Lectionary Calendar
Thursday, July 31st, 2025
the Week of Proper 12 / Ordinary 17
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

Geneva Bible

Romans 16:8

Greete Amplias my beloued in the Lord.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Amplias;   Love;   Rome;   Torrey's Topical Textbook - Missionaries, All Christians Should Be as;  

Dictionaries:

- Bridgeway Bible Dictionary - Rome;   Charles Buck Theological Dictionary - Church;   Easton Bible Dictionary - Amplias;   Holman Bible Dictionary - Romans, Book of;   Hastings' Dictionary of the Bible - Ampliatus;   Caesar's Household;   Stachys;   Urbanus;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Abistobulus ;   Ampliatus ;   Beloved ;   Epaenetus ;   Herodion;   Julia ;   Luke (2);   Name ;   Persis ;   Phoebe ;   Romans Epistle to the;   Salutations;   Stachys ;   Morrish Bible Dictionary - Amplias ;   Salutation;   Smith Bible Dictionary - Am'plias;   Amplia'tus;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Ampliatus;   Beloved;   Epaenetus;   In the Lord;   Romans, Epistle to the;  

Devotionals:

- Every Day Light - Devotion for November 11;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
Greet Ampliatus, my dear friend in the Lord.
King James Version (1611)
Greet Amplias my beloued in the Lord.
King James Version
Greet Amplias my beloved in the Lord.
English Standard Version
Greet Ampliatus, my beloved in the Lord.
New American Standard Bible
Greet Ampliatus, my beloved in the Lord.
New Century Version
Greetings to Ampliatus, my dear friend in the Lord.
Amplified Bible
Greet Ampliatus, my beloved in the Lord.
Legacy Standard Bible
Greet Ampliatus, my beloved in the Lord.
Berean Standard Bible
Greet Ampliatus, my beloved in the Lord.
Contemporary English Version
Greet Ampliatus, my dear friend whose faith is in the Lord.
Complete Jewish Bible
Greetings to Ampliatus, my dear friend in the Lord.
Darby Translation
Salute Amplias, my beloved in the Lord.
Easy-to-Read Version
Give my greetings to Ampliatus, my dear friend in the Lord,
George Lamsa Translation
Greet Am''pli-as, my beloved in our LORD.
Good News Translation
My greetings to Ampliatus, my dear friend in the fellowship of the Lord.
Lexham English Bible
Greet Ampliatus, my dear friend in the Lord.
Literal Translation
Greet Amplias my beloved in the Lord.
American Standard Version
Salute Ampliatus my beloved in the Lord.
Bible in Basic English
Give my love to Ampliatus, who is dear to me in the Lord,
Hebrew Names Version
Greet Amplias, my beloved in the Lord.
International Standard Version
Greet Ampliatus, my dear friend in the Lord.
Etheridge Translation
Ask for the peace of Ampleos, my beloved in our Lord.
Murdock Translation
Salute Amplias, my beloved in our Lord.
Bishop's Bible (1568)
Greete Amplias my beloued in the Lorde.
English Revised Version
Salute Ampliatus my beloved in the Lord.
World English Bible
Greet Amplias, my beloved in the Lord.
Weymouth's New Testament
Greetings to Ampliatus, dear to me in the Lord;
Wycliffe Bible (1395)
Grete wel Ampliate, most dereworth to me in the Lord.
Update Bible Version
Salute Ampliatus my beloved in the Lord.
Webster's Bible Translation
Greet Amplias my beloved in the Lord.
New English Translation
Greet Ampliatus, my dear friend in the Lord.
New King James Version
Greet Amplias, my beloved in the Lord.
New Living Translation
Greet Ampliatus, my dear friend in the Lord.
New Life Bible
Greet Ampliatus. He is a much-loved Christian brother.
New Revised Standard
Greet Ampliatus, my beloved in the Lord.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Salute Ampliatus, my beloved in the Lord.
Douay-Rheims Bible
Salute Ampliatus, most beloved to me in the Lord.
Revised Standard Version
Greet Amplia'tus, my beloved in the Lord.
Tyndale New Testament (1525)
Grete Amplias my beloved in ye Lorde.
Young's Literal Translation
Salute Amplias, my beloved in the Lord;
Miles Coverdale Bible (1535)
Grete Amplias my beloued in ye LORDE.
Mace New Testament (1729)
and were christians before me. salute Amplias, whom
THE MESSAGE
Hello to Ampliatus, my good friend in the family of God.
Simplified Cowboy Version
I don't want to forget Ampliatus. He is a true friend in Christ.
New American Standard Bible (1995)
Greet Ampliatus, my beloved in the Lord.

Contextual Overview

1 I Commende vnto you Phebe our sister, which is a seruaunt of the Church of Cenchrea: 2 That ye receiue her in the Lorde, as it becommeth Saintes, and that ye assist her in whatsoeuer businesse she needeth of your ayde: for she hath giuen hospitalitie vnto many, and to me also. 3 Greete Priscilla, and Aquila my fellowe helpers in Christ Iesus, 4 (Which haue for my life laide downe their owne necke. Vnto whom not I onely giue thankes, but also all the Churches of the Gentiles.) 5 Likewise greete the Church that is in their house. Salute my beloued Epenetus, which is the first fruites of Achaia in Christ. 6 Greete Marie which bestowed much labour on vs. 7 Salute Andronicus and Iunia my cousins and fellowe prisoners, which are notable among the Apostles, and were in Christ before me. 8 Greete Amplias my beloued in the Lord. 9 Salute Vrbanus our fellow helper in Christ, and Stachys my beloued. 10 Salute Apelles approoued in Christ. Salute them which are of Aristobulus friendes.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

my: Romans 16:5, Philippians 4:1, 1 John 3:14

Reciprocal: Romans 16:22 - salute

Cross-References

Genesis 3:9
But the Lord God called to the man, and said vnto him, Where art thou?
Genesis 4:10
Againe he said, What hast thou done? the voyce of thy brothers blood cryeth vnto me from the earth.
Genesis 16:1
Nowe Sarai Abrams wife bare him no children, and she had a maide an Egyptian, Hagar by name.
Genesis 16:2
And Sarai said vnto Abram, Beholde now, the Lorde hath restrained me from childe bearing. I pray thee goe in vnto my maide: it may be that I shall receiue a childe by her. And Abram obeyed the voyce of Sarai.
Genesis 16:4
And he went in vnto Hagar, & she conceiued. and when she sawe that she had conceiued, her dame was despised in her eyes.
Genesis 16:5
Then Sarai saide to Abram, Thou doest me wrong. I haue giuen my maide into thy bosome, and she seeth that she hath conceiued, and I am despised in her eyes: the Lorde iudge betweene me and thee.
Genesis 16:8
And he saide, Hagar Sarais maide, whence commest thou? and whither wilt thou goe? And she said, I flie from my dame Sarai.
1 Samuel 26:19
Now therefore, I beseech thee, let my lord the King heare the wordes of his seruant. If the Lord haue stirred thee vp against me, let him smel the sauour of a sacrifice: but if the children of men haue done it, cursed be they before the Lorde: for they haue cast me out this day from abiding in the inheritance of the Lorde, saying, Goe, serue other gods.
Ecclesiastes 10:4
If the spirite of him that ruleth, rise vp against thee, leaue not thy place: for gentlenes pacifieth great sinnes.

Gill's Notes on the Bible

Greet Amplias my beloved in the Lord. This was a Roman name; the Vulgate Latin reads "Ampliatus", and so do the Alexandrian copy, and the Ethiopic version: some call him "Amphias", and "Amphiatus", and say, but whether on good authority I will not affirm, that this man was bishop of Odyssus; but be he who he will, the apostle had a singular affection for him; and that not upon any external account, as natural relation, riches, honour, learning, c. but for the Lord's sake, and as he was in Christ, a member of him, and so in a spiritual relation to the apostle a "brother" of his, as the Ethiopic version here calls him; and because he was honoured with the gifts and graces of the Spirit, and for his usefulness in the Gospel of Christ Jesus.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Romans 16:8. Amplias, my beloved in the Lord. — One who is my particular friend, and also a genuine Christian.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile