Lectionary Calendar
Wednesday, May 14th, 2025
the Fourth Week after Easter
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

George Lamsa Translation

Philippians 2:23

I hope to send him to you presently, as soon as I see how it will go with me.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Confidence;   Death;   Timothy;  

Dictionaries:

- Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Hope;   Fausset Bible Dictionary - Philippians, the Epistle to the;   Timothy;   Holman Bible Dictionary - Letter Form and Function;   Philippians;   Hastings' Dictionary of the Bible - Philippians, Epistle to;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Colossians, Epistle to the;   Ephesians Epistle to the;   Philippians Epistle to the;   Timothy;   Morrish Bible Dictionary - Presently;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Hope;   Philippi;   Philippians, the Epistle to;   Presently;   Timothy;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
Therefore, I hope to send him as soon as I see how things go with me.
King James Version (1611)
Him therefore I hope to send presently, so soone as I shall see how it wil goe with me.
King James Version
Him therefore I hope to send presently, so soon as I shall see how it will go with me.
English Standard Version
I hope therefore to send him just as soon as I see how it will go with me,
New American Standard Bible
Therefore I hope to send him immediately, as soon as I see how things go with me;
New Century Version
I plan to send him to you quickly when I know what will happen to me.
New American Standard Bible (1995)
Therefore I hope to send him immediately, as soon as I see how things go with me;
Legacy Standard Bible
Therefore I hope to send him immediately, as soon as I evaluate my own circumstances,
Berean Standard Bible
So I hope to send him as soon as I see what happens with me.
Contemporary English Version
I hope to send him to you, as soon as I find out what is going to happen to me.
Complete Jewish Bible
So I hope to send him just as soon as I see how things will go with me,
Darby Translation
Him therefore I hope to send immediately, as soon as I shall see how it goes with me:
Easy-to-Read Version
I plan to send him to you quickly, as soon as I know what will happen to me.
Geneva Bible (1587)
Him therefore I hope to send assoone as I knowe howe it will goe with me,
Good News Translation
So I hope to send him to you as soon as I know how things are going to turn out for me.
Lexham English Bible
Therefore I hope to send him at once, as soon as I see my circumstances.
Literal Translation
Then I hope to send this one at once, whenever I shall see the things about me.
Amplified Bible
Therefore, I hope [that it is His will] to send him immediately, just as soon as I see how my case turns out;
American Standard Version
Him therefore I hope to send forthwith, so soon as I shall see how it will go with me:
Bible in Basic English
Him then I am hoping to send as quickly as possible, when I am able to see how things will go for me:
Hebrew Names Version
Therefore I hope to send him at once, as soon as I see how it will go with me.
International Standard Version
Therefore, I hope to send him as soon as I see how things are going to turn out for me.
Etheridge Translation
Him, therefore, I hope to send to you speedily, when I shall have seen what [fn] with me.
Murdock Translation
Him I hope shortly to send to you, when I shall have seen how [fn] with me.
Bishop's Bible (1568)
Hym therfore I hope to sende, assoone as I knowe my state.
English Revised Version
Him therefore I hope to send forthwith, so soon as I shall see how it will go with me:
World English Bible
Therefore I hope to send him at once, as soon as I see how it will go with me.
Wesley's New Testament (1755)
Him therefore I hope to send, as soon as ever I know how it will go with me.
Weymouth's New Testament
So it is he that I hope to send as soon as ever I see how things go with me;
Wycliffe Bible (1395)
Therfor Y hope that Y schal sende hym to you, anoon as Y se what thingis ben aboute me.
Update Bible Version
Therefore I hope to send him forthwith, as soon as I shall see how it will go with me:
Webster's Bible Translation
Him therefore I hope to send presently, so soon as I shall see how it will go with me.
New English Translation
So I hope to send him as soon as I know more about my situation,
New King James Version
Therefore I hope to send him at once, as soon as I see how it goes with me.
New Living Translation
I hope to send him to you just as soon as I find out what is going to happen to me here.
New Life Bible
I hope to send Timothy as soon as I know what they are going to do to me.
New Revised Standard
I hope therefore to send him as soon as I see how things go with me;
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Him, indeed, therefore, am I hoping to send - as soon as I can look off from the things that concern myself, - forthwith.
Douay-Rheims Bible
Him therefore I hope to send unto you immediately: so soon as I shall see how it will go with me.
Revised Standard Version
I hope therefore to send him just as soon as I see how it will go with me;
Tyndale New Testament (1525)
Him I hope to sende assone as I knowe how it will go with me.
Young's Literal Translation
him, indeed, therefore, I hope to send, when I may see through the things concerning me -- immediately;
Miles Coverdale Bible (1535)
Him I hope to sende, as soone as I knowe how it wyll go with me.
Mace New Testament (1729)
I hope therefore to send him to you as soon as I find what turn my affairs shall take:
Simplified Cowboy Version
As soon as I figure out what's going to happen to me here, I'll send him your way.

Contextual Overview

14 Do all things without disputing, and doubting: 15 That you may be sincere and blameless, like the innocent children of God, in the midst of a crooked and perverse generation, among whom you shine as lights in the world: 16 For you are to them the light of life; for my pride and glory in the day of Christ, for I have not run in vain nor labored in vain. 17 Yes, even if my blood be offered upon the sacrifice and the service of your faith, I am happy and rejoice with you all. 18 Likewise you also must be happy and rejoice with me. 19 But I trust in our LORD Jesus Christ to send Ti-mo''the-us to you soon, that I also may be at ease when I learn of your well being. 20 For I have no one here as interested as I am, who will sincerely care for your welfare; 21 For all seek their own, not the things which are Jesus Christ''s. 22 But you know his record, that as a son with his father, he has served with me in the gospel. 23 I hope to send him to you presently, as soon as I see how it will go with me.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

so: 1 Samuel 22:3

Reciprocal: Philippians 2:19 - to send

Cross-References

Genesis 2:8
And the LORD God planted a garden eastward in Eden; and there he put the man whom he had formed.
Genesis 2:9
And out of the ground the LORD God made to grow every tree that is pleasant to the sight and good for food; the tree of life also in the midst of the garden, and the tree of the knowledge of good and evil.
Genesis 29:14
And Laban said to him, Surely you are my bone and my flesh. And t he stayed with him for a month.
Judges 9:2
Speak, before all the lords of Shechem, Which is better for you, that all the seventy men, the sons of Nedo-baal, rule over you, or that one man rule over you? Remember also that I am your bone and your flesh.
2 Samuel 5:1
THEN all the tribes of Israel came to David at Hebron and said to him, Behold, we are your flesh and your bone.
2 Samuel 19:13
And he said to Amasa, Behold, you are my flesh and my bone. God do so to me, and more also, if you are not commander of my army permanently instead of Joab.

Gill's Notes on the Bible

Him therefore I hope to send presently,.... For the reasons now given:

so soon as I shall see how it will go with me; whether he should be released from his bonds or not; whether he should live or die; whether he should be set free, or be called to suffer martyrdom for the sake of Christ; for he expected, that the matter would be determined in a very short time, when, be it at it would, Timothy would be spared.

Barnes' Notes on the Bible

So soon as I shall see how it will go with me - Paul was a prisoner at Rome, and there was not a little uncertainty whether he would be condemned or acquitted. He was, it is commonly supposed, in fact released on the first trial; 2 Timothy 4:16. He now felt that he would soon be able to send Timothy to them at any rate. If he was condemned and put to death, he would, of course, have no further occasion for his services, and if he was released from his present troubles and dangers, he could spare him for a season to go and visit the churches.

Clarke's Notes on the Bible

Verse 23. How it will go with me. — The apostle was now in captivity; his trial appears to have been approaching, and of its issue he was doubtful; though he seems to have had a general persuasion that he should be spared, see Philippians 2:19; Philippians 2:24.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile