Lectionary Calendar
Tuesday, May 20th, 2025
the Fifth Week after Easter
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

George Lamsa Translation

Luke 7:13

When Jesus saw her, he had compassion on her, and said to her, Weep not.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Afflictions and Adversities;   Burial;   Children;   Dead (People);   Jesus, the Christ;   Miracles;   Widow;   Scofield Reference Index - Resurrection;   Thompson Chain Reference - Blindness-Vision;   Christ;   Comfort;   Comfort-Misery;   Compassion;   Promises, Divine;   Sympathy-Pitilessness;   Vision;   Torrey's Topical Textbook - Afflicted Saints;   Burial;   Compassion and Sympathy of Christ, the;   Miracles of Christ, the;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Nain;   Bridgeway Bible Dictionary - Funeral;   Love;   Luke, gospel of;   Mercy;   Miracles;   Resurrection;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Funeral;   Miracle;   Thankfulness, Thanksgiving;   Widow;   Easton Bible Dictionary - Nain;   Holman Bible Dictionary - Acts;   Diseases;   Healing, Divine;   Luke, Gospel of;   Mercy, Merciful;   Nain;   Hastings' Dictionary of the Bible - Incarnation;   John, Gospel of;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Children;   Comfort (2);   Cures;   Dead, the ;   Dominion (2);   Gentleness (2);   Lazarus;   Lord (2);   Names and Titles of Christ;   Pity;   Pity Compassion;   Popularity ;   Sorrow, Man of Sorrows;   Struggles of Soul;   Tears;   Widow ;   Womanliness;   Morrish Bible Dictionary - Miracles;   People's Dictionary of the Bible - Chief parables and miracles in the bible;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Jesus of Nazareth;   International Standard Bible Encyclopedia - Gospels, the Synoptic;   Woman;   The Jewish Encyclopedia - Jesus of Nazareth;  

Devotionals:

- Every Day Light - Devotion for May 19;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
When the Lord saw her, he had compassion on her and said, “Don’t weep.”
King James Version (1611)
And when the Lord saw her, he had compassion on her, and saide vnto her, Weepe not.
King James Version
And when the Lord saw her, he had compassion on her, and said unto her, Weep not.
English Standard Version
And when the Lord saw her, he had compassion on her and said to her, "Do not weep."
New American Standard Bible
When the Lord saw her, He felt compassion for her and said to her, "Do not go on weeping."
New Century Version
When the Lord saw her, he felt very sorry for her and said, "Don't cry."
Amplified Bible
When the Lord saw her, He felt [great] compassion for her, and said to her, "Do not weep."
New American Standard Bible (1995)
When the Lord saw her, He felt compassion for her, and said to her, "Do not weep."
Legacy Standard Bible
And when the Lord saw her, He felt compassion for her and said to her, "Do not cry."
Berean Standard Bible
When the Lord saw her, He had compassion on her and said, "Do not weep."
Contemporary English Version
When the Lord saw the woman, he felt sorry for her and said, "Don't cry!"
Complete Jewish Bible
When the Lord saw her, he felt compassion for her and said to her, "Don't cry."
Darby Translation
And the Lord, seeing her, was moved with compassion for her, and said to her, Weep not;
Easy-to-Read Version
When the Lord saw the woman, he felt very sorry for her and said, "Don't cry."
Geneva Bible (1587)
And when the Lord sawe her, he had compassion on her, and said vnto her, Weepe not.
Good News Translation
When the Lord saw her, his heart was filled with pity for her, and he said to her, "Don't cry."
Lexham English Bible
And when the Lord saw her, he had compassion for her and said to her, "Do not weep!"
Literal Translation
And seeing her, the Lord felt pity over her and said to her, Stop weeping.
American Standard Version
And when the Lord saw her, he had compassion on her, and said unto her, Weep not.
Bible in Basic English
And when the Lord saw her, he had pity on her and said to her, Be not sad.
Hebrew Names Version
When the Lord saw her, he had compassion on her, and said to her, "Don't cry."
International Standard Version
When the Lord saw her, he felt compassion for her. He said to her, "You can stop crying."
Etheridge Translation
And Jeshu beheld her, and had compassion upon her, and said to her, Weep not.
Murdock Translation
And Jesus looked upon her, and had compassion on her; and he said to her, Weep not.
Bishop's Bible (1568)
And when the Lorde sawe her, he had compassion on her, and sayde vnto her: Weepe not.
English Revised Version
And when the Lord saw her, he had compassion on her, and said unto her, Weep not.
World English Bible
When the Lord saw her, he had compassion on her, and said to her, "Don't cry."
Wesley's New Testament (1755)
And the Lord seeing her, was moved with tender compassion for her, and said, Weep not.
Weymouth's New Testament
The Lord saw her, was moved with pity for her, and said to her, "Do not weep."
Wycliffe Bible (1395)
And whanne the Lord Jhesu hadde seyn hir, he hadde reuthe on hir, and seide to hir, Nyle thou wepe.
Update Bible Version
And when the Lord saw her, he had compassion on her, and said to her, Do not weep.
Webster's Bible Translation
And when the Lord saw her, he had compassion on her, and said to her, Weep not.
New English Translation
When the Lord saw her, he had compassion for her and said to her, "Do not weep."
New King James Version
When the Lord saw her, He had compassion on her and said to her, "Do not weep."
New Living Translation
When the Lord saw her, his heart overflowed with compassion. "Don't cry!" he said.
New Life Bible
When the Lord saw her, He had loving-pity for her and said, "Do not cry."
New Revised Standard
When the Lord saw her, he had compassion for her and said to her, "Do not weep."
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And, beholding her, the Lord, was moved with compassion over her, and said to her - Be not weeping!
Douay-Rheims Bible
Whom when the Lord had seen, being moved with mercy towards her, he said to her: Weep not.
Revised Standard Version
And when the Lord saw her, he had compassion on her and said to her, "Do not weep."
Tyndale New Testament (1525)
And when ye lorde sawe her he had compassion on her and sayde vnto her: wepe not.
Young's Literal Translation
And the Lord having seen her, was moved with compassion towards her, and said to her, `Be not weeping;'
Miles Coverdale Bible (1535)
And whan the LORDE sawe her, he had copassion on her, and sayde vnto her: Wepe not.
Mace New Testament (1729)
when the Lord saw her, he was moved with compassion for her, and said to her, don't weep.
Simplified Cowboy Version
When Jesus saw her, he felt real sorry for so he said, "Don't cry ma'am."

Contextual Overview

11 And it came to pass on the next day, he was going to a city called Nain; and his disciples were with him, and many people. 12 And when they came near the gate of the city, he saw a dead man being carried out, who was the only son of his mother, and his mother was a widow; and many people of the city were with her. 13 When Jesus saw her, he had compassion on her, and said to her, Weep not. 14 Then he went and touched the bier, and those who carried it stood still. And he said, Young man, I tell you, Arise. 15 And the dead man sat up, and began to speak. And he gave him to his mother. 16 And all men were seized with fear; and they praised God, saying, A great prophet is risen among us; and, God has visited his people. 17 And this word about him went out through all Judaea, and through the country around them. 18 And John''s disciples told him all these things.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

he: Judges 10:16, Psalms 86:5, Psalms 86:15, Psalms 103:13, Isaiah 63:9, Jeremiah 31:20, Lamentations 3:32, Lamentations 3:33, Mark 8:2, John 11:33-35, Hebrews 2:17, Hebrews 4:15

Weep not: Luke 8:52, Jeremiah 31:15, Jeremiah 31:16, John 20:13, John 20:15, 1 Corinthians 7:30, 1 Thessalonians 4:13

Reciprocal: Ecclesiastes 7:4 - heart Isaiah 47:9 - these two Amos 8:10 - as the Matthew 14:14 - and was Matthew 15:32 - Jesus Matthew 20:34 - Jesus Mark 1:41 - moved Mark 9:22 - have Luke 10:33 - he had John 11:21 - if Acts 20:10 - Trouble Revelation 5:5 - Weep

Cross-References

Genesis 5:32
And Noah was five hundred years old, and Noah begot Shem, Ham, and Japheth.
Genesis 6:10
And Noah begot three sons, Shem, Ham, and Japheth.
Genesis 6:18
But I will establish my covenant with you; and you shall enter into the ark, you, and your sons, and your wife, and your sons wives with you.
Genesis 7:1
THEN God said to Noah, Enter into the ark; you and all your household, for you alone have I seen righteous before me in this generation.
Genesis 7:2
Of all clean animals you shall take with you seven pairs, both males and females; and of the beasts that are not clean two pairs, males and females.
Genesis 7:4
For in seven days I will cause it to rain upon the earth forty days and forty nights; and every living thing that I have made will I destroy from off the face of the earth.
Genesis 7:7
And Noah, with his sons and his wife and his sons wives, went into the ark because of the waters of the flood.
Genesis 7:9
There went in two and two with Noah into the ark, the males and the females, as God had commanded Noah.
Genesis 7:18
And the waters prevailed and rose higher upon the earth; and the ark floated on the face of the waters.
Genesis 7:19
And the waters prevailed exceedingly upon the earth; so that all the high mountains under the whole heaven were covered.

Gill's Notes on the Bible

And when the Lord saw her, he had compassion on her,.... Knowing her case, that she was a widow, and had lost her only son:

and said unto her, weep not; signifying, that he would help her, which he did without being asked to do it, as usual in other cases.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile