Lectionary Calendar
Saturday, August 16th, 2025
the Week of Proper 14 / Ordinary 19
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

Geneva Bible

Ruth 1:3

Then Elimelech the husbande of Naomi died, and she remayned with her two sonnes,

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Bereavement;   Elimelech;   Readings, Select;   Widow;   Thompson Chain Reference - Widows;   Women;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Mahlon;   Bridgeway Bible Dictionary - Moab;   Widow;   Easton Bible Dictionary - Elimelech;   Holman Bible Dictionary - Moab and the Moabite Stone;   Ruth;   Hastings' Dictionary of the Bible - Naomi;   Morrish Bible Dictionary - Bethlehem ;   Elimelech ;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Certain;   Smith Bible Dictionary - Chil'lon;   Elim'elech;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Reign of the Judges;   The Jewish Encyclopedia - Moab;  

Devotionals:

- Every Day Light - Devotion for August 1;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
Naomi’s husband Elimelech died, and she was left with her two sons.
Hebrew Names Version
Elimelekh, Na`omi's husband, died; and she was left, and her two sons.
King James Version
And Elimelech Naomi's husband died; and she was left, and her two sons.
Lexham English Bible
But Elimelech the husband of Naomi died and she was left behind with her two sons.
English Standard Version
But Elimelech, the husband of Naomi, died, and she was left with her two sons.
New Century Version
Then Naomi's husband, Elimelech, died, and she was left with her two sons.
New English Translation
Sometime later Naomi's husband Elimelech died, so she and her two sons were left alone.
Amplified Bible
Then Elimelech, Naomi's husband, died, and she was left [a widow] with her two sons.
New American Standard Bible
Then Elimelech, Naomi's husband, died; and she was left with her two sons.
Legacy Standard Bible
Then Elimelech, Naomi's husband, died; and she was left with her two sons.
Contemporary English Version
Elimelech died, leaving Naomi with only her two sons.
Complete Jewish Bible
Elimelekh, Na‘omi's husband, died; and she was left, she and her two sons.
Darby Translation
And Elimelech Naomi's husband died; and she was left, and her two sons.
Easy-to-Read Version
Later, Naomi's husband, Elimelech, died, so only Naomi and her two sons were left.
George Lamsa Translation
And Elimeleck the husband of Naomi died; and she was left with her two sons.
Good News Translation
Elimelech died, and Naomi was left alone with her two sons,
Literal Translation
And Naomi's husband Elimelech died; And she was left, and her two sons.
Miles Coverdale Bible (1535)
And Eli Melech Naemis hußbande dyed, & she was left behinde wt hir two sonnes,
American Standard Version
And Elimelech, Naomi's husband, died; and she was left, and her two sons.
Bible in Basic English
And Elimelech, Naomi's husband, came to his end; and only her two sons were with her.
Bishop's Bible (1568)
And Elimelech Naomies husbande died, and she remayned with her two sonnes.
JPS Old Testament (1917)
And Elimelech Naomi's husband died; and she was left, and her two sons.
King James Version (1611)
And Elimelech Naomies husband died, and shee was left, and her two sonnes;
Brenton's Septuagint (LXX)
And Elimelech the husband of Noemin died; and she was left, and her two sons.
English Revised Version
And Elimelech Naomi's husband died; and she was left, and her two sons.
Berean Standard Bible
Then Naomi's husband Elimelech died, and she was left with her two sons,
Wycliffe Bible (1395)
And Elymelech, the hosebonde of Noemy, diede, and sche lefte with the sones;
Young's Literal Translation
And Elimelech husband of Naomi dieth, and she is left, she and her two sons;
Update Bible Version
And Elimelech, Naomi's husband, died; and she was left, and her two sons.
Webster's Bible Translation
And Elimelech Naomi's husband died; and she was left, and her two sons.
World English Bible
Elimelech, Naomi's husband, died; and she was left, and her two sons.
New King James Version
Then Elimelech, Naomi's husband, died; and she was left, and her two sons.
New Living Translation
Then Elimelech died, and Naomi was left with her two sons.
New Life Bible
But Naomi's husband Elimelech died. And she was left with her two sons,
New Revised Standard
But Elimelech, the husband of Naomi, died, and she was left with her two sons.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And Elimelech, husband of Naomi, died, - and she was left, she and her two sons.
Douay-Rheims Bible
And Elimelech the husband of Noemi died: and she remained with her sons.
Revised Standard Version
But Elim'elech, the husband of Na'omi, died, and she was left with her two sons.
THE MESSAGE
Elimelech died and Naomi was left, she and her two sons. The sons took Moabite wives; the name of the first was Orpah, the second Ruth. They lived there in Moab for the next ten years. But then the two brothers, Mahlon and Kilion, died. Now the woman was left without either her young men or her husband.
New American Standard Bible (1995)
Then Elimelech, Naomi's husband, died; and she was left with her two sons.

Contextual Overview

1 In the time that the Iudges ruled, there was a dearth in the lande, and a man of Beth-lehem Iudah went for to soiourne in the countrey of Moab, he, and his wife, and his two sonnes. 2 And the name of the man was Elimelech, and the name of his wife, Naomi: and the names of his two sonnes, Mahlon, and Chilion, Ephrathites of Beth-lehem Iudah: and when they came into the land of Moab, they continued there. 3 Then Elimelech the husbande of Naomi died, and she remayned with her two sonnes, 4 Which tooke them wiues of the Moabites: the ones name was Orpah, & the name of ye other Ruth: and they dwelled there about ten yeeres. 5 And Mahlon and Chilion dyed also both twaine: so the woman was left destitute of her two sonnes, and of her husband.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

and she was: 2 Kings 4:1, Psalms 34:19, Hebrews 12:6, Hebrews 12:10, Hebrews 12:11

Cross-References

Job 36:30
Beholde, he spreadeth his light vpon it, and couereth the bottome of the sea.
Job 38:19
Where is the way where light dwelleth? and where is the place of darkenesse,
Psalms 33:6
By the worde of the Lorde were the heauens made, & all the hoste of them by the breath of his mouth.
Psalms 33:9
For he spake, and it was done: he commanded, and it stood.
Psalms 97:11
Light is sowen for the righteous, and ioy for the vpright in heart.
Psalms 104:2
Which couereth himselfe with light as with a garment, and spreadeth the heauens like a curtaine.
Psalms 118:27
The Lorde is mightie, and hath giuen vs light: binde the sacrifice with cordes vnto the hornes of the altar.
Psalms 148:5
Let them prayse the Name of the Lord: for he commauded, and they were created.
Isaiah 45:7
I forme the light and create darkenes: I make peace and create euill: I the Lorde doe all these things.
Isaiah 60:19
Thou shalt haue no more sunne to shine by day, neither shall the brightnesse of the moone shine vnto thee: for the Lord shall be thine euerlasting light, and thy God, thy glorie.

Gill's Notes on the Bible

And Elimelech, Naomi's husband, died,.... According to Josephus x, after he had dwelt in the land ten years, and had married his two sons to Moabitish women; but, as Alshech observes, the text shows that while he was living they were not married to them, but after his death; and it is said of them only that they dwelt there about ten years; so that it is most probable that their father died quickly after he came into the land of Moab: and she was left, and her two sons; in a strange land, she without a husband, and they without a father.

x Ut supra. (Antiqu. l. 5. c. 9. sect. 1.)

Clarke's Notes on the Bible

Verse Ruth 1:3. Elimelech - died — Probably a short time after his arrival in Moab.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile