Lectionary Calendar
Friday, May 16th, 2025
the Fourth Week after Easter
the Fourth Week after Easter
video advertismenet
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!
Click here to learn more!
Read the Bible
George Lamsa Translation
Mark 13:5
Then Jesus began to tell them; Be careful that no man deceive you.
Jump to:Bible Study Tools • Parallel Bible Verse • Bible Contextual Overview • Bible Cross-References • Gill's Bible Notes
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- BakerEncyclopedias:
- InternationalParallel Translations
Christian Standard Bible®
Jesus told them, “Watch out that no one deceives you.
Jesus told them, “Watch out that no one deceives you.
King James Version (1611)
And Iesus answering them, began to say, Take heed lest any man deceiue you.
And Iesus answering them, began to say, Take heed lest any man deceiue you.
King James Version
And Jesus answering them began to say, Take heed lest any man deceive you:
And Jesus answering them began to say, Take heed lest any man deceive you:
English Standard Version
And Jesus began to say to them, "See that no one leads you astray.
And Jesus began to say to them, "See that no one leads you astray.
New American Standard Bible
And Jesus began to say to them, "See to it that no one misleads you.
And Jesus began to say to them, "See to it that no one misleads you.
New Century Version
Jesus began to answer them, "Be careful that no one fools you.
Jesus began to answer them, "Be careful that no one fools you.
Amplified Bible
Jesus began to say to them, "Be careful and see to it that no one misleads you.
Jesus began to say to them, "Be careful and see to it that no one misleads you.
New American Standard Bible (1995)
And Jesus began to say to them, "See to it that no one misleads you.
And Jesus began to say to them, "See to it that no one misleads you.
Legacy Standard Bible
And Jesus began to say to them, "See to it that no one deceives you.
And Jesus began to say to them, "See to it that no one deceives you.
Berean Standard Bible
Jesus began by telling them, "See to it that no one deceives you.
Jesus began by telling them, "See to it that no one deceives you.
Contemporary English Version
Jesus answered: Watch out and don't let anyone fool you!
Jesus answered: Watch out and don't let anyone fool you!
Complete Jewish Bible
Yeshua began speaking to them: "Watch out! Don't let anyone fool you!
Yeshua began speaking to them: "Watch out! Don't let anyone fool you!
Darby Translation
And Jesus answering them began to say, Take heed lest any one mislead you.
And Jesus answering them began to say, Take heed lest any one mislead you.
Easy-to-Read Version
Jesus said to them, "Be careful! Don't let anyone fool you.
Jesus said to them, "Be careful! Don't let anyone fool you.
Geneva Bible (1587)
And Iesus answered them, & began to say, Take heede lest any man deceiue you.
And Iesus answered them, & began to say, Take heede lest any man deceiue you.
Good News Translation
Jesus said to them, "Watch out, and don't let anyone fool you.
Jesus said to them, "Watch out, and don't let anyone fool you.
Lexham English Bible
So Jesus began to say to them, "Watch out that no one deceives you!
So Jesus began to say to them, "Watch out that no one deceives you!
Literal Translation
And answering, Jesus began to say to them, Be careful that no one lead you astray.
And answering, Jesus began to say to them, Be careful that no one lead you astray.
American Standard Version
And Jesus began to say unto them, Take heed that no man lead you astray.
And Jesus began to say unto them, Take heed that no man lead you astray.
Bible in Basic English
And Jesus said to them, Take care that you are not tricked by anyone.
And Jesus said to them, Take care that you are not tricked by anyone.
Hebrew Names Version
Yeshua, answering, began to tell them, "Be careful that no one leads you astray.
Yeshua, answering, began to tell them, "Be careful that no one leads you astray.
International Standard Version
Jesus began to say to them, "See to it that no one deceives you.Jeremiah 29:8; Ephesians 5:6; 1 Thessalonians 2:3;">[xr]
Jesus began to say to them, "See to it that no one deceives you.Jeremiah 29:8; Ephesians 5:6; 1 Thessalonians 2:3;">[xr]
Etheridge Translation
But he, Jeshu, began to say to them, See that no man deceive you.
But he, Jeshu, began to say to them, See that no man deceive you.
Murdock Translation
And Jesus began to say to them Beware, that no one mislead you:
And Jesus began to say to them Beware, that no one mislead you:
Bishop's Bible (1568)
And Iesus aunswered them, and began to say: take heede, lest any man deceaue you.
And Iesus aunswered them, and began to say: take heede, lest any man deceaue you.
English Revised Version
And Jesus began to say unto them, Take heed that no man lead you astray.
And Jesus began to say unto them, Take heed that no man lead you astray.
World English Bible
Jesus, answering, began to tell them, "Be careful that no one leads you astray.
Jesus, answering, began to tell them, "Be careful that no one leads you astray.
Wesley's New Testament (1755)
And Jesus answering said, Take heed lest any deceive you.
And Jesus answering said, Take heed lest any deceive you.
Weymouth's New Testament
So Jesus began to say to them: "Take care that no one misleads you.
So Jesus began to say to them: "Take care that no one misleads you.
Wycliffe Bible (1395)
And Jhesus answeride, and bigan to seie to hem, Loke ye, that no man disseyue you;
And Jhesus answeride, and bigan to seie to hem, Loke ye, that no man disseyue you;
Update Bible Version
And Jesus began to say to them, Take heed that no man leads you astray.
And Jesus began to say to them, Take heed that no man leads you astray.
Webster's Bible Translation
And Jesus answering them, began to say, Take heed lest any [man] deceive you:
And Jesus answering them, began to say, Take heed lest any [man] deceive you:
New English Translation
Jesus began to say to them, "Watch out that no one misleads you.
Jesus began to say to them, "Watch out that no one misleads you.
New King James Version
And Jesus, answering them, began to say: "Take heed that no one deceives you.
And Jesus, answering them, began to say: "Take heed that no one deceives you.
New Living Translation
Jesus replied, "Don't let anyone mislead you,
Jesus replied, "Don't let anyone mislead you,
New Life Bible
Jesus began to say to them, "Be careful that no one leads you the wrong way.
Jesus began to say to them, "Be careful that no one leads you the wrong way.
New Revised Standard
Then Jesus began to say to them, "Beware that no one leads you astray.
Then Jesus began to say to them, "Beware that no one leads you astray.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And, Jesus, began to be saying unto them - Beware, lest anyone, deceive, you;
And, Jesus, began to be saying unto them - Beware, lest anyone, deceive, you;
Douay-Rheims Bible
And Jesus answering, began to say to them: Take heed lest any man deceive you.
And Jesus answering, began to say to them: Take heed lest any man deceive you.
Revised Standard Version
And Jesus began to say to them, "Take heed that no one leads you astray.
And Jesus began to say to them, "Take heed that no one leads you astray.
Tyndale New Testament (1525)
And Iesus answered the and bega to saye: take hede lest eny man deceave you.
And Iesus answered the and bega to saye: take hede lest eny man deceave you.
Young's Literal Translation
And Jesus answering them, began to say, `Take heed lest any one may lead you astray,
And Jesus answering them, began to say, `Take heed lest any one may lead you astray,
Miles Coverdale Bible (1535)
Iesus answered them, and beganne to saye: Take hede, that no man disceaue you,
Iesus answered them, and beganne to saye: Take hede, that no man disceaue you,
Mace New Testament (1729)
Jesus answer'd by saying, take care not to let any one impose upon you;
Jesus answer'd by saying, take care not to let any one impose upon you;
THE MESSAGE
Jesus began, "Watch out for doomsday deceivers. Many leaders are going to show up with forged identities claiming, ‘I'm the One.' They will deceive a lot of people. When you hear of wars and rumored wars, keep your head and don't panic. This is routine history, and no sign of the end. Nation will fight nation and ruler fight ruler, over and over. Earthquakes will occur in various places. There will be famines. But these things are nothing compared to what's coming.
Jesus began, "Watch out for doomsday deceivers. Many leaders are going to show up with forged identities claiming, ‘I'm the One.' They will deceive a lot of people. When you hear of wars and rumored wars, keep your head and don't panic. This is routine history, and no sign of the end. Nation will fight nation and ruler fight ruler, over and over. Earthquakes will occur in various places. There will be famines. But these things are nothing compared to what's coming.
Simplified Cowboy Version
Jesus was adamant when he said, "Don't let anyone pull the wool over your eyes.
Jesus was adamant when he said, "Don't let anyone pull the wool over your eyes.
Contextual Overview
5 Then Jesus began to tell them; Be careful that no man deceive you. 6 For many will come in my name, and say, I am he; and they will deceive many. 7 And when you hear of wars and rumors of revolutions, do not be afraid; for this is bound to happen, but the end is not yet. 8 For nation will rise against nation, and kingdom against kingdom; and there will be earthquakes in different places, and there will be famines and uprisings. These things are just the beginning of travail. 9 Look out for yourselves; for they will deliver you to the judges, and they will scourge you in their synagogues; and you will stand before kings and governors for my sake, and as a testimony to them. 10 But my gospel must first be preached among all nations. 11 When they bring you up to deliver you, do not worry beforehand what you will speak; and do not think of anything except what is given you in that very hour; speak that; for it is not you that speak, but the Holy Spirit. 12 A brother will deliver his brother to death, and a father his son; and the children will rise up against their parents, and put them to death. 13 And you will be hated by all men because of my name; but he who has patience to the end, will be saved.
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
Take: Jeremiah 29:8, Matthew 24:4, Matthew 24:5, Luke 21:8, 1 Corinthians 15:33, Ephesians 5:6, Colossians 2:8, 2 Thessalonians 2:3, 1 John 4:1, Revelation 20:7, Revelation 20:8
Reciprocal: Mark 13:9 - take Mark 13:23 - take Luke 13:23 - And 2 John 1:8 - Look
Cross-References
Genesis 4:20
And Adah bore Jabal, who was the father of those who dwell in tents, and are owners of cattle.
And Adah bore Jabal, who was the father of those who dwell in tents, and are owners of cattle.
Genesis 25:27
And the boys grew up; and Esau became an expert hunter, a man of outdoor life; but Jacob was a simple man, living in a tent.
And the boys grew up; and Esau became an expert hunter, a man of outdoor life; but Jacob was a simple man, living in a tent.
Jeremiah 49:29
Their tents and their flocks shall the enemy take away; they shall carry away their curtains and all their vessels and their camels; and the oppressor shall shout against them on every side.
Their tents and their flocks shall the enemy take away; they shall carry away their curtains and all their vessels and their camels; and the oppressor shall shout against them on every side.
Gill's Notes on the Bible
And Jesus answering them,.... His four disciples, Peter, John, James, and Andrew: "began to say"; or "said", a way of speaking frequent with this evangelist:
take heed lest any man deceive you; :-.