter was distried.
Update Bible Version
And, look, it was all grown over with thorns, The face thereof was covered with nettles, And the stone wall thereof was broken down.
Webster's Bible Translation
And lo, it was all grown over with thorns, [and] nettles had covered the face of it, and its stone wall was broken down.
New English Translation
I saw that thorns had grown up all over it, the ground was covered with weeds, and its stone wall was broken down.
New King James Version
And there it was, all overgrown with thorns; Its surface was covered with nettles; Its stone wall was broken down.
New Living Translation
I saw that it was overgrown with nettles. It was covered with weeds, and its walls were broken down.
New Life Bible
And see, it was all grown over with thorns. The ground was covered with weeds, and its stone wall was broken down.
New Revised Standard
and see, it was all overgrown with thorns; the ground was covered with nettles, and its stone wall was broken down.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And lo! there had come up all over it - thorns, there had covered the face thereof - thistles, and, the stone fence thereof, had been thrown down.
Douay-Rheims Bible
And behold it was all filled with nettles, and thorns had covered the face thereof, and the stone wall was broken down.
Revised Standard Version
and lo, it was all overgrown with thorns; the ground was covered with nettles, and its stone wall was broken down.
Young's Literal Translation
And lo, it hath gone up -- all of it -- thorns! Covered its face have nettles, And its stone wall hath been broken down.
New American Standard Bible (1995)
And behold, it was completely overgrown with thistles; Its surface was covered with nettles, And its stone wall was broken down.

Contextual Overview

30 I passed by the fielde of the slouthfull, and by the vineyarde of the man destitute of vnderstanding. 31 And lo, it was al growen ouer with thornes, and nettles had couered the face thereof, and the stone wall thereof was broken downe. 32 Then I behelde, and I considered it well: I looked vpon it, and receiued instruction. 33 Yet a litle sleepe, a litle slumber, a litle folding of the handes to sleepe. 34 So thy pouertie commeth as one that traueileth by the way, and thy necessitie like an armed man.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

it: Genesis 3:17-19, Job 31:40, Jeremiah 4:3, Matthew 13:7, Matthew 13:22, Hebrews 6:8

and the: Proverbs 19:23, Proverbs 20:4, Proverbs 22:13, Proverbs 23:21, Ecclesiastes 10:18

Reciprocal: Genesis 3:18 - Thorns Job 30:7 - the nettles Song of Solomon 7:12 - let us see Hosea 9:6 - nettles

Cross-References

Genesis 26:29
If thou shalt do vs no hurt, as we haue not touched thee, and as we haue done vnto thee nothing but good, and sent thee away in peace: thou nowe, the blessed of the Lord, doe this.
Judges 17:2
And he saide vnto his mother, The eleuen hundreth shekels of siluer that were taken from thee, for the which thou cursedst, and spakedst it, euen in mine hearing, beholde, the siluer is with me, I tooke it. Then his mother saide, Blessed be my sonne of the Lorde.
Ruth 3:10
Then sayd he, Blessed be thou of the Lord, my daughter: thou hast shewed more goodnes in the latter end, then at the beginning, in as much as thou followedst not yong men, were they poore or rich.
Psalms 115:15
Ye are blessed of the Lorde, which made the heauen and the earth.
Proverbs 17:8
A rewarde is as a stone pleasant in the eyes of them that haue it: it prospereth, whithersoeuer it turneth.
Proverbs 18:16
A mans gift enlargeth him, and leadeth him before great men.

Gill's Notes on the Bible

And, lo, it was all grown over with thorns,.... Or "thistles" y; which grow up of themselves, are the fruit of the curse, and the effect of slothfulness;

[and] nettles had covered the face thereof; so that nothing was to be seen but thorns and thistles, nettles and weeds; and such is the case of the souls of men when neglected, and no concern is had for them; so it is with carnal and worldly professors, who are overrun with the cares of this world, the deceitfulness of riches, and the lusts of other things, comparable to thorns and nettles for their piercing and stinging nature, and the unfruitfulness and unprofitableness of them; such are the thorny ground hearers, Matthew 13:22; and such is the case of all unregenerate persons, whose souls are like an uncultivated field, and a neglected vineyard; in which grow naturally the weeds of sin and corruption, comparable to thorns and nettles for their spontaneous production, for the number of them, for their unfruitfulness, and for the pain and distress they bring when conscience is awakened; and because as such ground that bears thorns and nettles is nigh to cursing, and its end to be burned, which is their case; see Hebrews 6:8;

and the stone wall thereof was broken down; the fence about the fields, the wall about the vineyard, to keep out men and beasts; see Isaiah 5:2; which through slothfulness, and want of repair and keeping up, fell to decay, Ecclesiastes 10:18; and thus carnal professors and unregenerate men, having no guard upon themselves, are open and exposed to every sin, snare, and temptation; Satan has free egress and regress; the evil spirit can go out and come in when he pleases, and bring seven evil spirits more wicked than himself: indeed such is the evil heart of man that it needs no tempter; he is drawn aside of his own lust, and enticed; he is liable to every sin, and to fall into the utmost ruin; he has nothing to protect and defend him; not the Spirit, nor grace, nor power of God.

y קמשונים "chamaeleones", Junius Tremellius "cardui", Piscator, Cocceius; "carduis", Michaelis, Schultens.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile