Lectionary Calendar
Tuesday, July 29th, 2025
the Week of Proper 12 / Ordinary 17
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

Good News Translation

1 Chronicles 14:10

David asked God, "Shall I attack the Philistines? Will you give me the victory?" The Lord answered, "Yes, attack! I will give you the victory!"

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Armies;   Philistines;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Tyre or Tyrus;   Fausset Bible Dictionary - Philistia;   Hastings' Dictionary of the Bible - Chronicles, I;   Morrish Bible Dictionary - Rephaim, Valley of;   People's Dictionary of the Bible - Rephaim;   Smith Bible Dictionary - Philis'tines;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
so David inquired of God, “Should I attack the Philistines? Will you hand them over to me?”
Hebrew Names Version
David inquired of God, saying, Shall I go up against the Pelishtim? and will you deliver them into my hand? the LORD said to him, Go up; for I will deliver them into your hand.
King James Version
And David enquired of God, saying, Shall I go up against the Philistines? And wilt thou deliver them into mine hand? And the Lord said unto him, Go up; for I will deliver them into thine hand.
English Standard Version
And David inquired of God, "Shall I go up against the Philistines? Will you give them into my hand?" And the Lord said to him, "Go up, and I will give them into your hand."
New Century Version
David asked God, "Should I go and attack the Philistines? Will you hand them over to me?" The Lord answered him, "Go, I will hand them over to you."
New English Translation
David asked God, "Should I march up against the Philistines? Will you hand them over to me?" The Lord said to him, "March up! I will hand them over to you!"
Amplified Bible
So David inquired of God, "Shall I go up against the Philistines? And will You hand them over to me?" Then the LORD said to him, "Go up, and I will hand them over to you."
New American Standard Bible
David inquired of God, saying, "Shall I go up against the Philistines? And will You hand them over to me?" Then the LORD said to him, "Go up, for I will hand them over to you."
World English Bible
David inquired of God, saying, Shall I go up against the Philistines? and will you deliver them into my hand? Yahweh said to him, Go up; for I will deliver them into your hand.
Geneva Bible (1587)
Then Dauid asked counsel at God, saying, Shall I goe vp against the Philistims, and wilt thou deliuer them into mine hande? And the Lorde saide vnto him, Goe vp: for I will deliuer them into thine hande.
Legacy Standard Bible
Then David asked of God, saying, "Shall I go up against the Philistines? And will You give them into my hand?" And Yahweh said to him, "Go up, for I will give them into your hand."
Berean Standard Bible
So David inquired of God, "Should I go up against the Philistines? Will You deliver them into my hand?" "Go," replied the LORD, "for I will deliver them into your hand."
Contemporary English Version
David asked God, "Should I attack the Philistines? Will you help me win?" The Lord told David, "Yes, attack them! I will give you victory."
Complete Jewish Bible
David consulted God, asking, "Should I attack the P'lishtim? Will you hand them over to me?" Adonai answered David, "Attack; I will hand them over to you."
Darby Translation
And David inquired of God saying, Shall I go up against the Philistines, and wilt thou give them into my hand? And Jehovah said to him, Go up; and I will give them into thy hand.
Easy-to-Read Version
David asked God, "Should I go and fight the Philistines? Will you let me defeat them?" The Lord answered David, "Go. I will let you defeat the Philistines."
George Lamsa Translation
And David inquired of the LORD, saying, Shall I go up against the Philistines? And wilt thou deliver them into my hands? And the LORD said to him, Go up; for I will deliver them into your hands.
Lexham English Bible
Then David inquired of God, saying, "Shall I go up against the Philistines? Will you put them into my hand?" And Yahweh said to him, "Go up. I will put them into your hand."
Literal Translation
And David asked of God, saying, Shall I go up against the Philistines; and, Have You given them into my hand? And Jehovah said to him, Go up, and I will give them into your hand.
Miles Coverdale Bible (1535)
And Dauid axed councell at God, & sayde: Shal I go vp agaynst the Philistynes? and wilt thou delyuer them in to my hande? The LORDE sayde vnto him: Go vp, and I wil delyuer them in to thy hande.
American Standard Version
And David inquired of God, saying, Shall I go up against the Philistines? and wilt thou deliver them into my hand? And Jehovah said unto him, Go up; for I will deliver them into thy hand.
Bible in Basic English
And David, desiring directions from God, said, Am I to go up against the Philistines? and will you give them into my hands? And the Lord said, Go up; for I will give them into your hands.
Bishop's Bible (1568)
And Dauid asked counsaile at God, saying: Shall I go against the Philistines? and wilt thou deliuer them into myne hand?
JPS Old Testament (1917)
And David inquired of God, saying: 'Shall I go up against the Philistines? and wilt Thou deliver them into my hand?' And the LORD said unto him: 'Go up; for I will deliver them into thy hand.'
King James Version (1611)
And Dauid enquired of God, saying, Shall I goe vp against the Philistines? and wilt thou deliuer them into mine hand? And the Lord said vnto him, Go vp, for I will deliuer them into thine hand.
Brenton's Septuagint (LXX)
And David enquired of God, saying, Shall I go up against the Philistines? and wilt thou deliver them into my hand? And the Lord said to him, Go up, and I will deliver them into thy hands.
English Revised Version
And David inquired of God, saying, Shall I go up against the Philistines? and wilt thou deliver them into mine hand? And the LORD said unto him, Go up; for I will deliver them into thine hand.
Wycliffe Bible (1395)
and Dauid counselide the Lord, and seide, Whether Y schal stie to Filisteis? and whether thou schalt bitake hem in to myn hondis? And the Lord seide to hym, Stie thou, and Y schal bitake hem in thin hond.
Update Bible Version
And David inquired of God, saying, Shall I go up against the Philistines? and will you deliver them into my hand? And Yahweh said to him, Go up; for I will deliver them into your hand.
Webster's Bible Translation
And David inquired of God, saying, Shall I go up against the Philistines? and wilt thou deliver them into my hand? And the LORD said to him, Go up; for I will deliver them into thy hand.
New King James Version
And David inquired of God, saying, "Shall I go up against the Philistines? Will You deliver them into my hand?" The LORD said to him, "Go up, for I will deliver them into your hand."
New Living Translation
So David asked God, "Should I go out to fight the Philistines? Will you hand them over to me?" The Lord replied, "Yes, go ahead. I will hand them over to you."
New Life Bible
David asked God, "Should I go fight against the Philistines? Will You give them to me?" And the Lord said to him, "Go, for I will give them to you."
New Revised Standard
David inquired of God, "Shall I go up against the Philistines? Will you give them into my hand?" The Lord said to him, "Go up, and I will give them into your hand."
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Then David asked of God, saying, Shall I go up against the Philistines? and wilt thou deliver them into my hand? And Yahweh said to him, Go up, and I will deliver them into thy hand.
Douay-Rheims Bible
And David consulted the Lord, saying: Shall I go up against the Philistines, and wilt thou deliver them into my hand? And the Lord said to him: Go up, and I will deliver them into thy hand.
Revised Standard Version
And David inquired of God, "Shall I go up against the Philistines? Wilt thou give them into my hand?" And the LORD said to him, "Go up, and I will give them into your hand."
Young's Literal Translation
and David asketh of God, saying, `Do I go up against the Philistines -- and hast Thou given them into my hand?' And Jehovah saith to him, `Go up, and I have given them into thy hand.'
THE MESSAGE
David prayed to God: "Is this the right time to attack the Philistines? Will you give me the victory?" God answered, "Attack; I'll give you the victory."
New American Standard Bible (1995)
David inquired of God, saying, "Shall I go up against the Philistines? And will You give them into my hand?" Then the LORD said to him, "Go up, for I will give them into your hand."

Contextual Overview

8 When the Philistines heard that David had now been made king over the whole country of Israel, their army went out to capture him. So David marched out to meet them. 9 The Philistines arrived at Rephaim Valley and began plundering. 10 David asked God, "Shall I attack the Philistines? Will you give me the victory?" The Lord answered, "Yes, attack! I will give you the victory!" 11 So David attacked them at Baal Perazim and defeated them. He said, "God has used me to break through the enemy army like a flood." So that place is called Baal Perazim. 12 When the Philistines fled, they left their idols behind, and David gave orders for them to be burned. 13 Soon the Philistines returned to the valley and started plundering it again. 14 Once more David consulted God, who answered, "Don't attack them from here, but go around and get ready to attack them from the other side, near the balsam trees. 15 When you hear the sound of marching in the treetops, then attack, because I will be marching ahead of you to defeat the Philistine army." 16 David did what God had commanded, and so he drove the Philistines back from Gibeon all the way to Gezer. 17 David's fame spread everywhere, and the Lord made every nation afraid of him.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

inquired: 1 Chronicles 14:14, 1 Chronicles 13:3, 1 Samuel 23:2-4, 1 Samuel 23:9-12, 2 Samuel 2:1, 2 Samuel 5:19, 2 Samuel 5:23

Shall I go: 1 Samuel 30:8, Proverbs 3:6

Go up: Judges 4:6, Judges 4:7, 1 Kings 22:6, 1 Kings 22:15-17

Reciprocal: Judges 6:14 - Go in 2 Kings 3:11 - that we may Psalms 118:12 - in the name

Cross-References

Genesis 11:3
They said to one another, "Come on! Let's make bricks and bake them hard." So they had bricks to build with and tar to hold them together.
Genesis 19:17
Then one of the angels said, "Run for your lives! Don't look back and don't stop in the valley. Run to the hills, so that you won't be killed."
Genesis 19:30
Because Lot was afraid to stay in Zoar, he and his two daughters moved up into the hills and lived in a cave.
Joshua 8:24
The Israelites killed every one of the enemy in the barren country where they had chased them. Then they went back to Ai and killed everyone there.
Psalms 83:10
You defeated them at Endor, and their bodies rotted on the ground.
Isaiah 24:18
Anyone who tries to escape from the terror will fall in a pit, and anyone who escapes from the pit will be caught in a trap. Torrents of rain will pour from the sky, and earth's foundations will shake.
Jeremiah 48:44
Whoever tries to escape the terror will fall into the pits, and whoever climbs out of the pits will be caught in the traps, because the Lord has set the time for Moab's destruction.

Gill's Notes on the Bible

:-.

Clarke's Notes on the Bible

Verse 1 Chronicles 14:10. David inquired of God — "David consulted the WORD of the Lord." - T.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile