Lectionary Calendar
Friday, July 18th, 2025
the Week of Proper 10 / Ordinary 15
the Week of Proper 10 / Ordinary 15
video advertismenet
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Read the Bible
Good News Translation
1 Kings 16:17
Omri and his troops left Gibbethon and went and besieged Tirzah.
Jump to:Bible Study Tools • Parallel Bible Verse • Bible Contextual Overview • Gill's Bible Notes • Barnes' Bible Notes
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- CondensedParallel Translations
Christian Standard Bible®
Omri along with all Israel marched up from Gibbethon and besieged Tirzah.
Omri along with all Israel marched up from Gibbethon and besieged Tirzah.
Hebrew Names Version
`Omri went up from Gibbeton, and all Yisra'el with him, and they besieged Tirtzah.
`Omri went up from Gibbeton, and all Yisra'el with him, and they besieged Tirtzah.
King James Version
And Omri went up from Gibbethon, and all Israel with him, and they besieged Tirzah.
And Omri went up from Gibbethon, and all Israel with him, and they besieged Tirzah.
English Standard Version
So Omri went up from Gibbethon, and all Israel with him, and they besieged Tirzah.
So Omri went up from Gibbethon, and all Israel with him, and they besieged Tirzah.
New Century Version
So Omri and all the Israelite army left Gibbethon and attacked Tirzah.
So Omri and all the Israelite army left Gibbethon and attacked Tirzah.
New English Translation
Omri and all Israel went up from Gibbethon and besieged Tirzah.
Omri and all Israel went up from Gibbethon and besieged Tirzah.
Amplified Bible
Then Omri went up from Gibbethon, and all Israel with him, and they besieged Tirzah.
Then Omri went up from Gibbethon, and all Israel with him, and they besieged Tirzah.
New American Standard Bible
Then Omri and all Israel with him went up from Gibbethon and besieged Tirzah.
Then Omri and all Israel with him went up from Gibbethon and besieged Tirzah.
Geneva Bible (1587)
Then Omri went vp from Gibbethon, and all Israel with him, and they besieged Tirzah.
Then Omri went vp from Gibbethon, and all Israel with him, and they besieged Tirzah.
Legacy Standard Bible
Then Omri and all Israel with him went up from Gibbethon and besieged Tirzah.
Then Omri and all Israel with him went up from Gibbethon and besieged Tirzah.
Contemporary English Version
At once, Omri and his army marched to Tirzah and attacked.
At once, Omri and his army marched to Tirzah and attacked.
Complete Jewish Bible
‘Omri and all Isra'el with him withdrew from Gib'ton and besieged Tirtzah.
‘Omri and all Isra'el with him withdrew from Gib'ton and besieged Tirtzah.
Darby Translation
And Omri went up from Gibbethon, and all Israel with him, and they besieged Tirzah.
And Omri went up from Gibbethon, and all Israel with him, and they besieged Tirzah.
Easy-to-Read Version
Then Omri and all the soldiers of Israel left Gibbethon and went to Tirzah. They surrounded the city and attacked it.
Then Omri and all the soldiers of Israel left Gibbethon and went to Tirzah. They surrounded the city and attacked it.
George Lamsa Translation
And Omri went up from Gath, and all Israel with him, and they besieged Tirzah.
And Omri went up from Gath, and all Israel with him, and they besieged Tirzah.
Lexham English Bible
Then Omri went up and all Israel with him from Gibbethon, and they besieged Tirzah.
Then Omri went up and all Israel with him from Gibbethon, and they besieged Tirzah.
Literal Translation
And Omri went up, and all Israel with him from Gibbethon, and they laid siege to Tirzah.
And Omri went up, and all Israel with him from Gibbethon, and they laid siege to Tirzah.
Miles Coverdale Bible (1535)
And Amri wente vp and all Israel with him from Gibbethon, and layed sege vnto Thirza.
And Amri wente vp and all Israel with him from Gibbethon, and layed sege vnto Thirza.
American Standard Version
And Omri went up from Gibbethon, and all Israel with him, and they besieged Tirzah.
And Omri went up from Gibbethon, and all Israel with him, and they besieged Tirzah.
Bible in Basic English
Then Omri went up from Gibbethon, with all the army of Israel, and they made an attack on Tirzah, shutting in the town on every side.
Then Omri went up from Gibbethon, with all the army of Israel, and they made an attack on Tirzah, shutting in the town on every side.
Bishop's Bible (1568)
And Amri departed vp from Gibbethon, and all Israel with him, and they besieged Thirza.
And Amri departed vp from Gibbethon, and all Israel with him, and they besieged Thirza.
JPS Old Testament (1917)
And Omri went up from Gibbethon, and all Israel with him, and they besieged Tirzah.
And Omri went up from Gibbethon, and all Israel with him, and they besieged Tirzah.
King James Version (1611)
And Omri went vp from Gibbethon, and all Israel with him, and they besieged Tirzah.
And Omri went vp from Gibbethon, and all Israel with him, and they besieged Tirzah.
Brenton's Septuagint (LXX)
And Ambri went up, and all Israel with him, out of Gabathon; and they besieged Thersa.
And Ambri went up, and all Israel with him, out of Gabathon; and they besieged Thersa.
English Revised Version
And Omri went up from Gibbethon, and all Israel with him, and they besieged Tirzah.
And Omri went up from Gibbethon, and all Israel with him, and they besieged Tirzah.
Berean Standard Bible
Then Omri and all the Israelites marched up from Gibbethon and besieged Tirzah.
Then Omri and all the Israelites marched up from Gibbethon and besieged Tirzah.
Wycliffe Bible (1395)
Therfor Amry stiede, and al Israel with hym, fro Gebethon, and bisegide Thersa.
Therfor Amry stiede, and al Israel with hym, fro Gebethon, and bisegide Thersa.
Young's Literal Translation
And Omri goeth up, and all Israel with him, from Gibbethon, and they lay siege to Tirzah.
And Omri goeth up, and all Israel with him, from Gibbethon, and they lay siege to Tirzah.
Update Bible Version
And Omri went up from Gibbethon, and all Israel with him, and they besieged Tirzah.
And Omri went up from Gibbethon, and all Israel with him, and they besieged Tirzah.
Webster's Bible Translation
And Omri went up from Gibbethon, and all Israel with him, and they besieged Tirzah.
And Omri went up from Gibbethon, and all Israel with him, and they besieged Tirzah.
World English Bible
Omri went up from Gibbethon, and all Israel with him, and they besieged Tirzah.
Omri went up from Gibbethon, and all Israel with him, and they besieged Tirzah.
New King James Version
Then Omri and all Israel with him went up from Gibbethon, and they besieged Tirzah.
Then Omri and all Israel with him went up from Gibbethon, and they besieged Tirzah.
New Living Translation
So Omri led the entire army of Israel up from Gibbethon to attack Tirzah, Israel's capital.
So Omri led the entire army of Israel up from Gibbethon to attack Tirzah, Israel's capital.
New Life Bible
Then Omri went with all Israel up from Gibbethon, and they gathered in battle around Tirzah.
Then Omri went with all Israel up from Gibbethon, and they gathered in battle around Tirzah.
New Revised Standard
So Omri went up from Gibbethon, and all Israel with him, and they besieged Tirzah.
So Omri went up from Gibbethon, and all Israel with him, and they besieged Tirzah.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
So Omri, and all Israel with him, went up from Gibbethon, - and laid siege against Tirzah.
So Omri, and all Israel with him, went up from Gibbethon, - and laid siege against Tirzah.
Douay-Rheims Bible
And Amri went up, and all Israel with him, from Gebbethon, and they besieged Thersa.
And Amri went up, and all Israel with him, from Gebbethon, and they besieged Thersa.
Revised Standard Version
So Omri went up from Gib'bethon, and all Israel with him, and they besieged Tirzah.
So Omri went up from Gib'bethon, and all Israel with him, and they besieged Tirzah.
New American Standard Bible (1995)
Then Omri and all Israel with him went up from Gibbethon and besieged Tirzah.
Then Omri and all Israel with him went up from Gibbethon and besieged Tirzah.
Contextual Overview
15 In the twenty-seventh year of the reign of King Asa of Judah, Zimri ruled in Tirzah over Israel for seven days. The Israelite troops were besieging the city of Gibbethon in Philistia, 16 and when they heard that Zimri had plotted against the king and assassinated him, then and there they all proclaimed their commander Omri king of Israel. 17 Omri and his troops left Gibbethon and went and besieged Tirzah. 18 When Zimri saw that the city had fallen, he went into the palace's inner fortress, set the palace on fire, and died in the flames. 19 This happened because of his sins against the Lord . Like his predecessor Jeroboam, he displeased the Lord by his own sins and by leading Israel into sin. 20 Everything else that Zimri did, including the account of his conspiracy, is recorded in The History of the Kings of Israel. 21 The people of Israel were divided: some of them wanted to make Tibni son of Ginath king, and the others were in favor of Omri. 22 In the end, those in favor of Omri won out; Tibni died and Omri became king. 23 So in the thirty-first year of the reign of King Asa of Judah, Omri became king of Israel, and he ruled for twelve years. The first six years he ruled in Tirzah, 24 and then he bought the hill of Samaria for six thousand pieces of silver from a man named Shemer. Omri fortified the hill, built a town there, and named it Samaria, after Shemer, the former owner of the hill.
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
besieged Tirzah: Judges 9:45, Judges 9:50, Judges 9:56, Judges 9:57, 2 Kings 6:24, 2 Kings 6:25, 2 Kings 18:9-12, 2 Kings 25:1-4, Luke 19:43, Luke 19:44
Reciprocal: 1 Kings 15:27 - Gibbethon 2 Kings 15:14 - Tirzah
Gill's Notes on the Bible
And Omri went up from Gibbethon, and all Israel with him,.... He, and the army under him, broke up the siege of that place, and marched to Tirzah; which, according, to Bunting c were thirty six miles distant from each other: and they besieged Tirzah; the royal city, in which Zimri was.
c Travels, &c. p. 162.
Barnes' Notes on the Bible
Went up - The expression âwent upâ marks accurately the ascent of the army from the Shephelah, where Gibbethon was situated Joshua 19:44, to the hill country of Israel, on the edge of which Tirzah stood 1 Kings 14:17.