Lectionary Calendar
Thursday, June 5th, 2025
the Seventh Week after Easter
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

Geneva Bible

Psalms 50:15

And call vpon me in the day of trouble: so will I deliuer thee, and thou shalt glorifie me.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Afflictions and Adversities;   Formalism;   Glorifying God;   Prayer;   Righteous;   Thankfulness;   Vows;   Scofield Reference Index - Judgments;   Thompson Chain Reference - Afflicted, Promises, Divine;   Afflictions;   God's;   Promises, Divine;   The Topic Concordance - Calling;   Deliverance;   Torrey's Topical Textbook - Afflicted Saints;   Glorifying God;   Prayer, Answers to;   Privileges of Saints;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Asaph;   Psalms, the Book of;   Sacrifice;   Bridgeway Bible Dictionary - Worship;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Bread, Bread of Presence;   Charles Buck Theological Dictionary - Prayer;   Fausset Bible Dictionary - Othniel;   Hastings' Dictionary of the Bible - Asaph;   English Versions;   Gift, Giving;   Greek Versions of Ot;   Jonah;   Psalms;   Sin;   People's Dictionary of the Bible - God;   Psalms the book of;  

Devotionals:

- Daily Light on the Daily Path - Devotion for October 5;   Faith's Checkbook - Devotion for July 31;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
Call on me in a day of trouble;I will rescue you, and you will honor me.”
Hebrew Names Version
Call on me in the day of trouble. I will deliver you, and you will honor me."
King James Version
And call upon me in the day of trouble: I will deliver thee, and thou shalt glorify me.
English Standard Version
and call upon me in the day of trouble; I will deliver you, and you shall glorify me."
New Century Version
Call to me in times of trouble. I will save you, and you will honor me."
New English Translation
Pray to me when you are in trouble! I will deliver you, and you will honor me!"
Amplified Bible
Call on Me in the day of trouble; I will rescue you, and you shall honor and glorify Me."
New American Standard Bible
Call upon Me on the day of trouble; I will rescue you, and you will honor Me."
World English Bible
Call on me in the day of trouble. I will deliver you, and you will honor me."
Legacy Standard Bible
Call upon Me in the day of distress;I shall rescue you, and you will glorify Me."
Berean Standard Bible
Call upon Me in the day of trouble; I will deliver you, and you will honor Me."
Contemporary English Version
Pray to me in time of trouble. I will rescue you, and you will honor me.
Complete Jewish Bible
and call on me when you are in trouble; I will deliver you, and you will honor me."
Darby Translation
And call upon me in the day of trouble; I will deliver thee, and thou shalt glorify me.
Easy-to-Read Version
God says, "Call me when trouble comes. I will help you, and you will honor me."
George Lamsa Translation
Call upon me in the day of trouble; I will strengthen you, and you shall glorify me.
Good News Translation
Call to me when trouble comes; I will save you, and you will praise me."
Lexham English Bible
And call me in the day of trouble; I will deliver you, and you will glorify me."
Literal Translation
And call on Me in the day of distress, and I will save you; and you shall glorify Me.
Miles Coverdale Bible (1535)
And call vpo me in the tyme of trouble, so wil I heare the, that thou shalt thanke me.
American Standard Version
And call upon me in the day of trouble: I will deliver thee, and thou shalt glorify me.
Bible in Basic English
Let your voice come up to me in the day of trouble; I will be your saviour, so that you may give glory to me.
JPS Old Testament (1917)
And call upon Me in the day of trouble; I will deliver thee, and thou shalt honour Me.'
King James Version (1611)
And call vpon mee in the day of trouble; I will deliuer thee, and thou shalt glorifie me.
Bishop's Bible (1568)
And call vpon me in the tyme of trouble: I wyll heare thee, and thou shalt glorifie me.
Brenton's Septuagint (LXX)
And call upon me in the day of affliction; and I will deliver thee, and thou shalt glorify me. Pause.
English Revised Version
And call upon me in the day of trouble; I will deliver thee, and thou shalt glorify me.
Wycliffe Bible (1395)
And inwardli clepe thou me in the dai of tribulacioun; and Y schal delyuere thee, and thou schalt onoure me.
Update Bible Version
And call on me in the day of trouble; I will deliver you, and you shall glorify me.
Webster's Bible Translation
And call upon me in the day of trouble: I will deliver thee, and thou shalt glorify me.
New King James Version
Call upon Me in the day of trouble; I will deliver you, and you shall glorify Me."
New Living Translation
Then call on me when you are in trouble, and I will rescue you, and you will give me glory."
New Life Bible
Call on Me in the day of trouble. I will take you out of trouble, and you will honor Me."
New Revised Standard
Call on me in the day of trouble; I will deliver you, and you shall glorify me."
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Call upon me, then, in the day of distress, I will deliver thee, that thou mayest glorify me.
Douay-Rheims Bible
(49-15) And call upon me in the day of trouble: I will deliver thee, and thou shalt glorify me.
Revised Standard Version
and call upon me in the day of trouble; I will deliver you, and you shall glorify me."
Young's Literal Translation
And call Me in a day of adversity, I deliver thee, and thou honourest Me.
New American Standard Bible (1995)
Call upon Me in the day of trouble; I shall rescue you, and you will honor Me."

Contextual Overview

7 Heare, O my people, and I wil speake: heare, O Israel, and I wil testifie vnto thee: for I am God, euen thy God. 8 I wil not reproue thee for thy sacrifices, or thy burnt offerings, that haue not bene continually before me. 9 I will take no bullocke out of thine house, nor goates out of thy foldes. 10 For all the beastes of the forest are mine, and the beastes on a thousand mountaines. 11 I knowe all the foules on the mountaines: and the wilde beastes of the fielde are mine. 12 If I bee hungry, I will not tell thee: for the world is mine, and all that therein is. 13 Will I eate the flesh of bulles? or drinke the blood of goates? 14 Offer vnto God praise, and pay thy vowes vnto the most High, 15 And call vpon me in the day of trouble: so will I deliuer thee, and thou shalt glorifie me.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

call: Psalms 77:2, Psalms 91:15, Psalms 107:6-13, Psalms 107:19, Psalms 107:28, 2 Chronicles 33:12, 2 Chronicles 33:13, Job 22:27, Zechariah 13:9, Luke 22:44, Acts 16:25, James 5:13

deliver: Psalms 34:3, Psalms 34:4, Psalms 66:13-20, Luke 17:15-18

glorify: Psalms 50:23, Psalms 22:23, Matthew 5:16, John 15:8, 1 Peter 4:11, 1 Peter 4:14

Reciprocal: Genesis 21:17 - heard Genesis 25:21 - entreated Genesis 31:3 - Return Genesis 32:9 - Jacob Genesis 35:3 - who answered Exodus 15:25 - cried Leviticus 26:43 - and they Deuteronomy 26:7 - we cried Judges 3:15 - cried unto Judges 4:3 - cried Judges 6:6 - cried Judges 9:7 - Hearken Judges 16:28 - called 1 Samuel 1:10 - prayed 1 Samuel 7:9 - cried unto 1 Samuel 23:11 - And the Lord 1 Samuel 30:8 - he answered him 2 Samuel 12:16 - besought 2 Samuel 15:32 - he worshipped 2 Samuel 21:1 - of the Lord 2 Samuel 22:4 - so 1 Kings 8:38 - prayer 1 Kings 22:32 - Jehoshaphat 2 Kings 13:4 - the Lord 2 Kings 19:4 - lift up 2 Kings 19:20 - I have heard 2 Kings 20:2 - he turned 2 Chronicles 6:29 - what prayer 2 Chronicles 13:14 - cried 2 Chronicles 14:11 - cried unto 2 Chronicles 20:4 - ask help of the Lord 2 Chronicles 28:22 - in the 2 Chronicles 32:20 - prayed Nehemiah 4:9 - Nevertheless Job 5:8 - seek Job 33:26 - pray Psalms 3:4 - I cried Psalms 9:9 - in times Psalms 18:3 - so shall Psalms 18:6 - distress Psalms 27:5 - For in Psalms 35:28 - General Psalms 55:16 - General Psalms 81:7 - calledst Psalms 86:7 - General Psalms 116:4 - called Psalms 120:1 - my distress Song of Solomon 2:14 - let me hear Song of Solomon 8:13 - cause Isaiah 19:20 - they shall Isaiah 26:16 - in trouble Isaiah 30:19 - he will Isaiah 33:2 - our salvation Isaiah 37:3 - General Isaiah 38:2 - turned Isaiah 41:17 - I the Lord Isaiah 58:9 - shalt thou Isaiah 65:24 - General Jeremiah 14:8 - in time Jeremiah 29:12 - General Jeremiah 33:3 - Call Jeremiah 39:17 - I will Ezekiel 20:3 - As I Daniel 2:18 - they would Hosea 5:15 - in their Joel 1:19 - to thee Joel 2:32 - that Jonah 2:1 - prayed Micah 7:7 - my God Nahum 1:7 - in the Matthew 7:7 - and it Matthew 15:31 - and they Mark 5:23 - besought Luke 5:12 - besought Luke 11:9 - Ask Luke 23:43 - To day John 4:46 - whose John 9:24 - Give Acts 9:11 - for 1 John 3:22 - whatsoever

Cross-References

Genesis 37:28
Then the Midianites marchant men passed by, and they drewe foorth, and lift Ioseph out of the pit, and solde Ioseph vnto the Ishmeelites for twentie pieces of siluer: who brought Ioseph into Egypt.
Genesis 42:17
So he put them in warde three dayes.
Genesis 50:21
Feare not nowe therefore, I will nourish you, and your children: and hee comforted them, and spake kindly vnto them.
Genesis 50:22
So Ioseph dwelt in Egypt, he, and his fathers house: and Ioseph liued an hundreth and tenne yeere.
Leviticus 26:36
And vpon them that are left of you, I will send euen a faintnes into their hearts in ye land of their enemies, & the sounde of a leafeshaken shal chase them, and they shall flee as fleeing from a sword, and they shall fall, no man pursuing them.
Psalms 14:5
There they shall be taken with feare, because God is in the generation of the iust.
Psalms 53:5
There they were afraide for feare, where no feare was: for God hath scattered the bones of him that besieged thee: thou hast put them to confusion, because God hath cast them off.
Proverbs 28:1
The wicked flee when none pursueth: but the righteous are bolde as a lyon.
Romans 2:15
Which shew the effect of the Lawe written in their hearts, their conscience also bearing witnes, and their thoughts accusing one another, or excusing,)

Gill's Notes on the Bible

And call upon me in the day of trouble,.... This is another part of spiritual sacrifice or worship, which is much more acceptable to God than legal sacrifices. Invocation of God includes all parts of religious worship, and particularly designs prayer, as it does here, of which God, and he only, is the object; and which should be performed in faith, in sincerity, and with fervency; and though it should be made at all times, in private and in public, yet more especially should be attended to in a time of affliction, whether of soul or body, whether of a personal, family, or public kind, James 5:13; and the encouragement to it is,

I will deliver thee: that is, out of trouble: as he is able, so faithful is he that hath promised, and will do it. The obligation follows,

and thou shall glorify me; by offering praise, Psalms 50:23; ascribing the glory of the deliverance to God, and serving him in righteousness and true holiness continually.

Barnes' Notes on the Bible

And call upon me in the day of trouble - This is a part of real religion as truly as praise is, Psalms 50:14. This is also the duty and the privilege of all the true worshippers of God. To do this shows where the heart is, as really as direct acts of praise and thanksgiving. The purpose of all that is said here is to show that true religion - the proper service of God - does not consist in the mere offering of sacrifice, but that it is of a spiritual nature, and that the offering of sacrifice is of no value unless it is accompanied by corresponding acts of spiritual religion, showing that the heart has a proper appreciation of the mercies of God, and that it truly confides in him. Such spirituality in religion is expressed by acts of praise Psalms 50:14; but it is also as clearly expressed Psalms 50:15 by going to God in times of trouble, and rolling the burdens of life on his arm, and seeking consolation in him.

I will deliver thee - I will deliver thee from trouble. This will occur

(a) either in this life, in accordance with the frequent promises of his word (compare the notes at Psalms 46:1); or

(b) wholly in the future world, where all who love God will be completely and forever delivered from all forms of sorrow.

And thou shalt glorify me - That is, Thou wilt honor me, or do me honor, by thus coming to me with confidence in the day of calamity. There is no way in which we can honor God more, or show more clearly that we truly confide in him, than by going to him when everything seems to be dark; when his own ways and dealings are wholly incomprehensible to us, and committing all into his hands.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile