Lectionary Calendar
Tuesday, July 29th, 2025
the Week of Proper 12 / Ordinary 17
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

George Lamsa Translation

Mark 6:19

But Herodias was bitter towards him, and wanted to kill him; but she could not.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Herod;   Herodias;   John;   Martyrdom;   Minister, Christian;   Politics;   Reproof;   Revenge;   Women;   Thompson Chain Reference - Hatred;   Love-Hatred;   Meekness-Retaliation;   Vindictiveness;   Torrey's Topical Textbook - Malice;   Revenge;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Herod;   Bridgeway Bible Dictionary - Galilee;   Herod;   John the baptist;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Incest;   John the Baptist;   Kill, Killing;   Easton Bible Dictionary - Herodias;   Machaerus;   Salome;   Holman Bible Dictionary - Herod;   John;   Mark, the Gospel of;   Marriage;   Prison, Prisoners;   Hastings' Dictionary of the Bible - Quarrel;   Salome;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Herod ;   John the Baptist;   Machaerus;   Mount Mountain ;   Morrish Bible Dictionary - Herod, Family of;   John the Baptist;   New Testament;   11 To Desire, Will, Purpose;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Herod;   People's Dictionary of the Bible - Chief parables and miracles in the bible;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Divorce;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Have;   Herodias;   Quarrel;   Salome;   The Jewish Encyclopedia - John the Baptist;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
So Herodias held a grudge against him and wanted to kill him. But she could not,
King James Version (1611)
Therfore Herodias had a quarrel against him, & would haue killed him, but she could not.
King James Version
Therefore Herodias had a quarrel against him, and would have killed him; but she could not:
English Standard Version
And Herodias had a grudge against him and wanted to put him to death. But she could not,
New American Standard Bible
And Herodias held a grudge against him and wanted to put him to death, and could not do so;
New Century Version
So Herodias hated John and wanted to kill him. But she couldn't,
Amplified Bible
Herodias had a grudge against John and wanted to kill him, but she could not,
New American Standard Bible (1995)
Herodias had a grudge against him and wanted to put him to death and could not do so;
Legacy Standard Bible
Now Herodias was holding a grudge against him and was wanting to put him to death and was not able;
Berean Standard Bible
So Herodias held a grudge against John and wanted to kill him. But she had been unable,
Contemporary English Version
Herodias had a grudge against John and wanted to kill him. But she could not do it
Complete Jewish Bible
So Herodias had a grudge against him and wanted him put to death. But this she could not accomplish,
Darby Translation
But Herodias kept it [in her mind] against him, and wished to kill him, and could not:
Easy-to-Read Version
So Herodias hated John. She wanted him dead, but she was not able to persuade Herod to kill him.
Geneva Bible (1587)
Therefore Herodias layd waite against him, & would haue killed him, but she could not:
Good News Translation
So Herodias held a grudge against John and wanted to kill him, but she could not because of Herod.
Lexham English Bible
So Herodias held a grudge against him and was wanting to kill him, and was not able to do so.
Literal Translation
And Herodias held it against him, and desired to kill him, but was not able.
American Standard Version
And Herodias set herself against him, and desired to kill him; and she could not;
Bible in Basic English
And Herodias was bitter against him, desiring to put him to death; but she was not able;
Hebrew Names Version
Herodias set herself against him, and desired to kill him, but she couldn't,
International Standard Version
So Herodias bore a grudge against Johnhim
">[fn] and wanted to kill him. But she couldn't do it
Etheridge Translation
But Herodia herself was adverse to him, and wished to kill him, but she could not.
Murdock Translation
And Herodias herself was an enemy to him, and wished to kill him, but was not able.
Bishop's Bible (1568)
Therefore Herodias layde wayte for hym, and woulde haue kylled hym: but she coulde not.
English Revised Version
And Herodias set herself against him, and desired to kill him; and she could not;
World English Bible
Herodias set herself against him, and desired to kill him, but she couldn't,
Wesley's New Testament (1755)
Therefore Herodias was incensed against him, and was desirous to have killed him; but she could not.
Weymouth's New Testament
Therefore Herodias hated him and wished to take his life, but could not;
Wycliffe Bible (1395)
And Erodias leide aspies to hym, and wolde sle hym, and myyte not.
Update Bible Version
And Herodias set herself against him, and desired to kill him; and she could not;
Webster's Bible Translation
Therefore Herodias had a quarrel against him, and would have killed him; but she could not:
New English Translation
So Herodias nursed a grudge against him and wanted to kill him. But she could not
New King James Version
Therefore Herodias held it against him and wanted to kill him, but she could not;
New Living Translation
So Herodias bore a grudge against John and wanted to kill him. But without Herod's approval she was powerless,
New Life Bible
Herodias became angry with him. She wanted to have John the Baptist killed but she could not.
New Revised Standard
And Herodias had a grudge against him, and wanted to kill him. But she could not,
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And, Herodias, was cherishing a grudge against him, and wishing, to slay him, - and could not;
Douay-Rheims Bible
Now Herodias laid snares for him: and was desirous to put him to death and could not.
Revised Standard Version
And Hero'di-as had a grudge against him, and wanted to kill him. But she could not,
Tyndale New Testament (1525)
Herodias layd wayte for him and wolde have killed him but she coulde not.
Young's Literal Translation
and Herodias was having a quarrel with him, and was willing to kill him, and was not able,
Miles Coverdale Bible (1535)
But Herodias layed wayte for him, and wolde haue slayne him, and coude not.
Mace New Testament (1729)
which Herodias resented, and form'd a design against his life, but could not execute it;
Simplified Cowboy Version
So Herodias (Herod's no-account wife) held a grudge against John and wanted to kill him,

Contextual Overview

14 And Herod the king heard about Jesus, for his name was known to him; and he said, John the Baptist has risen from the dead; this is why miracles are worked by him. 15 Others said, He is Elijah. And yet others, He is a prophet, just like one of the prophets. 16 But when Herod heard it, he said, John, whom I beheaded; it is he who has risen from the dead. 17 For this same Herod had sent out and arrested John, and cast him in prison, because of Herodias, wife of his brother Philip, whom he had married. 18 For John had said to Herod, It is not lawful for you to marry your brother''s wife. 19 But Herodias was bitter towards him, and wanted to kill him; but she could not. 20 For Herod was afraid of John, because he knew that he was a righteous and holy man, and he guarded him; and he heard that he was doing a great many things, and he heard him gladly. 21 Then came a state day, when Herod on his birthday gave a banquet to his officials, and captains, and the leading men of Galilee. 22 And the daughter of Herodias entered in and danced, and she pleased Herod and the guests who were with him; and the king said to the little girl, Ask me whatever you wish, and I will give it to you. 23 And he swore to her, Whatever you ask me, I will give you, as much as half of my kingdom.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Herodias: Genesis 39:17-20, 1 Kings 21:20

a quarrel: or, an inward grudge, Ecclesiastes 7:9, Ephesians 4:26, Ephesians 4:27

Reciprocal: Numbers 35:20 - by laying 2 Samuel 3:8 - Abner 2 Kings 20:14 - What said 2 Chronicles 18:7 - I hate him Esther 5:14 - said Zeresh Proverbs 29:10 - The bloodthirsty Isaiah 42:20 - opening Jeremiah 20:10 - we shall Jeremiah 26:21 - the king sought Jeremiah 44:19 - without Matthew 14:5 - when James 5:9 - Grudge not 1 John 3:15 - hateth

Cross-References

Genesis 6:2
That the sons of God saw that the daughters of men were fair; so they took them wives of all whom they chose.
Genesis 6:3
Then the LORD said, My spirit shall not dwell in man forever, because he is flesh; let his days be a hundred and twenty years.
Genesis 6:8
But Noah found mercy in the eyes of the LORD.
Genesis 6:9
These are the generations of Noah: Noah was a just man and innocent in his days, and God was pleased with Noah.
Genesis 6:15
And this is how you shall make it: the length of the ark shall be three hundred cubits, the breadth of it fifty cubits, and the height of it thirty cubits.
Genesis 6:16
And you shall make a window in the ark, and to the width of a cubit shall you finish it above; and the door of the ark you shall make in its side; with lower, second, and third decks you shall make it.
Genesis 8:17
Bring forth with you every beast of every kind that is with you, both fowl and cattle and every creeping thing that creeps on the earth; that they may breed abundantly on the earth and be fruitful and multiply upon the face of the earth.
Psalms 36:6
Thy righteouness is like the mountain of God; thy judgments are like a great deep; O LORD, thou preservest man and beast.

Gill's Notes on the Bible

Therefore Herodias had a quarrel against him,.... Was angry with him, conceived wrath, and laid up hatred against him, and was an adversary to him; which is the sense of the Oriental versions. She bore him an inward grudge, and lay in wait to take the first opportunity of dispatching him:

and would have killed him, but she could not; being hindered by Herod, who as yet would not suffer it; partly through fear of the people, and partly through the respect he had for John.

Barnes' Notes on the Bible

See this account of the death of John the Baptist fully explained in the notes at Matthew 14:1-12.

Mark 6:20

For Herod feared John - That is, he stood in awe of him on account of his sanctity, and his boldness and fearlessness in reproving sin.

Knowing that he was a just man and an Holy - A holy, pious, upright, honest man - a man who would not be afraid of him, or afraid to speak his real sentiments.

And observed him - Margin, “kept him, or saved him.” This does not mean that he “observed” or obeyed his teachings, but that he kept him in safe custody in order to preserve him from the machinations of Herodias. He was willing to show his respect for John, and to secure him from danger, and even to do “many things” which might indicate respect for him - at least, to do so much as to guard him from his enemies.

And did many things - But he did not do the thing which was demanded of him - to break off from his sins. He attempted to make a compromise with his conscience. He still loved his sins, and did “other” things which he supposed might be accepted in the place of putting away, as he ought, the wife of his brother - the polluted and adulterous woman with whom he lived. Perhaps he treated John kindly, or spoke well of him, or aided him in his wants, and attempted in this way to silence his rebukes and destroy his faithfulness. This was probably before John was imprisoned. So sinners often treat ministers kindly, and do much to make them comfortable, and hear them gladly, while they are still unwilling to do the thing which is demanded of them - to repent and believe the gospel. They expect that their kind attentions will be accepted in the place of what God demands - repentance and the forsaking of their sins.

Clarke's Notes on the Bible

Verse 19. Would have killed — εζητει, SOUGHT to kill him. C and five of the Itala.

See the whole of this account, from Mark 6:17-29, explained on Matthew 14:2-12.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile