the Fourth Week after Easter
Click here to learn more!
Read the Bible
Geneva Bible
Psalms 33:3
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- InternationalDevotionals:
- EveryParallel Translations
Sing a new song to him;play skillfully on the strings, with a joyful shout.
Sing to him a new song. Play skillfully with a shout of joy!
Sing unto him a new song; play skilfully with a loud noise.
Sing to him a new song; play skillfully on the strings, with loud shouts.
Sing a new song to him; play well and joyfully.
Sing to him a new song! Play skillfully as you shout out your praises to him!
Sing to Him a new song; Play skillfully [on the strings] with a loud and joyful sound.
Sing to Him a new song; Play skillfully with a shout of joy.
Sing to him a new song. Play skillfully with a shout of joy!
Sing to Him a new song;Play skillfully with a loud shout.
Sing to Him a new song; play skillfully with a shout of joy.
Sing a new song. Shout! Play beautiful music.
Sing to him a new song, make music at your best among shouts of joy.
Sing unto him a new song; play skilfully with a loud sound.
Sing a new song to him. Play it well and sing it loud!
Sing to him a new song; play skilfully with a beautiful rhythm.
Sing a new song to him, play the harp with skill, and shout for joy!
Sing to him a new song; play skillfully with jubilant shout.
Sing to Him a new song; play skillfully, with shouts of joy.
Singe him a new songe, yee synge lustely vnto him & with a good corage.
Sing unto him a new song; Play skilfully with a loud noise.
Make a new song to him; playing expertly with a loud noise.
Sing unto Him a new song; play skilfully amid shouts of joy.
Sing vnto him a new song; play skilfully with a loud noise.
Sing vnto him a new song: do it cunningly, make a sweete noyse with your musicall instrumentes alowde.
Sing to him a new song; play skillfully with a loud noise.
Sing unto him a new song; play skilfully with a loud noise.
Synge ye to hym a newe song; seie ye wel salm to hym in criyng.
Sing to him a new song; Play skillfully with a loud noise.
Sing to him a new song; play skillfully with a loud noise.
Sing to Him a new song; Play skillfully with a shout of joy.
Sing a new song of praise to him; play skillfully on the harp, and sing with joy.
Sing to Him a new song. Play well with loud sounds of joy.
Sing to him a new song; play skillfully on the strings, with loud shouts.
Sing unto him, a song that is new, With skill, sweep the strings, with loud noise.
(32-3) Sing to him a new canticle, sing well unto him with a loud noise.
Sing to him a new song, play skilfully on the strings, with loud shouts.
Sing ye to Him a new song, Play skilfully with shouting.
Sing to Him a new song; Play skillfully with a shout of joy.
Contextual Overview
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
a new: Psalms 96:1, Psalms 98:1, Psalms 144:9, Psalms 149:1, Isaiah 42:10, Ephesians 5:19, Colossians 3:16, Revelation 5:9, Revelation 14:3
play: 1 Chronicles 13:8, 1 Chronicles 15:22, 1 Chronicles 25:7, 2 Chronicles 34:12
Reciprocal: Psalms 40:3 - And he
Cross-References
And he lift vp his eyes, and looked: and lo, three men stoode by him, and when he sawe them, he ranne to meete them from the tent doore, and bowed himselfe to the grounde.
I pray thee take my blessing, that is brought thee: for God hath had mercie on me, and therefore I haue all things: so he compelled him, and he tooke it.
And he saide, Let vs take our iourney and go, and I will goe before thee.
Now Ioseph was gouerner of the land, who solde to all the people of the lande: then Iosephs brethren came, & bowed their face to the groud before him.
When Ioseph came home, they brought the present into the house to him, which was in their handes, and bowed downe to the grounde before him.
They that were full, are hired foorth for bread, and the hungrie are no more hired, so that the barren hath borne seuen: and shee that had many children, is feeble.
Doe this nowe, my sonne, and deliuer thy selfe: seeing thou art come into the hande of thy neighbour, goe, and humble thy selfe, and sollicite thy friends.
If the spirite of him that ruleth, rise vp against thee, leaue not thy place: for gentlenes pacifieth great sinnes.
For whosoeuer exalteth himselfe, shall be brought lowe, and he that humbleth himselfe, shal be exalted.
And when hee hath sent foorth his owne sheepe, he goeth before them, and the sheepe follow him: for they know his voyce.
Gill's Notes on the Bible
Sing unto him a new song,.... One newly composed on account of recent mercies received; and as the mercies of God are new every morning, there ought to be a daily song of praise to him; and so a new song is a continual song, as Christ is called the "new and living way",
Hebrews 10:20; because he is the everliving way; or the constant and only one, which always was, is, and will be. Or it may denote some famous and excellent song, as a new name is an excellent name, an unknown and unspeakable one; see Revelation 2:17; compared with Revelation 14:2; or respect may be had to the New Testament dispensation, in which old things are passed away, and all things become new; a new covenant is exhibited, a new and living way opened, and new ordinances instituted, and at the end of it there will be new heavens and a new earth; and so here is a new song made mention of, as suited to it;
play skilfully with a loud voice: either with the quill upon the harp, and the instrument of ten strings; or with the fingers upon the psaltery, at the same time, vocally, and aloud, expressing the new song.
Barnes' Notes on the Bible
Sing unto him a new song - A song specially composed for this occasion; expressive of the special feelings suggested by this occasion, or appropriate to this new manifestation of the divine goodness and mercy. Such occasions, exhibiting some new phase of the divine goodness, demanded new language appropriate to them. So now, new hymns of praise, and new tunes in music, are demanded to meet the ever-varying manifestations of the mercy of God; and as the church is extended in the world, its modes of praise must be adapted to the new state of things which will arise. Nothing could be more absurd than to attempt to restrict the church in its praises to the exact words which were used in the time of David, or to the music which was employed then. Compare the notes at Revelation 5:9. The expression “new song” occurs several times in the Psalms, showing that new hymns of praise were composed as adapted to some new manifestation of the goodness of God: Psalms 40:3; Psalms 96:1; Psalms 98:1; Psalms 144:9; Psalms 149:1. Compare also Isaiah 42:10.
Play skillfully with a loud noise - literally, “Do well to play;” or, “do well in playing.” That is, do the work well, or with all the skill of music. The word rendered “loud noise,” means properly “a shout of joy” or “rejoicing:” Job 8:21; 1 Samuel 4:5. It is especially applied to the sound or clangor of trumpets: Leviticus 25:9; Leviticus 23:24; Numbers 29:1. There is rather the idea of “rejoicing” than of “noise” in the word. The meaning is that the music should be such as would be expressive of the highest joy.
Clarke's Notes on the Bible
Verse Psalms 33:3. Sing unto him a new song — Do not wear out the old forms: fresh mercies call for new songs of praise and gratitude.
Play skilfully with a loud noise. — Let sense and sound accompany each other; let the style of the music be suited to the words. This skill is possessed by few singers. They can make a loud noise, but they cannot adapt sound to sense.