Lectionary Calendar
Saturday, April 11th, 2026
Saturday in Easter Week
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

Good News Translation

1 Chronicles 19:19

When the kings who were subject to Hadadezer realized that they had been defeated by Israel, they made peace with David and became his subjects. The Syrians were never again willing to help the Ammonites.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Hadadezer;   Zobah;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Hanun;   Easton Bible Dictionary - Hadadezer;   Fausset Bible Dictionary - Hadarezer;   Hastings' Dictionary of the Bible - Chronicles, I;   Maacah;   Morrish Bible Dictionary - Hadadezer ;   People's Dictionary of the Bible - Hadadezer;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Joab;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
When Hadadezer’s subjects saw that they had been defeated by Israel, they made peace with David and became his subjects. After this, the Arameans were never willing to help the Ammonites again.
Hebrew Names Version
When the servants of Hadad`ezer saw that they were put to the worse before Yisra'el, they made shalom with David, and served him: neither would the Aram help the children of `Ammon any more.
King James Version
And when the servants of Hadarezer saw that they were put to the worse before Israel, they made peace with David, and became his servants: neither would the Syrians help the children of Ammon any more.
English Standard Version
And when the servants of Hadadezer saw that they had been defeated by Israel, they made peace with David and became subject to him. So the Syrians were not willing to save the Ammonites anymore.
New Century Version
When those who served Hadadezer saw that the Israelites had defeated them, they made peace with David and served him. So the Arameans refused to help the Ammonites again.
New English Translation
When Hadadezer's subjects saw they were defeated by Israel, they made peace with David and became his subjects. The Arameans were no longer willing to help the Ammonites.
Amplified Bible
When the servants of Hadadezer saw that they had been defeated by Israel, they made peace with David and became subject to and served him. And the Arameans (Syrians) were not willing to help the Ammonites anymore.
New American Standard Bible
So when the servants of Hadadezer saw that they had been defeated by Israel, they made peace with David and served him. So the Arameans were not willing to help the sons of Ammon anymore.
World English Bible
When the servants of Hadarezer saw that they were put to the worse before Israel, they made peace with David, and served him: neither would the Syrians help the children of Ammon any more.
Geneva Bible (1587)
And when the seruants of Hadarezer sawe that they fell before Israel, they made peace with Dauid, and serued him. And the Aramites would no more succour the children of Ammon.
Legacy Standard Bible
Then the servants of Hadadezer saw that they were defeated by Israel. So they made peace with David and served him. And the Arameans were not willing to save the sons of Ammon anymore.
Berean Standard Bible
When Hadadezer's subjects saw that they had been defeated by Israel, they made peace with David and became subject to him. So the Arameans were unwilling to help the Ammonites anymore.
Contemporary English Version
When the kings who had been under Hadadezer's rule saw that Israel had defeated them, they made peace with David and accepted him as their new ruler. The Syrians never helped the Ammonites again.
Complete Jewish Bible
When all Hadar‘ezer's servants saw that they had been defeated by Isra'el, they made peace with David and became his subjects; and Aram would no longer help the people of ‘Amon.
Darby Translation
And the servants of Hadarezer saw that they were routed before Israel, and they made peace with David, and became his servants. And the Syrians would no more help the children of Ammon.
Easy-to-Read Version
When Hadadezer's officers saw that Israel had defeated them, they made peace with David. They became his servants. So the Arameans refused to help the Ammonites again.
George Lamsa Translation
And when the servants of Hadarezer saw that they had been defeated before Israel, they made peace with David and served him; and the Arameans were not willing to help the children of Ammon any more.
Lexham English Bible
And when the servants of Hadadezer saw that they were defeated before Israel, they made peace with David and became servants to him. So Aram was no longer willing to help the Ammonites.
Literal Translation
And the servants of Hadarezer saw that they had been stricken before Israel, and they made peace with David and served him; and Syria was not willing to help the Ammonites any more.
Miles Coverdale Bible (1535)
And whan Hadad Esers seruauntes sawe that they were smytte before Israel, they made peace wt Dauid & his seruauntes. And the Syrians wolde helpe the childre of Ammon nomore.
American Standard Version
And when the servants of Hadarezer saw that they were put to the worse before Israel, they made peace with David, and served him: neither would the Syrians help the children of Ammon any more.
Bible in Basic English
And when the servants of Hadadezer saw that they were overcome by Israel, they made peace with David and became his servants: and the Aramaeans would give no more help to the children of Ammon.
Bishop's Bible (1568)
And when the seruauntes of Hadarezer sawe that they were put to ye worse before them of Israel, they made peace with Dauid, & became his seruauntes: Neither would the Syrians helpe the children of Ammon any more.
JPS Old Testament (1917)
And when the servants of Hadarezer saw that they were put to the worse before Israel, they made peace with David, and served him; neither would the Arameans help the children of Ammon any more.
King James Version (1611)
And when the seruants of Hadarezer saw that they were put to the worse before Israel, they made peace with Dauid, and became his seruants: neither would the Syrians helpe the children of Ammon any more.
Brenton's Septuagint (LXX)
And the servants of Adraazar saw that they were defeated before Israel, and they made peace with David and served him: and the Syrians would not any more help the children of Ammon.
English Revised Version
And when the servants of Hadarezer saw that they were put to the worse before Israel, they made peace with David, and served him: neither would the Syrians help the children of Ammon any more.
Wycliffe Bible (1395)
Sotheli the seruauntis of Adadezer siyen, that thei weren ouercomun of Israel, and thei fledden ouer to Dauid, and seruiden hym; and Sirie wolde no more yyue helpe to the sones of Amon.
Update Bible Version
And when the slaves of Hadarezer saw that they were put to the worse before Israel, they made peace with David, and served him: neither would the Syrians help the sons of Ammon anymore.
Webster's Bible Translation
And when the servants of Hadarezer saw that they were defeated before Israel, they made peace with David, and became his servants: neither would the Syrians help the children of Ammon any more.
New King James Version
And when the servants of Hadadezer saw that they were defeated by Israel, they made peace with David and became his servants. So the Syrians were not willing to help the people of Ammon anymore.
New Living Translation
When Hadadezer's allies saw that they had been defeated by Israel, they surrendered to David and became his subjects. After that, the Arameans were no longer willing to help the Ammonites.
New Life Bible
Hadadezer's servants saw that they had lost the war against Israel. So they made peace with David and worked for him. The Syrians were not willing to help the sons of Ammon any more.
New Revised Standard
When the servants of Hadadezer saw that they had been defeated by Israel, they made peace with David, and became subject to him. So the Arameans were not willing to help the Ammonites any more.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And, when the servants of Hadarezer saw that they were defeated before Israel, they made peace with David and served him, - neither would the Syrians help the sons of Ammon any more.
Douay-Rheims Bible
And when the servants of Adarezer saw themselves overcome by Israel, they went over to David, and served him: and Syria would not help the children of Ammon any more.
Revised Standard Version
And when the servants of Hadade'zer saw that they had been defeated by Israel, they made peace with David, and became subject to him. So the Syrians were not willing to help the Ammonites any more.
Young's Literal Translation
And the servants of Hadarezer see that they have been smitten before Israel, and they make peace with David and serve him, and Aram hath not been willing to help the sons of Ammon any more.
New American Standard Bible (1995)
So when the servants of Hadadezer saw that they were defeated by Israel, they made peace with David and served him. Thus the Arameans were not willing to help the sons of Ammon anymore.

Contextual Overview

6 King Hanun and the Ammonites realized that they had made David their enemy, so they paid nearly forty tons of silver to hire chariots and charioteers from Upper Mesopotamia and from the Syrian states of Maacah and Zobah. 7 The thirty-two thousand chariots they hired and the army of the king of Maacah came and camped near Medeba. The Ammonites too came out from all their cities and got ready to fight. 8 When David heard what was happening, he sent out Joab and the whole army. 9 The Ammonites marched out and took up their position at the entrance to Rabbah, their capital city, and the kings who had come to help took up their position in the open countryside. 10 Joab saw that the enemy troops would attack him in front and from the rear, so he chose the best of Israel's soldiers and put them in position facing the Syrians. 11 He placed the rest of his troops under the command of his brother Abishai, who put them in position facing the Ammonites. 12 Joab said to him, "If you see that the Syrians are defeating me, come and help me, and if the Ammonites are defeating you, I will go and help you. 13 Be strong and courageous! Let's fight hard for our people and for the cities of our God. And may the Lord 's will be done." 14 Joab and his men advanced to attack, and the Syrians fled. 15 When the Ammonites saw the Syrians running away, they fled from Abishai and retreated into the city. Then Joab went back to Jerusalem.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

the servants: Genesis 14:4, Genesis 14:5, Joshua 9:9-11, 2 Samuel 10:19, 1 Kings 20:1, 1 Kings 20:12, Psalms 18:39, Psalms 18:44, Isaiah 10:8

would: 1 Chronicles 14:17, Psalms 48:3-6

Reciprocal: Ezra 4:20 - toll

Cross-References

Genesis 12:13
Tell them that you are my sister; then because of you they will let me live and treat me well."
Genesis 19:1
When the two angels came to Sodom that evening, Lot was sitting at the city gate. As soon as he saw them, he got up and went to meet them. He bowed down before them
Genesis 19:7
He said to them, "Friends, I beg you, don't do such a wicked thing!
Genesis 19:11
Then they struck all the men outside with blindness, so that they couldn't find the door.
Genesis 19:14
Then Lot went to the men that his daughters were going to marry, and said, "Hurry up and get out of here; the Lord is going to destroy this place." But they thought he was joking.
Genesis 19:16
Lot hesitated. The Lord , however, had pity on him; so the men took him, his wife, and his two daughters by the hand and led them out of the city.
Genesis 19:17
Then one of the angels said, "Run for your lives! Don't look back and don't stop in the valley. Run to the hills, so that you won't be killed."
Genesis 19:19
You have done me a great favor and saved my life. But the hills are too far away; the disaster will overtake me, and I will die before I get there.
Genesis 19:22
Hurry! Run! I can't do anything until you get there." Because Lot called it small, the town was named Zoar.
Genesis 19:25
and destroyed them and the whole valley, along with all the people there and everything that grew on the land.

Gill's Notes on the Bible

See Gill "1Ch 19:1".

Clarke's Notes on the Bible

Verse 1 Chronicles 19:19. They made peace with David, and became his servants — See on 2 Samuel 10:19, and the concluding note in that place; and see for omissions in Chronicles, the preface to these books.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile