Lectionary Calendar
Monday, April 13th, 2026
the Second Week after Easter
the Second Week after Easter
video advertismenet
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
Read the Bible
Good News Translation
1 Chronicles 21:2
David gave orders to Joab and the other officers, "Go through Israel, from one end of the country to the other, and count the people. I want to know how many there are."
Jump to:Bible Study Tools • Parallel Bible Verse • Bible Contextual Overview • Bible Cross-References • Gill's Bible Notes
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- EastonEncyclopedias:
- CondensedParallel Translations
Christian Standard Bible®
So David said to Joab and the commanders of the troops, “Go and count Israel from Beer-sheba to Dan and bring a report to me so I can know their number.”
So David said to Joab and the commanders of the troops, “Go and count Israel from Beer-sheba to Dan and bring a report to me so I can know their number.”
Hebrew Names Version
David said to Yo'av and to the princes of the people, Go, number Yisra'el from Be'er-Sheva even to Dan; and bring me word, that I may know the sum of them.
David said to Yo'av and to the princes of the people, Go, number Yisra'el from Be'er-Sheva even to Dan; and bring me word, that I may know the sum of them.
King James Version
And David said to Joab and to the rulers of the people, Go, number Israel from Beersheba even to Dan; and bring the number of them to me, that I may know it.
And David said to Joab and to the rulers of the people, Go, number Israel from Beersheba even to Dan; and bring the number of them to me, that I may know it.
English Standard Version
So David said to Joab and the commanders of the army, "Go, number Israel, from Beersheba to Dan, and bring me a report, that I may know their number."
So David said to Joab and the commanders of the army, "Go, number Israel, from Beersheba to Dan, and bring me a report, that I may know their number."
New Century Version
So David said to Joab and the commanders of the troops, "Go and count all the Israelites from Beersheba to Dan. Then tell me so I will know how many there are."
So David said to Joab and the commanders of the troops, "Go and count all the Israelites from Beersheba to Dan. Then tell me so I will know how many there are."
New English Translation
David told Joab and the leaders of the army, "Go, count the number of warriors from Beer Sheba to Dan. Then bring back a report to me so I may know how many we have."
David told Joab and the leaders of the army, "Go, count the number of warriors from Beer Sheba to Dan. Then bring back a report to me so I may know how many we have."
Amplified Bible
So David said to Joab and the leaders of the people, "Go, count Israel from Beersheba to Dan, and bring me their total, so that I may know it."
So David said to Joab and the leaders of the people, "Go, count Israel from Beersheba to Dan, and bring me their total, so that I may know it."
New American Standard Bible
So David said to Joab and to the leaders of the people, "Go, count Israel from Beersheba to Dan, and bring me word so that I may know their number."
So David said to Joab and to the leaders of the people, "Go, count Israel from Beersheba to Dan, and bring me word so that I may know their number."
World English Bible
David said to Joab and to the princes of the people, Go, number Israel from Beersheba even to Dan; and bring me word, that I may know the sum of them.
David said to Joab and to the princes of the people, Go, number Israel from Beersheba even to Dan; and bring me word, that I may know the sum of them.
Geneva Bible (1587)
Therefore Dauid said to Ioab, and to the rulers of the people, Go, and nomber Israel from Beer-sheba euen to Dan, and bring it to me, that I may knowe the nomber of them.
Therefore Dauid said to Ioab, and to the rulers of the people, Go, and nomber Israel from Beer-sheba euen to Dan, and bring it to me, that I may knowe the nomber of them.
Legacy Standard Bible
So David said to Joab and to the princes of the people, "Go, count Israel from Beersheba even to Dan, and bring me word that I may know their total count."
So David said to Joab and to the princes of the people, "Go, count Israel from Beersheba even to Dan, and bring me word that I may know their total count."
Berean Standard Bible
So David said to Joab and the commanders of the troops, "Go and count the Israelites from Beersheba to Dan and bring me a report, so that I may know their number."
So David said to Joab and the commanders of the troops, "Go and count the Israelites from Beersheba to Dan and bring me a report, so that I may know their number."
Contemporary English Version
David told Joab and the army commanders, "Count everyone in Israel, from the town of Beersheba in the south all the way north to Dan. Then I will know how many people can serve in my army."
David told Joab and the army commanders, "Count everyone in Israel, from the town of Beersheba in the south all the way north to Dan. Then I will know how many people can serve in my army."
Complete Jewish Bible
David said to Yo'av and the leaders of the people, "Go, take a census of Isra'el from Be'er-Sheva to Dan; then report to me, so that I can know how many of them there are."
David said to Yo'av and the leaders of the people, "Go, take a census of Isra'el from Be'er-Sheva to Dan; then report to me, so that I can know how many of them there are."
Darby Translation
And David said to Joab and to the princes of the people, Go, number Israel from Beer-sheba even to Dan; and bring the number of them to me, that I may know it.
And David said to Joab and to the princes of the people, Go, number Israel from Beer-sheba even to Dan; and bring the number of them to me, that I may know it.
Easy-to-Read Version
So David said to Joab and the leaders of the people, "Go and count all the Israelites. Count everyone in the country—from the town of Beersheba all the way to the town of Dan. Then tell me, so I will know how many people there are."
So David said to Joab and the leaders of the people, "Go and count all the Israelites. Count everyone in the country—from the town of Beersheba all the way to the town of Dan. Then tell me, so I will know how many people there are."
George Lamsa Translation
So David said to Joab the son of Zuriah and to the princes of the people, Go, number the people of Israel from Beersheba even to Dan, and come back to me, that I may know the number of the people.
So David said to Joab the son of Zuriah and to the princes of the people, Go, number the people of Israel from Beersheba even to Dan, and come back to me, that I may know the number of the people.
Lexham English Bible
So David said to Joab and to the commanders of the nation, "Go, count Israel from Beersheba to Dan and bring a report to me that I might know their number."
So David said to Joab and to the commanders of the nation, "Go, count Israel from Beersheba to Dan and bring a report to me that I might know their number."
Literal Translation
And David said to Joab and to the rulers of the people, Go, number Israel from Beer-sheba even to Dan; and bring to me, and I will know their number.
And David said to Joab and to the rulers of the people, Go, number Israel from Beer-sheba even to Dan; and bring to me, and I will know their number.
Miles Coverdale Bible (1535)
And Dauid sayde vnto Ioab & to ye rulers of the people: Go yor waye, nombre Israel from Berseba vnto Dan, and brynge me the nombre of the, that I maye knowe it.
And Dauid sayde vnto Ioab & to ye rulers of the people: Go yor waye, nombre Israel from Berseba vnto Dan, and brynge me the nombre of the, that I maye knowe it.
American Standard Version
And David said to Joab and to the princes of the people, Go, number Israel from Beer-sheba even to Dan; and bring me word, that I may know the sum of them.
And David said to Joab and to the princes of the people, Go, number Israel from Beer-sheba even to Dan; and bring me word, that I may know the sum of them.
Bible in Basic English
And David said to Joab and the captains of the people, Now let all Israel, from Beer-sheba to Dan, be numbered; and give me word so that I may be certain of their number.
And David said to Joab and the captains of the people, Now let all Israel, from Beer-sheba to Dan, be numbered; and give me word so that I may be certain of their number.
Bishop's Bible (1568)
And Dauid sayde to Ioab and to the rulers of the people: Go ye and number Israel from Beerseba to Dan: & bring it to me, that I may knowe the number of them.
And Dauid sayde to Ioab and to the rulers of the people: Go ye and number Israel from Beerseba to Dan: & bring it to me, that I may knowe the number of them.
JPS Old Testament (1917)
And David said to Joab and to the princes of the people: 'Go, number Israel from Beersheba even to Dan; and bring me word, that I may know the sum of them.'
And David said to Joab and to the princes of the people: 'Go, number Israel from Beersheba even to Dan; and bring me word, that I may know the sum of them.'
King James Version (1611)
And Dauid saide to Ioab, and to the rulers of the people, Goe, number Israel from Beer-sheba eueu to Dan: and bring the number of them to me, that I may know it.
And Dauid saide to Ioab, and to the rulers of the people, Goe, number Israel from Beer-sheba eueu to Dan: and bring the number of them to me, that I may know it.
Brenton's Septuagint (LXX)
And king David said to Joab and to the captains of the forces, Go, number Israel from Bersabee even to Dan, and bring me the account, and I shall know their number.
And king David said to Joab and to the captains of the forces, Go, number Israel from Bersabee even to Dan, and bring me the account, and I shall know their number.
English Revised Version
And David said to Joab and to the princes of the people, Go, number Israel from Beer–sheba even to Dan; and bring me word, that I may know the sum of them.
And David said to Joab and to the princes of the people, Go, number Israel from Beer–sheba even to Dan; and bring me word, that I may know the sum of them.
Wycliffe Bible (1395)
And Dauid seide to Joab, and to the princes of the puple, Go ye, and noumbre Israel fro Bersabe til to Dan, and brynge ye the noumbre to me, that Y wite.
And Dauid seide to Joab, and to the princes of the puple, Go ye, and noumbre Israel fro Bersabe til to Dan, and brynge ye the noumbre to me, that Y wite.
Update Bible Version
And David said to Joab and to the princes of the people, Go, number Israel from Beer-sheba even to Dan; and bring me word, that I may know the sum of them.
And David said to Joab and to the princes of the people, Go, number Israel from Beer-sheba even to Dan; and bring me word, that I may know the sum of them.
Webster's Bible Translation
And David said to Joab and to the rulers of the people, Go, number Israel from Beer-sheba even to Dan; and bring the number of them to me, that I may know [it].
And David said to Joab and to the rulers of the people, Go, number Israel from Beer-sheba even to Dan; and bring the number of them to me, that I may know [it].
New King James Version
So David said to Joab and to the leaders of the people, "Go, number Israel from Beersheba to Dan, and bring the number of them to me that I may know it."
So David said to Joab and to the leaders of the people, "Go, number Israel from Beersheba to Dan, and bring the number of them to me that I may know it."
New Living Translation
So David said to Joab and the commanders of the army, "Take a census of all the people of Israel—from Beersheba in the south to Dan in the north—and bring me a report so I may know how many there are."
So David said to Joab and the commanders of the army, "Take a census of all the people of Israel—from Beersheba in the south to Dan in the north—and bring me a report so I may know how many there are."
New Life Bible
So David said to Joab and the leaders of the people, "Go and number Israel from Beersheba to Dan. Then let me know how many people there are."
So David said to Joab and the leaders of the people, "Go and number Israel from Beersheba to Dan. Then let me know how many people there are."
New Revised Standard
So David said to Joab and the commanders of the army, "Go, number Israel, from Beer-sheba to Dan, and bring me a report, so that I may know their number."
So David said to Joab and the commanders of the army, "Go, number Israel, from Beer-sheba to Dan, and bring me a report, so that I may know their number."
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And David said unto Joab and unto the rulers of the people, Go, number Israel, from Beer-sheba even unto Dan, - and bring the report unto me, that I may know the number of them.
And David said unto Joab and unto the rulers of the people, Go, number Israel, from Beer-sheba even unto Dan, - and bring the report unto me, that I may know the number of them.
Douay-Rheims Bible
And David said to Joab, and to the rulers of the people: Go, and number Israel from Bersabee even to Dan, and bring me the number of them that I may know it.
And David said to Joab, and to the rulers of the people: Go, and number Israel from Bersabee even to Dan, and bring me the number of them that I may know it.
Revised Standard Version
So David said to Jo'ab and the commanders of the army, "Go, number Israel, from Beer-sheba to Dan, and bring me a report, that I may know their number."
So David said to Jo'ab and the commanders of the army, "Go, number Israel, from Beer-sheba to Dan, and bring me a report, that I may know their number."
Young's Literal Translation
And David saith unto Joab, and unto the heads of the people, `Go, number Israel from Beer-Sheba even unto Dan, and bring unto me, and I know their number.'
And David saith unto Joab, and unto the heads of the people, `Go, number Israel from Beer-Sheba even unto Dan, and bring unto me, and I know their number.'
New American Standard Bible (1995)
So David said to Joab and to the princes of the people, "Go, number Israel from Beersheba even to Dan, and bring me word that I may know their number."
So David said to Joab and to the princes of the people, "Go, number Israel from Beersheba even to Dan, and bring me word that I may know their number."
Contextual Overview
1 Satan wanted to bring trouble on the people of Israel, so he made David decide to take a census. 2 David gave orders to Joab and the other officers, "Go through Israel, from one end of the country to the other, and count the people. I want to know how many there are." 3 Joab answered, "May the Lord make the people of Israel a hundred times more numerous than they are now! Your Majesty, they are all your servants. Why do you want to do this and make the whole nation guilty?" 4 But the king made Joab obey the order. Joab went out, traveled through the whole country of Israel, and then returned to Jerusalem. 5 He reported to King David the total number of men capable of military service: 1,100,000 in Israel and 470,000 in Judah. 6 Because Joab disapproved of the king's command, he did not take any census of the tribes of Levi and Benjamin.
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
Joab: 2 Samuel 24:2-4
Beersheba: Judges 20:1, 1 Samuel 3:20, 2 Samuel 3:10, 2 Samuel 17:11, 2 Samuel 24:15, 1 Kings 4:25, 2 Chronicles 30:5
bring: 1 Chronicles 27:23, 1 Chronicles 27:24
that I may: Deuteronomy 8:13-17, 2 Chronicles 32:25, 2 Chronicles 32:26, Proverbs 29:23, 2 Corinthians 12:7
Reciprocal: Numbers 1:2 - Take ye the sum 1 Kings 3:8 - cannot 2 Corinthians 2:11 - General
Cross-References
Genesis 17:19
But God said, "No. Your wife Sarah will bear you a son and you will name him Isaac. I will keep my covenant with him and with his descendants forever. It is an everlasting covenant.
But God said, "No. Your wife Sarah will bear you a son and you will name him Isaac. I will keep my covenant with him and with his descendants forever. It is an everlasting covenant.
Genesis 17:21
But I will keep my covenant with your son Isaac, who will be born to Sarah about this time next year."
But I will keep my covenant with your son Isaac, who will be born to Sarah about this time next year."
Genesis 18:10
One of them said, "Nine months from now I will come back, and your wife Sarah will have a son." Sarah was behind him, at the door of the tent, listening.
One of them said, "Nine months from now I will come back, and your wife Sarah will have a son." Sarah was behind him, at the door of the tent, listening.
Genesis 18:14
Is anything too hard for the Lord ? As I said, nine months from now I will return, and Sarah will have a son."
Is anything too hard for the Lord ? As I said, nine months from now I will return, and Sarah will have a son."
Genesis 21:16
and sat down about a hundred yards away. She said to herself, "I can't bear to see my child die." While she was sitting there, she began to cry.
and sat down about a hundred yards away. She said to herself, "I can't bear to see my child die." While she was sitting there, she began to cry.
Genesis 21:17
God heard the boy crying, and from heaven the angel of God spoke to Hagar, "What are you troubled about, Hagar? Don't be afraid. God has heard the boy crying.
God heard the boy crying, and from heaven the angel of God spoke to Hagar, "What are you troubled about, Hagar? Don't be afraid. God has heard the boy crying.
Genesis 21:24
Abraham said, "I promise."
Abraham said, "I promise."
Genesis 21:25
Abraham complained to Abimelech about a well which the servants of Abimelech had seized.
Abraham complained to Abimelech about a well which the servants of Abimelech had seized.
Luke 1:36
Remember your relative Elizabeth. It is said that she cannot have children, but she herself is now six months pregnant, even though she is very old.
Remember your relative Elizabeth. It is said that she cannot have children, but she herself is now six months pregnant, even though she is very old.
Acts 7:8
Then God gave to Abraham the ceremony of circumcision as a sign of the covenant. So Abraham circumcised Isaac a week after he was born; Isaac circumcised his son Jacob, and Jacob circumcised his twelve sons, the famous ancestors of our race.
Then God gave to Abraham the ceremony of circumcision as a sign of the covenant. So Abraham circumcised Isaac a week after he was born; Isaac circumcised his son Jacob, and Jacob circumcised his twelve sons, the famous ancestors of our race.
Gill's Notes on the Bible
See Gill "1Ch 21:1".